This is my first contribution to Tiddlywiki , which contains an Arabic translation of 603 strings out of the porposed 941 strings in the translator edition.
I'll be working soon to finish the translator's edition strings, and I'll create a proper cascading for the arabic tiddlers.
* Update NewJournalTags.tid for zh* languages
* Add chinese shortcut descriptions to Misc.multids
* Add chinese translations for `Saving/TiddlySpot/ControlPanel`
* Add chinese translations for AddPlugins things
* "updates" tab
* prompt for plugins that have subplugins
* Improve chinese wording
* Update chinese translations for AddPlugins
* add Plugins/Downgrade/Caption
* add Plugins/Update/Caption
* update Plugins/Updates/UpdateAll/Caption
* fr-FR translation for strings relative to plugin updates
* Missing fr-FR translation for a string in ControlPanel
* Missing fr-FR translation for Copy to Clipboard caption & hint
* Missing fr-FR translations for the Edit Template
* fr-FR translations for updates/upgrades in plugin chooser
* add a new-line before the log text to increase readability of the test output
* make eslint, jslint happy
* it shouldn't be there
* fremove this file from my PRs
* update German translations
* fr-FR translated strings for the Gitea saver
* fr-FR translation for the _is_skinny description
* fr-FR translation for the Network Error alert
* fr-FR translation for Menu Bar colors
* fr-FR translation for the hint of the add button in EditTemplate
* fr-FR translation for the default focus field hint
* fr-FR translation for throttle.refresh field description
* fr-FR translation for Icon: None in TagManager
* fr-FR translation for Plugins "Also requires:"
* Add NewJournalTags.tid in fr-FR directory
* fr-FR translations for plugin related strings
* fr-FR translation for Sidebar visibility toggle hint
* fr-FR translation for the sidebar search hint
* fr-FR translation for two Palette Editor hints
* Update chinese translations
* Imporve chinese translations for UI of basic tab in controlpanel
* Add chinese translations for description of throttle.refresh field
* Add chinese translations for the `none` option of icon dropdown in tag manager
* Add chinese translations for default new-tiddler and new-journal tags mechanism
* Add chinese translations for tooltips of add-tag button and add-field button
* Add initial translation for zh-TW depends on zh-Hant
* Add initial translation for zh-CN depends on zh-Hans
* Add initial translation for zh-HK depends on zh-Hant
* Update chinese help texts for load command
* for the new optional "noerror" parameter
* Update chinese translations
* Add field descriptions for toc-link
* Add help texts for gzip parameter of listen command
* Add missing chinese warning message of "Upgrader/System"
* Add chinese help texts for the new listen command
* Add chinese descriptions of "authenticator" and "route" in Docs/ModuleTypes
* Revised chinese help texts for the server command
* fr-FR translation for import listing preview
* fr-FR translations for new buttons
* fr-FR translations for new ControlPanel items
* fr-FR translation for 'Diffs/CountMessage'
* Update fr-FR help texts for Server command
* add option to configure new tiddler title
there may be users that don't like to see the word tiddler everywhere
this makes changing titles easier to access
* controlpanel - basics - new tiddler title prompt
* controlpanel-basics- newtiddler title prompt
* controlpanel - basics - new tiddler prompt
* Better fr-FR translation for "rendering"
* Better fr-FR translation for rendering commands
* fr-FR translations for Control Panel items
* fr-FR translations for the Theme Tweaks tab
* New and corrected fr-FR translations for command help
@bramchen I read a (translated) Chinese article about TiddlyWiki over the holidays that mentioned that the first thing for Chinese users to do was to change the minimum search length. Do you think it's useful to bake the setting into the plugin(s)?
* Update chinese translations for revises in #2803
* Revise chinese help texts for "save" and "render" command
* Update chinese help texts for "import" and "load" commands
* Revise chinese help texts for "load" command
* fr-FR translation of additional error strings
* include SaveTrail
* Amendments to the warnings upon loading content via _canonical_uri
* Typo: add a missing THE
* Clarification on why the browser might refuse to load external content