From 46419cff72db5fd9ebe29eb73fb2cf82624d2f59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jermolene Date: Fri, 19 Jun 2015 16:56:33 +0100 Subject: [PATCH] Updates to Catalan translation --- languages/ca-ES/ControlPanel.multids | 14 ++-- languages/ca-ES/Dates.multids | 26 ++++---- languages/ca-ES/Docs/ModuleTypes.multids | 2 +- languages/ca-ES/Docs/PaletteColours.multids | 74 ++++++++++++--------- languages/ca-ES/GettingStarted.tid | 2 +- languages/ca-ES/Help/init.tid | 4 +- languages/ca-ES/Help/server.tid | 2 +- languages/ca-ES/Help/setfield.tid | 2 +- languages/ca-ES/Misc.multids | 9 +-- languages/ca-ES/Modals/Download.tid | 2 +- languages/ca-ES/Modals/SaveInstructions.tid | 2 +- languages/ca-ES/NewJournal.multids | 1 + 12 files changed, 76 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/languages/ca-ES/ControlPanel.multids b/languages/ca-ES/ControlPanel.multids index 99b5f3b96..07ca2b784 100644 --- a/languages/ca-ES/ControlPanel.multids +++ b/languages/ca-ES/ControlPanel.multids @@ -5,8 +5,8 @@ Advanced/Hint: Informació interna sobre aquest TiddlyWiki Appearance/Caption: Aparença Appearance/Hint: Formes de personalitzar l'aparença del vostre TiddlyWiki. Basics/AnimDuration/Prompt: Duració de l'animació: -Basics/Caption: Basic -Basics/DefaultTiddlers/BottomHint: Useu [[corxets dobles]] per als títol amb espais. O podeu triar <$button set="$:/DefaultTiddlers" setTo="[list[$:/StoryList]]">mantenir l'ordre de l'story +Basics/Caption: Bàsic +Basics/DefaultTiddlers/BottomHint: Useu [[corxets dobles]] per als títols amb espais. O podeu triar <$button set="$:/DefaultTiddlers" setTo="[list[$:/StoryList]]">mantenir l'ordre de la cronologia Basics/DefaultTiddlers/Prompt: Tiddlers per omissió: Basics/DefaultTiddlers/TopHint: Trieu quins tiddlers s'han de mostrar a l'inici: Basics/Language/Prompt: Hola! Idioma actual: @@ -21,17 +21,17 @@ Basics/Tiddlers/Prompt: Número de tiddlers: Basics/Title/Prompt: Títol d'aquest ~TiddlyWiki: Basics/Username/Prompt: Nom d'usuari per a signar les edicions: Basics/Version/Prompt: ~TiddlyWiki versió: -EditorTypes/Caption: Editor Tipus +EditorTypes/Caption: Tipus de l'editor EditorTypes/Editor/Caption: Editor EditorTypes/Hint: Aquests tiddlers determinen quin editor s'utilitza per a editar cada tipus de tiddler. EditorTypes/Type/Caption: Tipus Info/Caption: Informació Info/Hint: Informació sobre aquest TiddlyWiki LoadedModules/Caption: Mòduls carregats -LoadedModules/Hint: Aquests són els mòduls tiddlers enllaçats a als seys tiddlers font. Any italicised modules lack a source tiddler, typically because they were setup during the boot process. +LoadedModules/Hint: Aquests són els mòduls tiddlers enllaçats a als seus tiddlers font. Els mòduls indicats en cursiva no disposen de tiddler font, amb freqüència per que s'han configurat a l'arrencada. Palette/Caption: Paleta Palette/Editor/Clone/Caption: clona paquets de connectors -Palette/Editor/Clone/Prompt: Es recomana que cloneu aquesta paeta ombra abans d'editar-la +Palette/Editor/Clone/Prompt: Es recomana que cloneu aquesta paleta ombra abans d'editar-la Palette/Editor/Prompt: S'està editant Palette/Editor/Prompt/Modified: Aquesta paleta ombra ha estat modificada Palette/Editor/Reset/Caption: reinicia @@ -87,12 +87,12 @@ Settings/ToolbarButtons/Caption: Botons de la barra d'eines Settings/ToolbarButtons/Hint: Aparença del botó de la barra d'eines per omissió: Settings/ToolbarButtons/Icons/Description: Inclou la icona Settings/ToolbarButtons/Text/Description: Inclou el text -StoryView/Caption: Vista del Story +StoryView/Caption: Vista de la cronologia StoryView/Prompt: Vista actual: Theme/Caption: Tema Theme/Prompt: Tema actual: TiddlerFields/Caption: Camps del tiddler -TiddlerFields/Hint: Auqest és el conjunt complet de CampsDelsTiddlers utilkitzats en aquest wiki (inclòs els tiddlers del sistema però sense incloure els tiddlers ombra). +TiddlerFields/Hint: Aquest és el conjunt complet de CampsDelsTiddlers utilitzats en aquest wiki (inclòs els tiddlers del sistema però sense incloure els tiddlers ombra). Toolbars/Caption: Barres d'eines Toolbars/EditToolbar/Caption: Edita la barra d'eines Toolbars/EditToolbar/Hint: Trieu quins botons es mostren als tiddlers en mode edició diff --git a/languages/ca-ES/Dates.multids b/languages/ca-ES/Dates.multids index 987770676..5e26aa023 100644 --- a/languages/ca-ES/Dates.multids +++ b/languages/ca-ES/Dates.multids @@ -38,18 +38,18 @@ Date/Long/Day/3: Dimarts Date/Long/Day/4: Dijous Date/Long/Day/5: Divendres Date/Long/Day/6: Dissabte -Date/Long/Month/1: Gener -Date/Long/Month/10: Ovtubre -Date/Long/Month/11: Novembre -Date/Long/Month/12: Desembre -Date/Long/Month/2: Febrer -Date/Long/Month/3: Març -Date/Long/Month/4: Abril -Date/Long/Month/5: Maig -Date/Long/Month/6: Juny -Date/Long/Month/7: Juliol -Date/Long/Month/8: Agost -Date/Long/Month/9: Septembre +Date/Long/Month/1: de gener de +Date/Long/Month/10: d'octubre de +Date/Long/Month/11: de novembre de +Date/Long/Month/12: de desembre de +Date/Long/Month/2: de febrer de +Date/Long/Month/3: de març de +Date/Long/Month/4: d'abril de +Date/Long/Month/5: de maig de +Date/Long/Month/6: de juny de +Date/Long/Month/7: de juliol de +Date/Long/Month/8: d'agost de +Date/Long/Month/9: de septembre de Date/Short/Day/0: Diu Date/Short/Day/1: Dil Date/Short/Day/2: Dim @@ -62,6 +62,8 @@ Date/Short/Month/12: Des Date/Short/Month/4: Abr Date/Short/Month/5: Mai Date/Short/Month/8: Ago +Date/Period/am: m. +Date/Period/pm: t. RelativeDate/Future/Days: <> dies des d'ara RelativeDate/Future/Hours: <> hores des d'ara RelativeDate/Future/Minutes: <> minuts des d'ara diff --git a/languages/ca-ES/Docs/ModuleTypes.multids b/languages/ca-ES/Docs/ModuleTypes.multids index bf7fdfb00..dde06516b 100644 --- a/languages/ca-ES/Docs/ModuleTypes.multids +++ b/languages/ca-ES/Docs/ModuleTypes.multids @@ -19,4 +19,4 @@ utils: Afegeix mètodes a `$tw.utils`. utils-node: Afegeix mètodes específics de Node.js a `$tw.utils`. widget: Els widgets encapsulen el renderitzat i l'actualització del DOM. wikimethod: Afegeix mètodes a `$tw.Wiki`. -wikirule: Regles d'anàlisi sintàctic individuals per a l'analitzador sintactic principal del WikiText. +wikirule: Regles d'anàlisi sintàctic individuals per a l'analitzador sintàctic principal del WikiText. diff --git a/languages/ca-ES/Docs/PaletteColours.multids b/languages/ca-ES/Docs/PaletteColours.multids index 113e5c71e..b21f96596 100644 --- a/languages/ca-ES/Docs/PaletteColours.multids +++ b/languages/ca-ES/Docs/PaletteColours.multids @@ -5,7 +5,7 @@ alert-border: Vora de l'avís alert-highlight: Destacat de l'avís alert-muted-foreground: Primer plà de l'avís silenciat background: Fons general -blockquote-bar: Barra Blockquote bar +blockquote-bar: Barra de bloc de cita code-background: Fons del codi code-border: Vora del codi code-foreground: Primer plà del codi @@ -14,51 +14,58 @@ download-background: Fons del botó de baixada download-foreground: Primer plà del botó de baixada dragger-background: Fons de l'arrossegador dragger-foreground: Primer plà de l'arrossegador -dropdown-background: Fons de la zona aterratge -dropdown-border: Vora de la zona aterratge -dropdown-tab-background: Fons de l'etiqueta de la zona aterratge -dropdown-tab-background-selected: Fons de l'etiqueta de la zona aterratge per les etiquetes seleccionades +dropdown-background: Fons de la llista desplegable +dropdown-border: Vora de la llista desplegable +dropdown-tab-background: Fons de la pestanya de la llista desplegable +dropdown-tab-background-selected: Fons de la pestanya de la llista desplegable per les etiquetes seleccionades dropzone-background: Fons de la zona d'aterratge external-link-background: Fons de l'enllaç extern +external-link-background-hover: Fons de la bafarada de l'enllaç extern external-link-background-visited: Fons de l'enllaç extern visitat -external-link-foreground: Primer plà de l'enllaç extern +external-link-foreground: Primer plà de l'enllaç extern +external-link-foreground-hover: Primer plà de la bafarada de l'enllaç extern external-link-foreground-visited: Primer plà de l'enllaç extern visitat foreground: Primer plà general message-background: Fons de la capsa de text message-border: Vora de la capsa de text message-foreground: Primer plà de la capsa de text -modal-background: Modal background per les etiquetes seleccionades -modal-border: Vora modal -modal-footer-background: Fons del peu modal -modal-footer-border: Vora del peu modal -modal-header-border: Vora de la capçalera modal +modal-backdrop: Zona d'aterratge dels diàlegs modals +modal-background: Fons dels diàlegs modals per les etiquetes seleccionades +modal-border: Vora dels diàlegs modals +modal-footer-background: Fons del peu dels diàlegs modals +modal-footer-border: Vora del peu dels diàlegs modals +modal-header-border: Vora de la capçalera dels diàlegs modals muted-foreground: Primer plà silenciat general notification-background: Fons de la notificació notification-border: Vora de la notificació -page-background: Fons Page backgroundPrimer plà del titol del Tiddler -pre-background: Fons Preformatted code background +page-background: Fons de la pàgina +pre-background: Fons del codi preformatat pre-border: Vora del codi preformatat -sidebar-button-foreground: Primer plà Sidebar button foreground -sidebar-controls-foreground: Primer plà Sidebar controls foreground +primary: General primari +sidebar-button-foreground: Primer plà del botó de la barra lateral +sidebar-controls-foreground: Primer plà dels controls de la barra lateral +sidebar-controls-foreground-hover: Primer plà de la bafarada dels controls de la barra lateral sidebar-foreground: Primer plà de la barra lateral sidebar-foreground-shadow: Ombra del primer plà de la barra lateral sidebar-muted-foreground: Primer plà de la barra lateral silenciada -sidebar-tab-background: Fons de l'etiqueta de la barra lateral -sidebar-tab-background-selected: Fons de l'etiqueta de la barra lateral per les etiquetes seleccionades -sidebar-tab-border: Vora de l'etiqueta de la barra lateral -sidebar-tab-border-selected: Vora de l'etiqueta de la barra lateral per les etiquetes seleccionades -sidebar-tab-divider: Divisor de l'etiqueta de la barra lateral -sidebar-tab-foreground: Primer plà de l'etiqueta de la barra lateral -sidebar-tab-foreground-selected: Primer plà de l'etiqueta de la barra lateral per les etiquetes seleccionades +sidebar-muted-foreground-hover: Primer plà de la bafarada de la barra lateral silenciada +sidebar-tab-background: Fons de la pestanya de la barra lateral +sidebar-tab-background-selected: Fons de la pestanya de la barra lateral per les etiquetes seleccionades +sidebar-tab-border: Vora de la pestanya de la barra lateraletiqueta +sidebar-tab-border-selected: Vora de la pestanya de la barra lateral per les etiquetes seleccionadesetiqueta +sidebar-tab-divider: Divisor de lla pestanya de la barra lateral +sidebar-tab-foreground: Primer plà de la pestanya de la barra lateral +sidebar-tab-foreground-selected: Primer plà de la pestanya de la barra lateral per les etiquetes seleccionades sidebar-tiddler-link-foreground: Primer plà de l'enllaç del tiddler de la barra lateral +sidebar-tiddler-link-foreground-hover: Primer plà de la bafarada de l'enllaç del tiddler de la barra lateral static-alert-foreground: Primer plà de l'avís estàtic -tab-background: Fons de l'etiqueta -tab-background-selected: Fons de l'etiqueta per les etiquetes seleccionades -tab-border: Vora de l'etiqueta -tab-border-selected: Vora de l'etiqueta per les etiquetes seleccionades -tab-divider: Divisor de l'etiqueta -tab-foreground: Primer plà de l'etiqueta -tab-foreground-selected: Primer plà de l'etiqueta per les etiquetes seleccionades +tab-background: Fons de la pestanya +tab-background-selected: Fons de la pestanya per les etiquetes seleccionades +tab-border: Vora de la pestanya +tab-border-selected: Vora de la pestanya per les etiquetes seleccionades +tab-divider: Divisor de la pestanya +tab-foreground: Primer plà de la pestanya +tab-foreground-selected: Primer plà de la pestanya per les etiquetes seleccionades table-border: Vora de la taula table-footer-background: Fons del peu de la taula table-header-background: Fons de la capçalera de la taula @@ -67,15 +74,16 @@ tag-foreground: Primer plà de l'etiqueta tiddler-background: Fons del tiddler tiddler-border: Vora del tiddler tiddler-controls-foreground: Primer plà dels controls del tiddler +tiddler-controls-foreground-hover: Primer plà de la bafarada dels controls del tiddler tiddler-controls-foreground-selected: Primer plà dels controls del tiddler per als controls seleccionats tiddler-editor-background: Fons de l'editor de tiddlers -tiddler-editor-border: Tiddler editor borderAlert border +tiddler-editor-border: Vora de l'editor de tiddlers tiddler-editor-border-image: Imatge de la vora de l'editor de tiddlers -tiddler-editor-fields-even: Fons de l'editor de tiddlersper als camps parells -tiddler-editor-fields-odd: Fons de l'editor de tiddlersper als camps senars +tiddler-editor-fields-even: Fons de l'editor de tiddlers per als camps parells +tiddler-editor-fields-odd: Fons de l'editor de tiddlers per als camps senars tiddler-info-background: Fons del tiddler del tauler d'informació tiddler-info-border: Vora del tiddler del tauler d'informació -tiddler-info-tab-background: Fons de l'etiqueta del tiddler del tauler d'informació +tiddler-info-tab-background: Fons de la pestanya del tiddler del tauler d'informació tiddler-link-background: Fons de l'enllaç del tiddler tiddler-link-foreground: Primer plà de l'enllaç del tiddler tiddler-subtitle-foreground: Primer plà del subtitol del tiddler diff --git a/languages/ca-ES/GettingStarted.tid b/languages/ca-ES/GettingStarted.tid index 2dbc059da..711465558 100644 --- a/languages/ca-ES/GettingStarted.tid +++ b/languages/ca-ES/GettingStarted.tid @@ -2,7 +2,7 @@ title: GettingStarted Benvingut a TiddlyWiki i a la comunitat TiddlyWiki -Abans de començar a desar informació important al TiddlyWiki és important que us assegureu que podeu desar els canvis de forma fiable. Veieu els detalls a http://tiddlywiki.com/#GettingStarted +Abans de començar a desar informació important al TiddlyWiki cal que us assegureu que podeu desar els canvis de forma fiable. Veieu els detalls a http://tiddlywiki.com/#GettingStarted !! Configureu aquest TiddlyWiki diff --git a/languages/ca-ES/Help/init.tid b/languages/ca-ES/Help/init.tid index eb88107cb..d40c83476 100644 --- a/languages/ca-ES/Help/init.tid +++ b/languages/ca-ES/Help/init.tid @@ -10,7 +10,7 @@ Inicialitza una [[CarpetaWiki|WikiFolders]] buida amb una còpia de l'edició in Per exemple: ``` -tiddlywiki .LaMevaCarpetaWiki --init empty +tiddlywiki ./LaMevaCarpetaWiki --init empty ``` Notes: @@ -19,5 +19,5 @@ Notes: * El valor per omisió de "edition" és ''empty'' * L'ordre init fracassarà si la carpeta wiki no està buida * L'ordre init suprimeix qualsevol definició `includeWikis` de l'edició del fitxer `tiddlywiki.info` -* Quan s'indiqui múltiples edicions, les edicions que s'iniciïn més tard sobreescriuran qualsevol fitxers compartit amb edicions anteriors (així que el fitxer final `tiddlywiki.info` es copiarà de la darrera edció) +* Quan s'indiqui múltiples edicions, les edicions que s'iniciïn més tard sobreescriuran qualsevol fitxer compartit amb edicions anteriors (així que el fitxer final `tiddlywiki.info` es copiarà de la darrera edció) * `--editions` retorna la llista d'edicions disponibles diff --git a/languages/ca-ES/Help/server.tid b/languages/ca-ES/Help/server.tid index 4b2a0db35..4a36a7ab4 100644 --- a/languages/ca-ES/Help/server.tid +++ b/languages/ca-ES/Help/server.tid @@ -20,7 +20,7 @@ Els paràmetres són: * ''host'' - nom de host opcional que donarà el servei (per omissió "127.0.0.1" és a dir "localhost") * ''prefixdelaruta'' - prefix opcional de les rutes -Si s'indica el paràmetre de la contrasenya el navegador demanrà un usuari i una contrasenya. La contrasenya es trasmet tal qual així que no és una bona solució d'ús general. +Si s'indica el paràmetre de la contrasenya el navegador demanarà un usuari i una contrasenya. La contrasenya es trasmet tal qual així que no és una bona solució d'ús general. Per exemple: diff --git a/languages/ca-ES/Help/setfield.tid b/languages/ca-ES/Help/setfield.tid index 869cae67b..b025fd037 100644 --- a/languages/ca-ES/Help/setfield.tid +++ b/languages/ca-ES/Help/setfield.tid @@ -3,7 +3,7 @@ description: Prepara els tiddlers externs per que puguin ser utilitzats //Noteu que aquesta ordre is experimental i podria canviar abans d'estar acabada// -Estableix el camp d'un grup de tiddlers al resultar de wikificar un tiddler palntilla indicat per la variable `currentTiddler`. +Estableix el camp d'un grup de tiddlers al resultat de wikificar un tiddler plantilla indicat per la variable `currentTiddler`. ``` --setfield diff --git a/languages/ca-ES/Misc.multids b/languages/ca-ES/Misc.multids index 3f36d04ab..de8095df7 100644 --- a/languages/ca-ES/Misc.multids +++ b/languages/ca-ES/Misc.multids @@ -4,14 +4,14 @@ BinaryWarning/Prompt: Aquest tiddler conté dades binàries ClassicWarning/Hint: Aquest tiddler està escrit en format de text de TiddlyWiki, que no es totalment compatible amb la versió 5 de TiddlyWiki. Veieu els detalls a http://tiddlywiki.com/static/Upgrading.html . ClassicWarning/Upgrade/Caption: actualitza CloseAll/Button: tanca-ho tot -ConfirmCancelTiddler: Segur que voleu descartar els canvis del tiddler "<$text text=<>/>"? -ConfirmDeleteTiddler: Segur que voleu suprimir el tiddler "<$text text=<<title>>/>"? +ConfirmCancelTiddler: Voleu descartar els canvis del tiddler "<$text text=<<title>>/>"? +ConfirmDeleteTiddler: Voleu suprimir el tiddler "<$text text=<<title>>/>"? ConfirmEditShadowTiddler: Aneu a editar un TiddlerOmbra. Qualsevol canvi sobreescriurà les opcions per omisió del sistema i complicarà les actualitzacions. Segur que voleu editar "<$text text=<<title>>/>"? ConfirmOverwriteTiddler: Segur que voleu sobreescriure el tiddler "<$text text=<<title>>/>"? DefaultNewTiddlerTitle: Nou Tiddler DropMessage: Dexeu-ho anar aquí (o anul·leu-ho amb la tecla 'Escape') Encryption/Cancel: Anul·la -Encryption/ConfirmClearPassword: Segur que voleu suprimir la contrasenya? Això eliminarà l'encriptació utilitzada quan es desa aquest wiki +Encryption/ConfirmClearPassword: Voleu suprimir la contrasenya? Això eliminarà l'encriptació utilitzada quan es desa aquest wiki Encryption/Password: Contrasenya Encryption/PasswordNoMatch: Les contrasenyes no coincideixen Encryption/PromptSetPassword: Indiqueu una nova contrasenya per aquest TiddlyWiki @@ -23,9 +23,10 @@ Exporters/JsonFile: Fitxer JSON Exporters/StaticRiver: HTML estàtic Exporters/TidFile: Fitxer ".tid" InvalidFieldName: Hi ha caràcters il·legals al nom del camp "<$text text=<<fieldName>>/>". Els camps només poden utilitzar minúscules, digits i els caràcters subratllat (`_`), guió (`-`) i punt (`.`) -MissingTiddler/Hint: Tiddler que falta "<$text text=<<currentTiddler>>/>" - cliqueu {{$:/core/images/edit-button}} per generar-ho +MissingTiddler/Hint: Falta el tiddler "<$text text=<<currentTiddler>>/>" - cliqueu {{$:/core/images/edit-button}} per generar-ho OfficialPluginLibrary: Biblioteca de connectors de ~TiddlyWiki Oficial PluginReloadWarning: Deseu si us plau {{$:/core/ui/Buttons/save-wiki}} i torneu a carregar {{$:/core/ui/Buttons/refresh}} per tal que els canvis als connectors es puguin activar +RecentChanges/DateFormat: DD MMM YYYY SystemTiddler/Tooltip: Aquest és un tiddler del sistema TagManager/Colour/Heading: Color TagManager/Icon/Heading: Icona diff --git a/languages/ca-ES/Modals/Download.tid b/languages/ca-ES/Modals/Download.tid index cf0cbbb8d..9f271510e 100644 --- a/languages/ca-ES/Modals/Download.tid +++ b/languages/ca-ES/Modals/Download.tid @@ -4,4 +4,4 @@ subtitle: Download changes footer: <$button message="tm-close-tiddler">Close</$button> help: http://tiddlywiki.com/static/DownloadingChanges.html -El vostre navegador només permet desar de forma manual. Per desar les modificacions del vostre wiki, cliqueu amb el botó dret l'enllaç per baixar de sota i trieu "Baixa el fitxer" o "Desa el fitxer", i llavors trieu la carpeta i el nom del fitxer.//Podeu accelerar-ho clicant l'enllaç amb la tecla control (Windows) o la tecla opcions/alt (Mac OS X). Es demanarà la carpeta o el nom del fitxer, però probablement el vostre navegador hi assignarà un nom irreconeixible -- podeu reanomenar el fitxer per incloure l'extensió `.html` abans no pogueu fer res útil amb ell.//Als mòbils que no permeten baixar fitxers podeu desar l'enllaç als preferits, i llavors sincronitzar els vostres preferits a un ordinador des del que podeu desar el wiki normalment. \ No newline at end of file +El vostre navegador només permet desar de forma manual. Per desar les modificacions del vostre wiki, cliqueu amb el botó dret l'enllaç per baixar de sota i trieu "Baixa el fitxer" o "Desa el fitxer", i llavors trieu la carpeta i el nom del fitxer.//Podeu accelerar-ho clicant l'enllaç amb la tecla control (Windows) o la tecla opcions/alt (Mac OS X). Es demanarà la carpeta o el nom del fitxer, però probablement el vostre navegador hi assignarà un nom irreconeixible -- haureu de reanomenar el fitxer per incloure l'extensió `.html` abans no pogueu fer res útil amb ell.//Als mòbils que no permeten baixar fitxers podeu desar l'enllaç als preferits, i llavors sincronitzar els vostres preferits a un ordinador des del que podeu desar el wiki normalment. \ No newline at end of file diff --git a/languages/ca-ES/Modals/SaveInstructions.tid b/languages/ca-ES/Modals/SaveInstructions.tid index a219e50ca..d43846f2a 100644 --- a/languages/ca-ES/Modals/SaveInstructions.tid +++ b/languages/ca-ES/Modals/SaveInstructions.tid @@ -4,4 +4,4 @@ subtitle: Save your work footer: <$button message="tm-close-tiddler">Close</$button> help: http://tiddlywiki.com/static/SavingChanges.html -Els vostres canvis a aquest wiki s'han de desar com un fitxer HTML ~TiddlyWiki.!!! Navegadors d'escriptori# Trieu ''Anomena i desa'' del menú ''Fitxer''# Trieu un nom i un lloc per al fitxer#* Per alguns navegadors també cal que el format del fitxer com a 'Pàgina web, només HTML'' o similar# Tanqueu aquesta pestanya!!! Navegadors per mòbils# Deseu aquesta pàgina als Preferits#* Si teniu configurat iCloud o Google Sync llavors el preferits es sincronitzarà automaticament amb el vostre ordinador des d'on el podreu obrir i¡ desar com s'indica més amunt# Tanqueu aquests pestanya//Si torneu a obrir el preferits a Safari Mobile tornareu a veure el missatge. Si voleu continuar i utilitzar el fitxer, només heu de clicat el botó 'tanca'' de sota// \ No newline at end of file +Els vostres canvis a aquest wiki s'han de desar com un fitxer HTML ~TiddlyWiki.!!! Navegadors d'escriptori# Trieu ''Anomena i desa'' al menú ''Fitxer''# Trieu un nom i un lloc per al fitxer#* Per alguns navegadors també cal que el format del fitxer sigui 'Pàgina web, només HTML'' o similar# Tanqueu aquesta pestanya!!! Navegadors per mòbils# Deseu aquesta pàgina als Preferits#* Si teniu configurat iCloud o Google Sync llavors el preferits es sincronitzarà automaticament amb el vostre ordinador des d'on el podreu obrir i desar com s'indica més amunt# Tanqueu aquests pestanya//Si torneu a obrir el preferits a Safari Mobile tornareu a veure el missatge. Si voleu continuar i utilitzar el fitxer, només heu de clicat el botó 'tanca'' de sota// \ No newline at end of file diff --git a/languages/ca-ES/NewJournal.multids b/languages/ca-ES/NewJournal.multids index 005e3be45..ce726500c 100644 --- a/languages/ca-ES/NewJournal.multids +++ b/languages/ca-ES/NewJournal.multids @@ -1,3 +1,4 @@ title: $:/config/NewJournal/ Tags: Diari +Title: DD MMM YYYY