NewPipe/app/src/main/res/values-sk/strings.xml

830 lines
64 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upload_date_text">Zverejnené %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nenašiel sa prehrávač. Chcete nainštalovať VLC?</string>
<string name="install">Inštalovať</string>
<string name="cancel">Zrušiť</string>
<string name="open_in_browser">Otvoriť v prehliadači</string>
<string name="share">Zdieľať</string>
<string name="download">Prevziať</string>
<string name="search">Hľadať</string>
<string name="settings">Nastavenia</string>
<string name="did_you_mean">Mysleli ste \"%1$s\"\?</string>
<string name="share_dialog_title">Zdieľať s</string>
<string name="use_external_video_player_title">Použiť externý prehrávač videa</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Použiť externý prehrávač zvuku</string>
<string name="download_path_title">Prevzaté video ukladať do</string>
<string name="download_path_summary">Prevzaté video súbory sú uložené tu</string>
<string name="download_path_dialog_title">Vyberte priečinok pre stiahnuté video</string>
<string name="download_path_audio_title">Priečinok pre stiahnuté audio</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Vyberte priečinok pre audio súbory</string>
<string name="download_path_audio_summary">Prevzaté zvukové súbory sú uložené tu</string>
<string name="default_resolution_title">Štandardné rozlíšenie</string>
<string name="play_with_kodi_title">Prehrať cez Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Nainštalovať chýbajúcu aplikáciu Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Zobraziť možnosť \"Prehrať cez Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Zobrazí možnosť prehrať video cez mediálne centrum Kodi</string>
<string name="play_audio">Zvuk</string>
<string name="default_audio_format_title">Predvolený zvukový formát</string>
<string name="theme_title">Téma</string>
<string name="dark_theme_title">Tmavá</string>
<string name="light_theme_title">Svetlá</string>
<string name="download_dialog_title">Prevziať</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Ukázať \'Ďalšie\' a \'Podobné\' videá</string>
<string name="unsupported_url">URL nie je podporovaná</string>
<string name="content_language_title">Preferovaný jazyk obsahu</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video a zvuk</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Vzhľad</string>
<string name="background_player_playing_toast">Prehrávanie na pozadí</string>
<string name="general_error">Chyba</string>
<string name="network_error">Chyba siete</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nemožno zobraziť všetky náhľady</string>
<string name="parsing_error">Nemožno analyzovať webovú stránku</string>
<string name="content_not_available">Obsah nie je dostupný</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Prehrať video, dĺžka:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Náhľad avataru uploadera</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Lajky</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Dislajky</string>
<string name="main_bg_subtitle">Začnite klepnutím na lupu.</string>
<string name="content">Obsah</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Zobraziť vekovo obmedzený obsah</string>
<string name="duration_live">Naživo</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nemožno nastaviť menu preberania</string>
<string name="sorry_string">Pardon, toto sa nemalo stať.</string>
<string name="error_report_button_text">Nahlásiť cez e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Pardon, niečo sa pokazilo.</string>
<string name="error_snackbar_action">Správa</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Čo sa stalo:</string>
<string name="your_comment">Váš komentár (v Angličtine):</string>
<string name="error_details_headline">Detaily:</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="retry">Znova</string>
<string name="start">Štart</string>
<string name="pause">Pauza</string>
<string name="delete">Zmazať</string>
<string name="checksum">Kontrolný súčet</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="msg_name">Názov súboru</string>
<string name="msg_threads">Vlákna</string>
<string name="msg_error">Chyba</string>
<string name="msg_running">NewPipe Preberanie</string>
<string name="msg_running_detail">Dotykom zobraziť detaily</string>
<string name="msg_wait">Čakajte prosím…</string>
<string name="msg_copied">Skopírované do schránky</string>
<string name="no_available_dir">Priečinok na sťahovanie zadefinujte prosím neskôr v nastaveniach</string>
<string name="downloads">Prevzaté</string>
<string name="downloads_title">Prevzaté</string>
<string name="error_report_title">Hlásenie o chybe</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikácia/UP zlyhalo</string>
<string name="info_labels">Čo:\\nPožiadavka:\\nJazyk obsahu:\\nKrajina Obsahu:\\nJazyk Aplikácie:\\nSlužba:\\nČas v GMT:\\nBalík:\\nVerzia:\\nOS:</string>
<string name="title_activity_recaptcha">Výzva reCAPTCHA</string>
<string name="black_theme_title">Čierna</string>
<string name="all">Všetko</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Požiadavka reCAPTCHA</string>
<string name="open_in_popup_mode">Otvoriť vo vyskakovacom okne</string>
<string name="msg_popup_permission">Tieto práva sú potrebné pre
\nprehrávanie v mini okne</string>
<string name="default_video_format_title">Preferovaný formát videa</string>
<string name="popup_playing_toast">Prehrávanie v mini okne</string>
<string name="disabled">Vypnuté</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Predvolená veľkosť mini okna</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Zobraziť vyššie rozlíšenie</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Len niektoré zariadenia podporujú videá 2K/4K</string>
<string name="controls_background_title">Na pozadí</string>
<string name="controls_popup_title">V okne</string>
<string name="clear">Vyčistiť</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Odstráni audio pri niektorých rozlíšeniach</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamätať si parametre mini okna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamätá si posledné nastavenie veľkosti a pozície vyskakovacieho okna</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Hľadať návrhy</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Vyberte návrhy, ktoré sa majú zobrazovať pri vyhľadávaní</string>
<string name="best_resolution">Najlepšie rozlíšenie</string>
<string name="subscribe_button_title">Odoberať</string>
<string name="subscribed_button_title">Odoberané</string>
<string name="channel_unsubscribed">Odber zrušený</string>
<string name="subscription_change_failed">Nemožno zmeniť odber</string>
<string name="subscription_update_failed">Nemožno aktualizovať odber</string>
<string name="tab_subscriptions">Odbery</string>
<string name="fragment_feed_title">Čo je nové</string>
<string name="enable_search_history_title">Hľadať v histórií</string>
<string name="enable_search_history_summary">Hľadané výrazy uloží lokálne</string>
<string name="enable_watch_history_title">História pozretí</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Uloží históriu pozretých videí</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Pokračovať v prehrávaní</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Pokračouje v prehrávaní po prerušení (napr. po telefonáte)</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe oznámenia</string>
<string name="notification_channel_description">Notifikácie NewPipe prehrávača</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Preberanie</string>
<string name="settings_file_charset_title">Povolené znaky v názvoch súborov</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Neplatné znaky budú nahradené znakmi s týmto významom</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Náhradný znak</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Písmená a číslice</string>
<string name="charset_most_special_characters">Väčšina špeciálnych znakov</string>
<string name="title_activity_about">O NewPipe</string>
<string name="title_licenses">Licencie tretích strán</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s od %2$s pod %3$s</string>
<string name="tab_about">O nás a často kladené otázky</string>
<string name="tab_licenses">Licencie</string>
<string name="app_description">Ľahké prehrávanie na Androide.</string>
<string name="view_on_github">Pozrieť na GitHube</string>
<string name="app_license_title">Licencia NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Či už máte nápady, prekladáte, spravíte zmenu dizajnu, čistenie kódu alebo skutočné ťažké zmeny v kóde, pomoc je vždy vítaná. Čím viac, tým lepšie!</string>
<string name="read_full_license">Prečítať licencie</string>
<string name="contribution_title">Zapojiť sa</string>
<string name="title_activity_history">História</string>
<string name="action_history">História</string>
<string name="settings_category_player_title">Prehrávač</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Správanie</string>
<string name="settings_category_history_title">História a vyrovnávacia pamäť</string>
<string name="undo">Vrátiť</string>
<string name="search_no_results">Žiadne výsledky</string>
<string name="empty_list_subtitle">Zatiaľ je tu ticho ako v hrobe</string>
<string name="no_subscribers">Žiadni odberatelia</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s odberateľ</item>
<item quantity="few">%s odberatelia</item>
<item quantity="other">%s odberateľov</item>
</plurals>
<string name="no_views">Žiadne pozretia</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s pozriete</item>
<item quantity="few">%s pozretia</item>
<item quantity="other">%s pozretí</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Žiadne videá</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="few">%s videá</item>
<item quantity="other">%s videí</item>
</plurals>
<string name="no_player_found_toast">Nebol nájdený žiadny prehrávač pre stream (môžete si nainštalovať napr. VLC).</string>
<string name="controls_download_desc">Stiahnuť súbor streamu</string>
<string name="show_info">Zobraziť info</string>
<string name="tab_bookmarks">Uložené zoznamy</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Pridať do</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Zobrazovať tip \"Pridať podržaním\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Zobrazí tip pri stlačení tlačidiel pozadia alebo vyskakovacieho okna videa \"Podrobnosti:\"</string>
<string name="default_content_country_title">Predvolený obsah pre krajinu</string>
<string name="play_all">Prehrať všetko</string>
<string name="always">Vždy</string>
<string name="just_once">Iba raz</string>
<string name="unknown_content">[Neznámy]</string>
<string name="switch_to_background">Prepnúť na pozadie</string>
<string name="switch_to_popup">Prepnúť do mini okna</string>
<string name="switch_to_main">Prepnúť na Video</string>
<string name="import_data_title">Importovať databázu</string>
<string name="export_data_title">Exportovať databázu</string>
<string name="import_data_summary">Prepíše aktuálnu históriu, odbery, zoznamy skladieb a (voliteľne) nastavenia</string>
<string name="export_data_summary">Exportuje históriu, odbery, zoznamy skladieb a nastavenia</string>
<string name="player_stream_failure">Nepodarilo sa prehrať tento stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Pri prehrávaní došlo k chybe a nemožno pokračovať</string>
<string name="player_recoverable_failure">Zotavovanie po chybe v prehrávaní</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Externé prehrávače nepodporujú tieto typy odkazov</string>
<string name="video_streams_empty">Neboli nájdené žiadne video streamy</string>
<string name="audio_streams_empty">Neboli nájdené žiadne audio streamy</string>
<string name="detail_drag_description">Potiahnutím zmeniť poradie</string>
<string name="create">Vytvoriť</string>
<string name="dismiss">Zrušiť</string>
<string name="rename">Premenovať</string>
<string name="donation_title">Prispieť</string>
<string name="donation_encouragement">Aplikácia NewPipe je vyvíjaná dobrovoľníkmi v ich voľnom čase snažiac sa vám priniesť najlepší zážitok z appky, ak sa vám páči, odmeňte vývojárov aby mohli NewPipe naďalej vylepšovať napríklad pri šálke dobrej kávy.</string>
<string name="give_back">Daruj</string>
<string name="website_title">Webstránka</string>
<string name="website_encouragement">Pre viac informácií a noviniek navštívte webstránku NewPipe.</string>
<string name="delete_item_search_history">Chcete odstrániť túto položku z histórie vyhľadávania?</string>
<string name="title_last_played">Naposledy prehrávané</string>
<string name="title_most_played">Najprehrávanejšie</string>
<string name="main_page_content">Obsah na hlavnej stránke</string>
<string name="blank_page_summary">Prázdna strana</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk</string>
<string name="channel_page_summary">Kanál</string>
<string name="select_a_channel">Vyberte si kanál</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Zatiaľ nemáte žiadne odbery kanálov</string>
<string name="select_a_kiosk">Vyberte si kiosk</string>
<string name="export_complete_toast">Export dokončený</string>
<string name="import_complete_toast">Import dokončený</string>
<string name="no_valid_zip_file">Neplatný ZIP súbor</string>
<string name="could_not_import_all_files">Upozornenie: Nemožno importovať všetky súbory.</string>
<string name="override_current_data">Toto prepíše vaše aktuálne nastavenie.</string>
<string name="trending">Trendy</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Nové a horúce</string>
<string name="play_queue_remove">Odstrániť</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Podrobnosti</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Nastavenie zvuku</string>
<string name="hold_to_append">Podržaním pridať do zoznamu</string>
<string name="start_here_on_background">Prehrať (zvuk) odtiaľto na pozadí</string>
<string name="start_here_on_popup">Spustiť prehrávanie vo vyskakovacom okne</string>
<string name="drawer_open">Otvoriť zásuvku</string>
<string name="drawer_close">Zavrieť zásuvku</string>
<string name="video_player">Prehrávač videa</string>
<string name="background_player">Zvuk na pozadí</string>
<string name="popup_player">Mini okno</string>
<string name="always_ask_open_action">Vždy sa opýtať</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Získavajú sa informácie…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Načítanie požadované obsahu</string>
<string name="create_playlist">Nový zoznam skladieb</string>
<string name="rename_playlist">Premenovať</string>
<string name="name">Názov</string>
<string name="add_to_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Nastaviť ako miniatúru zoznamu skladieb</string>
<string name="bookmark_playlist">Záložka zoznamu skladieb</string>
<string name="unbookmark_playlist">Odstrániť Záložku</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Odstrániť tento zoznam skladieb\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Zoznam skladieb vytvorený</string>
<string name="playlist_add_stream_success">V playliste</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatúra zoznamu skladieb bola zmenená.</string>
<string name="caption_none">Bez titulkov</string>
<string name="resize_fit">Prispôsobiť</string>
<string name="resize_fill">Vyplniť</string>
<string name="resize_zoom">Zväčšiť</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Používať rýchly posun</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Rýchly posun umožňuje prejsť na novú pozíciu rýchlejšie, ale s menšou presnosťou. Posun o 5, 15 alebo 25 sekúnd v tomto prípade nie je možný</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Vyrovnávacia pamäť obrázkov vymazaná</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Vymazať metadáta uložené vo vyrovnávacej pamäti</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Odstráni všetky údaje webových stránok vo vyrovnávacej pamäti</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Vyrovnávacia pamäť metadát bola vymazaná</string>
<string name="auto_queue_title">Automaticky zaradiť ďalší stream</string>
<string name="auto_queue_summary">Končiaci (neopakujúci sa) zoznam prehrávania bude pokračovať súvisiacim streamom</string>
<string name="settings_category_debug_title">Ladenie</string>
<string name="file">Súbor</string>
<string name="invalid_directory">Neplatný adresár</string>
<string name="invalid_source">Neplatný zdroj súboru/obsahu</string>
<string name="invalid_file">Súbor buď neexistuje alebo nemáte dostatočné práva na je čítanie či zápis</string>
<string name="file_name_empty_error">Názov súboru nesme byť prázdny</string>
<string name="error_occurred_detail">Nastala chyba: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Žiadne streamy nie sú k dispozícii na prevzatie</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferovaná akcia \'otvoriť\'</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Predvolená akcia pri otváraní obsahu — %s</string>
<string name="caption_auto_generated">Automaticky vygenerované</string>
<string name="caption_setting_title">Titulky</string>
<string name="caption_setting_description">Upravte mierku textu titulkov prehrávača a štýly pozadia. Vyžaduje sa reštart aplikácie</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorovanie úniku pamäte môže spôsobiť, že aplikácia nebude reagovať</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásiť mimo-cyklické chyby</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynúti hlásenie nedoručiteľných výnimiek Rx mimo časového cyklu fragmentov alebo aktivity po zneškodnení</string>
<string name="import_title">Import</string>
<string name="import_from">Importovať z</string>
<string name="export_to">Exportovať do</string>
<string name="import_ongoing">Importovanie…</string>
<string name="export_ongoing">Exportovanie…</string>
<string name="import_file_title">Import súboru</string>
<string name="previous_export">Predchádzajúci export</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nemožno importovať odbery</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nemožno exportovať odbery</string>
<string name="import_youtube_instructions">Import odberov služby YouTube pomocou Google takeout:
\n
\n1. Prejdite na túto adresu URL: %1$s
\n2. Po výzve sa prihláste do svojho účtu
\n3. Kliknite na \"Zahrnuté sú všetky údaj služby YouTube\", kliknite na \"Zrušiť výber\", zaškrtnite \"odbery\" a kliknite na OK
\n4. Kliknite na \"Ďalší krok\" a potom na \"Vytvoriť export\"
\n5. Po chvíli sa objaví tlačidlo s nápisom \"Stiahnuť\"
\n6. Kliknite na IMPORT ZO SÚBORU a zvoľte stiahnutý zip súbor
\n7. Ak import zip súbory zlyhá. Stiahnutý súbor otvorte a extrahujte .csv súbor (nachádza sa v \"/Takeout/YouTube a YouTube Music/odbery/\"), tento súbor importujte do NewPipe</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importovať SoundCloud profil zadaním URL adresy alebo vášho ID:
\n
\n1. Prepnite režim na \"desktop\" (web nie je dostupný pre mobilné zariadenia)
\n2. Prejdite na túto URL adresu: %1$s
\n3. Po výzve sa prihláste do svojho účtu
\n4. Skopírujte adresu URL, na ktorú ste boli presmerovaní.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">vašeID, soundcloud.com/vašeid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Operácia môže byť náročná na počet prenesených dát.
\n
\nChcete pokračovať?</string>
<string name="playback_speed_control">Ovládanie rýchlosti prehrávania</string>
<string name="playback_tempo">Rýchlosť</string>
<string name="playback_pitch">Výška</string>
<string name="unhook_checkbox">Spraviť nezávislými (môže spôsobovať skreslenie)</string>
<string name="clear_views_history_title">Vymazať históriu pozretí</string>
<string name="clear_views_history_summary">Odstráni históriu a pozície prehrávaných streamov</string>
<string name="delete_view_history_alert">Vymazať celú históriu pozretí\?</string>
<string name="watch_history_deleted">História pozretí bola vymazaná</string>
<string name="clear_search_history_title">Vymazať históriu vyhľadávania</string>
<string name="clear_search_history_summary">Odstráni históriu vyhľadávania kľúčových slov</string>
<string name="delete_search_history_alert">Vymazať celú históriu vyhľadávania\?</string>
<string name="search_history_deleted">História vyhľadávaní bola vymazaná</string>
<string name="one_item_deleted">1 položka bola vymazaná.</string>
<string name="app_license">NewPipe je slobodný softvér pod licenciou copyleft. Môžete ho používať, študovať a vylepšovať ako len chcete. Konkrétne ho môžete šíriť a/alebo upravovať pod podmienkami Všeobecnej verejnej licencie GNU, ako ju publikuje Free Software Foundation, buď verzia 3 licencie, alebo (podľa vašej voľby) ktorákoľvek neskoršia verzia.</string>
<string name="privacy_policy_title">Ochrana osobných údajov v NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe projekt berie vaše súkromie vážne. Preto aplikácia nezhromažďuje žiadne údaje bez vášho súhlasu.
\nNewPipe v ochrane súkromia podrobne vysvetľuje, aké údaje budú odoslané a uložené pri hlásení o páde.</string>
<string name="read_privacy_policy">Prečítajte si pravidlá ochrany osobných údajov</string>
<string name="import_settings">Chcete zároveň importovať aj nastavenia?</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">V súlade s Európskym Všeobecným Nariadením o Ochrane Údajov (GDPR), chceme upriamiť Vašu pozornosť na zmluvu o ochrane osobných údajov v NewPipe. Starostlivo si ju prečítajte.
\nMusíte ju prijať pred nahlásením chyby.</string>
<string name="accept">Prijať</string>
<string name="decline">Odmietnuť</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Bez limitu</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitovať rozlíšenie pri použití mobilných dát</string>
<string name="channels">Kanály</string>
<string name="playlists">Zoznamy skladieb</string>
<string name="tracks">Skladby</string>
<string name="users">Používatelia</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Pretáčať tiché pasáže</string>
<string name="playback_step">Krok</string>
<string name="playback_reset">Vynulovať</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimalizovať pri prepnutí aplikácie</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Akcia pri prepnutí do inej aplikácie z hlavného prehrávača videa - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nič</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Prehrávať na pozadí</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Prehrávať v okne</string>
<string name="unsubscribe">Zrušiť odber</string>
<string name="tab_choose">Zvoliť panel</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizácie</string>
<string name="events">Udalosti</string>
<string name="file_deleted">Súbor vymazaný</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Oznámenie o aktualizácii aplikácie</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Upozornenia na novú verziu NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Externé úložisko je nedostupné</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Sťahovanie na externú SD kartu nie je možné. Obnoviť umiestnenie priečinka na sťahovanie\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Chyba pri načítavaní uložených kariet, použijú sa predvolené</string>
<string name="restore_defaults">Obnoviť predvolené nastavenia</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Chcete obnoviť predvolené hodnoty\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Počet odberateľov nie je k dispozícii</string>
<string name="main_page_content_summary">Aké karty sa zobrazujú na hlavnej stránke</string>
<string name="conferences">Konferencie</string>
<string name="updates_setting_title">Aktualizácie</string>
<string name="updates_setting_description">Zobrazí sa výzva na aktualizáciu aplikácie, keď je k dispozícii nová verzia</string>
<string name="list_view_mode">Režim zobrazenia zoznamu</string>
<string name="list">Zoznam</string>
<string name="grid">Mriežka</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="app_update_available_notification_title">Aktualizácia NewPipe je k dispozícii!</string>
<string name="missions_header_finished">Ukončené</string>
<string name="missions_header_pending">Vo fronte</string>
<string name="paused">pozastavené</string>
<string name="queued">vo fronte</string>
<string name="post_processing">následné spracovanie</string>
<string name="enqueue">Fronta</string>
<string name="permission_denied">Akcia odmietnutá systémom</string>
<string name="download_failed">Sťahovanie zlyhalo</string>
<string name="generate_unique_name">Vytvoriť jedinečný názov</string>
<string name="overwrite">Prepísať</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Súbor s týmto názvom už existuje</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Stiahnutý súbor s týmto názvom už existuje</string>
<string name="download_already_running">Sťahovanie s týmto názvom už prebieha</string>
<string name="show_error">Zobraziť chybu</string>
<string name="error_path_creation">Adresár nie je možné vytvoriť</string>
<string name="error_file_creation">Nie je možné vytvoriť súbor</string>
<string name="error_ssl_exception">Nepodarilo sa vytvoriť zabezpečené pripojenie</string>
<string name="error_unknown_host">Server sa nepodarilo nájsť</string>
<string name="error_connect_host">Nepodarilo sa pripojiť k serveru</string>
<string name="error_http_no_content">Server neposiela údaje</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Server neakceptuje preberanie viacerých vlákien, zopakujte s @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Nenájdené</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Post-spracovanie zlyhalo</string>
<string name="stop">Stop</string>
<string name="max_retry_msg">Maximum opakovaní</string>
<string name="max_retry_desc">Maximálny počet pokusov pred zrušením sťahovania</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Pozastaviť pri prechode na mobilné dáta</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Je to užitočné pri prechode na mobilné dáta, niektoré sťahovania však nemožno pozastaviť</string>
<string name="show_comments_title">Zobraziť komentáre</string>
<string name="show_comments_summary">Vypnutím tejto funkcie sa nebudú zobrazovať komentáre</string>
<string name="autoplay_title">Automatické prehrávanie</string>
<string name="no_comments">Žiadne komentáre</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Nemožno načítať komentáre</string>
<string name="close">Zatvoriť</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Obnoviť prehrávanie</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Obnoví poslednú pozíciu prehrávania</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Poradie v zoznamoch</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Zobrazí indikátory pozície prehrávania v zoznamoch</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Vymazať údaje</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozície prehrávania boli odstránené</string>
<string name="missing_file">Súbor bol presunutý alebo odstránený</string>
<string name="overwrite_failed">súbor nemožno prepísať</string>
<string name="download_already_pending">Súbor s rovnakým názvom už čaká na stiahnutie</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe bol ukončený počas spracovávania súboru</string>
<string name="error_insufficient_storage">Máš plnú pamäť</string>
<string name="error_progress_lost">Nemožno pokračovať, súbor bol vymazaný</string>
<string name="error_timeout">Spojenie vypršalo</string>
<string name="confirm_prompt">Chcete vymazať históriu sťahovania alebo odstrániť všetky stiahnuté súbory\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limitovať počet položiek pri sťahovaní</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Súbory sa budú sťahovať jeden po druhom</string>
<string name="start_downloads">Spustite sťahovanie</string>
<string name="pause_downloads">Pozastaviť sťahovanie</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pýtať sa na adresár sťahovania</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Pri každom sťahovaní súboru sa bude vyžadovať zadanie cieľového adresára.
\nAk chcete súbory sťahovať na externú SD kartu povoľte možnosť výberu adresára (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Použite výber adresára (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" umožňuje sťahovanie na externú SD kartu</string>
<string name="clear_playback_states_title">Odstrániť pozície prehrávania</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Odstráni všetky pozície prehrávania</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Odstrániť všetky pozície prehrávania\?</string>
<string name="drawer_header_description">Prepnúť službu, práve vybraté:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Predvolený kiosk</string>
<string name="no_one_watching">Toto nikto nesleduje</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s sleduje</item>
<item quantity="few">%s sledujú</item>
<item quantity="other">%s sleduje</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Toto nikto nepočúva</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s poslucháč</item>
<item quantity="few">%s poslucháči</item>
<item quantity="other">%s poslucháčov</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Zmena jazyka sa prejaví po reštarte aplikácie</string>
<string name="seek_duration_title">Dĺžka rýchleho pretáčania</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Inštancie PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Vyberte si svoje obľúbené inštancie PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Nájdite inštancie, ktoré chcete na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Pridať inštanciu</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Vložiť URL inštancie</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Nepodarilo sa overiť inštanciu</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podporované sú iba adresy URL s HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Inštancia už existuje</string>
<string name="local">Miestne</string>
<string name="recently_added">Nedávno pridané</string>
<string name="most_liked">Najobľúbenejšie</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automaticky generované (používateľ sa nenašiel)</string>
<string name="recovering">obnovovanie</string>
<string name="error_download_resource_gone">Sťahovanie nemožno obnoviť</string>
<string name="choose_instance_prompt">Vyberte inštanciu</string>
<string name="clear_download_history">Vymazať históriu sťahovania</string>
<string name="delete_downloaded_files">Vymazať stiahnuté súbory</string>
<string name="permission_display_over_apps">Súhlas pre zobrazenie cez ďalšie aplikácie</string>
<string name="app_language_title">Jazyk aplikácie</string>
<string name="systems_language">Predvolený</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Vyrieš a stlač \"Hotovo\"</string>
<string name="done">Hotovo</string>
<string name="videos_string">Videá</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Pre obmedzenie ExoPlayera bolo prehľadávania nastavené na %d sekúnd</string>
<string name="mute">Stlmiť</string>
<string name="unmute">Povoliť</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="other">%d sekúnd</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="other">%d minút</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodiny</item>
<item quantity="other">%d hodín</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d deň</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="other">%d dní</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">Skupiny kanálov</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Zdroj naposledy aktualizovaný: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nenačítané: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Načítavanie zdroja…</string>
<string name="feed_processing_message">Spracovávanie zdroja…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Vyberte odbery</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Žiadne vybrané odbery</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d vybraný</item>
<item quantity="few">%d vybrané</item>
<item quantity="other">%d vybraných</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Bez názvu skupiny</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Chcete zmazať vybranú skupinu\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nová</string>
<string name="settings_category_feed_title">Zdroj</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Interval obnovy zdroja</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Čas od poslednej aktualizácie, kedy sa odber považuje za neaktuálny - %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Vždy aktualizovať</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Načítať z vyhradeného zdroja, ak je k dispozícii</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Služba je dostupná len pre určité zdroje, zvyčajne je rýchlejšia ale môže vrátiť obmedzený počet položiek alebo neúplné informácie (napr. dĺžka, typ, status)</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Povoliť rýchly režim</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Zakázať rýchly režim</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Myslíte si, že načítavanie informačného kanála je príliš pomalé\? Ak áno, skúste povoliť rýchle načítanie (môžete ho zmeniť v nastaveniach alebo stlačením tlačidla nižšie).
\n
\nNewPipe ponúka dve stratégie načítania informačného kanála:
\n• Načítava sa celý kanál prihlásenia na odber, ktorý je pomalý, ale úplný.
\n• Používanie vyhradeného koncového bodu služby, ktorý je rýchly, ale zvyčajne nie je kompletný.
\n
\nRozdiel medzi nimi je ten, že v prípade rýchleho zvyčajne chýbajú nejaké informácie, napríklad trvanie alebo typ položky (nedá sa rozlíšiť medzi živými videami a normálnymi videami) a môže načítať menej položiek.
\n
\nYouTube je príkladom služby, ktorá ponúka túto rýchlu metódu s informačným kanálom RSS.
\n
\nTakže výber sa zredukuje na to, čo uprednostňujete: rýchlosť alebo presné informácie.</string>
<string name="content_not_supported">Tento obsah ešte nie je podporovaný v NwPipe.
\n
\nMožno v budúcnosti sa to zmení.</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Áno aj čiastočne pozreté videá</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Pozreté videá, ktoré ste pozreli pred a po ich pridaní do zoznamu, budú odstránené.
\nSte si istí ich odstránením zo zoznamu\? Táto operácia je nezvratná!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Odstrániť pozreté videá\?</string>
<string name="remove_watched">Odstrániť pozreté</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Pôvodné texty zo služieb budú viditeľné v položkách streamu</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Zobrazovať pôvodný čas</string>
<string name="infinite_videos">∞ videí</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videí</string>
<string name="artists">Umelci</string>
<string name="songs">Skladby</string>
<string name="albums">Albumy</string>
<string name="restricted_video">Vekovo obmedzené video.
\n
\nPre zobrazenie videa povoľte \"%1$s\" v nastaveniach.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Zapnúť \"Obmedzený režim YouTube\"</string>
<string name="video_detail_by">%s</string>
<string name="channel_created_by">Vytvoril %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Minuatúrny avatar kanála</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Nahlásiť na GitHub-e</string>
<string name="copy_for_github">Kopírovať formátované hlásenie</string>
<string name="search_showing_result_for">Zobrazujú sa výsledky pre: %s</string>
<string name="playlist_page_summary">Zoznamy skladieb</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Zobraziť iba nezoskupené odbery</string>
<string name="never">Nikdy</string>
<string name="wifi_only">Iba na WiFi</string>
<string name="autoplay_summary">Spustí automatické prehrávanie - %s</string>
<string name="title_activity_play_queue">Prehrať zoznam</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Zatiaľ bez záložiek zoznamu</string>
<string name="select_a_playlist">Vyberte zoznam skladieb</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Skontrolujte prosím, či rovnaká chyba už nie je nahlásená. Vytváranie duplicitných hlásení komplikuje prácu vývojárov.</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Nemožno rozpoznať URL. Otvoriť pomocou inej aplikácie\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatický rad</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Zoznam aktuálneho prehrávača bude prepísaný</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Prepnutie z jedného prehrávača na druhý môže nahradiť vaše poradie</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Vyžadovať povolenie pred vyčistením zoznamu</string>
<string name="notification_action_nothing">Nič</string>
<string name="notification_action_buffering">Bufferuje</string>
<string name="notification_action_shuffle">Náhodné</string>
<string name="notification_action_repeat">Opakovať</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">V kompaktnom oznámení môžete vybrať najviac tri akcie, ktoré sa majú zobraziť!</string>
<string name="notification_actions_summary">Všetky nasledovné oznámenia môžete upraviť poklepaním. Tri z nich môžete vybrať a tieto sa budú zobrazovať v kompaktnom oznámení.</string>
<string name="notification_action_4_title">Akčné tlačidlo päť</string>
<string name="notification_action_3_title">Akčné tlačidlo štyri</string>
<string name="notification_action_2_title">Akčné tlačidlo tri</string>
<string name="notification_action_1_title">Akčné tlačidlo dva</string>
<string name="notification_action_0_title">Akčné tlačidlo jedna</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Oreže miniatúru videa zobrazenej v oznámení z pomeru strán 16:9 na 1:1</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Orezať pomer strán miniatúry na 1: 1</string>
<string name="show_memory_leaks">Zobraziť memory leaks</string>
<string name="enqueued">Zaradené do poradia</string>
<string name="enqueue_stream">Zaradiť do poradia</string>
<string name="clear_cookie_summary">Vymaže cookies, ktoré NewPipe ukladá, keď vyriešite reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA cookies boli vymazané</string>
<string name="clear_cookie_title">Vymazať cookies reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube poskytuje \"Obmedzený režim\", ktorý skrýva potenciálny obsah pre dospelých</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Zobrazí obsah, ktorý je pravdepodobne nevhodný pre deti, pretože má vekové obmedzenie (napríklad 18+)</string>
<string name="notification_colorize_summary">Nechajte Android, aby prispôsobil farbu oznámenia podľa hlavnej farby v miniatúre (nemusí to fungovať na všetkých zariadeniach)</string>
<string name="notification_colorize_title">Farby upozornení</string>
<string name="show_thumbnail_title">Zobrazovať miniatúru</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Použije miniatúru pre pozadie uzamknutej obrazovke a oznámenia</string>
<string name="msg_calculating_hash">Počítanie hash</string>
<string name="hash_channel_description">Oznámenia o priebehu hašovania videa</string>
<string name="hash_channel_name">Oznámenie o hashovaní videa</string>
<string name="recent">Nedávne</string>
<string name="show_meta_info_summary">Vypnutím skryjete metainformačné polia s ďalšími informáciami o autorovi streamu, obsahu streamu alebo požiadavke na vyhľadávanie</string>
<string name="show_meta_info_title">Zobrazovať meta informácie</string>
<string name="chapters">Kapitoly</string>
<string name="description_tab_description">Popis</string>
<string name="related_items_tab_description">Súvisiace streamy</string>
<string name="comments_tab_description">Komentáre</string>
<string name="show_description_summary">Vypnutím skryjete popis videa a ďalšie informácie</string>
<string name="show_description_title">Zobraziť popis</string>
<string name="open_with">Otvoriť s</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Aplikácia na otvorenie súboru nie je nainštalovaná</string>
<string name="paid_content">Tento obsah je k dispozícii iba platiacim používateľom, preto ho NewPipe nemôže streamovať ani sťahovať.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">Toto video je k dispozícii iba členom služby YouTube Music Premium, preto ho NewPipe nemôže streamovať ani sťahovať.</string>
<string name="private_content">Toto je privátny obsah a preto ho NewPipe nemôže prehrávať ani sťahovať.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">Táto skladba je typu SoundCloud Go+, pre vašu krajinu je tento typ zakázaný a preto ju NewPipe nemôže streamovať ani sťahovať.</string>
<string name="georestricted_content">Tento obsah nie je vo vašej krajine k dispozícii.</string>
<string name="crash_the_app">Vynútiť zastavenie</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Toto video je vekovo obmedzené.
\nNewPipe ho nemôže prehrať z dôvodu nových pravidiel služby YouTube pre videá s vekovým obmedzením.</string>
<string name="download_has_started">Sťahovanie začalo</string>
<string name="select_night_theme_toast">Dolu si môžete vybrať svoju obľúbenú nočnú tému</string>
<string name="night_theme_summary">Vyberte si svoju obľúbenú nočnú tému — %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automatická (téma zariadenia)</string>
<string name="radio">Rádio</string>
<string name="featured">Najlepšie</string>
<string name="show_channel_details">Zobraziť podrobnosti kanála</string>
<string name="recaptcha_solve">Vyrieš</string>
<string name="night_theme_title">Nočná téma</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Ak sa video pri prehrávaní seká alebo sa objaví čierna obrazovka, vypnite tunelovanie médií.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Zakázať tunelovanie médií</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Interné</string>
<string name="metadata_privacy_private">Súkromné</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Nezaradené</string>
<string name="metadata_privacy_public">Verejné</string>
<string name="metadata_host">Hostiteľ</string>
<string name="metadata_support">Podpora</string>
<string name="metadata_language">Jazyk</string>
<string name="metadata_age_limit">Vekový limit</string>
<string name="metadata_privacy">Ochrana osobných údajov</string>
<string name="metadata_licence">Licencia</string>
<string name="metadata_tags">Tagy</string>
<string name="metadata_category">Kategória</string>
<string name="description_select_disable">Zakázať výber textu v popise</string>
<string name="description_select_enable">Povolenie výberu textu v popise</string>
<string name="description_select_note">Teraz môžete vybrať text vo vnútri popisu. Upozorňujeme, že stránka môže blikať a odkazy nemusia byť klikateľné, keď je v režime výberu.</string>
<string name="open_website_license">Otvoriť webstránku</string>
<string name="service_provides_reason">%s uvádza tento dôvod:</string>
<string name="account_terminated">Účet bol zrušený</string>
<string name="feed_load_error_fast_unknown">Tento rýchly režim neposkytuje viac informácií.</string>
<string name="feed_load_error_terminated">Účet autora bol zrušený.
\nPreto ho NewPipe nebude môcť v budúcnosti načítať.
\nChcete sa odhlásiť z odberu tohto kanála\?</string>
<string name="feed_load_error_account_info">Nemožno načítať informačný kanál \'%s\'.</string>
<string name="feed_load_error">Chyba pri načítaní kanála</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Od Androidu 10 je podporovaný len \'Storage Access Framework\'</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Pri každom sťahovaní sa zobrazí výzva, kam uložiť súbor</string>
<string name="no_dir_yet">Nie je nastavený adresár na sťahovanie, nastavte ho teraz</string>
<string name="mark_as_watched">Označiť ako videné</string>
<string name="off">Vypnuté</string>
<string name="on">Zapnuté</string>
<string name="tablet_mode_title">Režim tabletu</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Obľúbené autorom</string>
<plurals name="deleted_downloads_toast">
<item quantity="one">%1$s sťahovanie zmazané</item>
<item quantity="few">%1$s sťahovania zmazané</item>
<item quantity="other">%1$s sťahovaní zmazaných</item>
</plurals>
<plurals name="download_finished_notification">
<item quantity="one">Sťahovanie ukončené</item>
<item quantity="few">%s ukončené sťahovania</item>
<item quantity="other">%s ukončených sťahovaní</item>
</plurals>
<string name="dont_show">Neukazovať</string>
<string name="low_quality_smaller">Nízka kvalita (menšie)</string>
<string name="high_quality_larger">Vysoká kvalita (väčšie)</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Náhľad miniatúry pri vyhľadávaní</string>
<string name="show_image_indicators_summary">Zobrazí farebné pásiky Picasso na obrázkoch podľa ich zdroja: červený pre sieť, modrý pre disk a zelený pre pamäť</string>
<string name="show_image_indicators_title">Zobraziť indikátory obrázka</string>
<string name="main_page_content_swipe_remove">Potiahnutím vymazať</string>
<string name="comments_are_disabled">Komentáre sú zakázané</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Ak je automatické otáčanie zablokované, nespustí videá v miniprehrávači, ale prepne sa do celoobrazovkového režimu. Do miniprehrávača sa dostanete po ukončení režimu celej obrazovky</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Hlavný prehrávač na celej obrazovke</string>
<string name="remote_search_suggestions">Návrhy vzdialeného vyhľadávania</string>
<string name="local_search_suggestions">Miestne návrhy vyhľadávania</string>
<string name="enqueue_next_stream">Pridať do zoznamu</string>
<string name="enqueued_next">Ďaľší v poradí</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">Spracovávanie... môže to chvíľku trvať</string>
<string name="manual_update_title">Skontrolovať aktualizácie</string>
<string name="manual_update_description">Ručne skontrolovať nové verzie</string>
<string name="checking_updates_toast">Kontrolujú sa aktualizácie…</string>
<string name="feed_new_items">Nové položky informačného kanála</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message">Pre túto akciu sa nenašiel vhodný správca súborov.
\nNainštalujte si správcu súborov alebo skúste vypnúť \'%s\' v nastaveniach sťahovania</string>
<string name="show_crash_the_player_title">Zobraziť „zlyhať prehrávač“</string>
<string name="leak_canary_not_available">LeakCanary nie je k dispozícii</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message_android_10">Pre túto akciu sa nenašiel vhodný správca súborov.
\nNainštalujte správcu súborov kompatibilného s rozhraním Storage Access Framework</string>
<string name="detail_pinned_comment_view_description">Pripnutý komentár</string>
<string name="crash_the_player">Zlyhanie prehrávača</string>
<string name="error_report_channel_name">Nahlásenie chyby</string>
<string name="error_report_channel_description">Hlásenie chýb</string>
<string name="error_report_notification_title">V NewPipe sa vyskytla chyba, klepnutím ju nahláste</string>
<string name="error_report_notification_toast">Vyskytla sa chyba, pozrite si upozornenie</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">Zobrazí možnosť zlyhania pri používaní prehrávača</string>
<string name="show_error_snackbar">Zobraziť krátke oznámenie chyby</string>
<string name="create_error_notification">Oznámte chybu</string>
<string name="progressive_load_interval_exoplayer_default">ExoPlayer preddefinovaný</string>
<string name="notifications">Upozornenia</string>
<string name="streams_notifications_interval_title">Frekvencia kontroly</string>
<string name="delete_downloaded_files_confirm">Vymazať všetky stiahnuté súbory z disku\?</string>
<string name="notifications_disabled">Upozornenia sú vypnuté</string>
<string name="settings_category_player_notification_title">Upozornenie z prehrávača</string>
<string name="settings_category_player_notification_summary">Nastavte oznámenie aktuálneho streamu prehrávania</string>
<string name="streams_notifications_network_title">Je vyžadované pripojenie na internet</string>
<string name="you_successfully_subscribed">Začali ste odoberať tento kanál</string>
<string name="enumeration_comma">,</string>
<string name="toggle_all">Zapnúť všetko</string>
<string name="streams_notification_channel_name">Nové streamy</string>
<string name="streams_notification_channel_description">Oznámenia o nových streamoch v odberoch</string>
<plurals name="new_streams">
<item quantity="one">%s nový stream</item>
<item quantity="few">%s nové streamy</item>
<item quantity="other">%s nových streamov</item>
</plurals>
<string name="check_new_streams">Skontrolovať nové streamy</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">Upozornenia na nové streamy</string>
<string name="enable_streams_notifications_summary">Upozorní na nové streamy z odberov</string>
<string name="any_network">Akákoľvek sieť</string>
<string name="get_notified">Dostávať upozornenia</string>
<string name="semitone">Poltón</string>
<string name="loading_stream_details">Nahrávanie podrobností streamu…</string>
<string name="percent">Percent</string>
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">Vybraný stream nie je podporovaný externými prehrávačmi</string>
<string name="no_audio_streams_available_for_external_players">Žiadne audio streamy nie sú k dispozícií pre externé prehrávače</string>
<string name="select_quality_external_players">Vybrať kvalitu pre externé prehrávače</string>
<string name="unknown_format">Neznámy formát</string>
<string name="progressive_load_interval_title">Interval medzipamäte</string>
<string name="streams_not_yet_supported_removed">Streamy nepodporované sťahovačom sa nezobrazujú</string>
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">Žiadne video streamy nie sú k dispozícií pre externé prehrávače</string>
<string name="unknown_quality">Neznáma kvalita</string>
<string name="faq_title">Často kladené otázky</string>
<string name="faq">Pozrieť na webovej stránke</string>
<string name="sort">Usporiadať</string>
<string name="faq_description">Ak máte problémy s používaním aplikácie, určite si prečítajte tieto odpovede na časté otázky!</string>
<string name="unset_playlist_thumbnail">Vypnutie trvalého náhľadu</string>
<string name="msg_failed_to_copy">Kopírovanie do schránky zlyhalo</string>
<string name="duplicate_in_playlist">Zoznamy zobrazené šedou farbou už obsahujú danú položku.</string>
<string name="card">Karta</string>
<string name="app_update_available_notification_text">Dotykom stiahnite %s</string>
<string name="playlist_add_stream_success_duplicate">Duplikát bol pridaný %d-krát</string>
<string name="app_update_unavailable_toast">Používate najnovšiu verziu NewPipe</string>
<string name="night_theme_available">Táto možnosť je dostupná len pre motív %s</string>
<string name="fast_mode">Rýchly režim</string>
<string name="import_subscriptions_hint">Import alebo export odberov z 3-bodkovej ponuky</string>
<string name="left_gesture_control_title">Akcia gesta vľavo</string>
<string name="right_gesture_control_summary">Vyberte gesto pre pravú polovicu obrazovky prehrávača</string>
<string name="right_gesture_control_title">Akcia gesta vpravo</string>
<string name="left_gesture_control_summary">Vyberte gesto pre ľavú polovicu obrazovky prehrávača</string>
<string name="brightness">Jas</string>
<string name="volume">Hlasitosť</string>
<string name="none">Nič</string>
<string name="remove_duplicates">Odstrániť duplikáty</string>
<string name="remove_duplicates_title">Odstrániť duplikáty\?</string>
<string name="feed_show_partially_watched">Rozpozerané</string>
<string name="feed_show_watched">Dopozerané</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">Toto sa môže hodiť v prípade, že máte pokazené tlačidlá na slúchadlách</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_title">Ignorovať fyzické tlačidlá</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Zmení veľkosť intervalu načítania pri progresívnom obsahu (v súčasnosti %s). Nižšia hodnota môže urýchliť ich počiatočné načítanie</string>
<string name="prefer_original_audio_title">Preferovať pôvodné audio</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Vyberte pôvodnú zvukovú stopu bez ohľadu na jazyk</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Preferovať prehrávanie popisu</string>
<string name="play_queue_audio_track">Zvuk: %s</string>
<string name="audio_track">Zvuková stopa</string>
<string name="remove_duplicates_message">Chcete odstrániť všetky duplikátne streamy z tohoto zoznamu\?</string>
<string name="feed_hide_streams_title">Zobrazovať nasledovné streamy</string>
<string name="audio_track_present_in_video">V tomto streame by už mala byť prítomná zvuková stopa</string>
<string name="select_audio_track_external_players">Výber zvukovej stopy pre externé prehrávače</string>
<string name="unknown_audio_track">Neznáma</string>
<string name="feed_show_upcoming">Nadchádzajúce</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Úprava niektorých nastavení prehrávača ExoPlayer. Pre aplikovanie týchto zmien je potrebné reštartovať prehrávač</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Túto možnosť povoľte, ak máte problémy s inicializáciou dekodéra, ktorý sa v prípade zlyhania inicializácie primárnych dekodérov vráti k dekodérom s nižšou prioritou. To môže mať za následok nižší výkon prehrávania ako pri použití primárnych dekodérov</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Použiť funkciu záložného dekodéra prehrávača ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Vždy použiť nastavenia výstupu videa ExoPlayera</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">povodná</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dabovaná</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Vyberte zvukovú stopu s popisom pre osoby so zrakovým postihnutím, ak je k dispozícii</string>
<string name="feed_show_hide_streams">Zobrazovať/Skrývať streamy</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">Nastavenia ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Toto riešenie uvoľní a znovu nastaví videokodeky pri zmene rozhrania namiesto priameho nastavenia rozhrania kodeku. Nastavenie už používa ExoPlayer na niektorých zariadeniach s týmto problémom a týka sa len systému Android 6 a vyššie
\n
\nPovolením tejto možnosti môžete zabrániť chybám prehrávania pri zmene aktuálneho prehrávača videa alebo pri prepnutí do režimu celej obrazovky</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">popisná</string>
<string name="channel_tab_videos">Videá</string>
<string name="metadata_subscribers">Odberatelia</string>
<string name="show_channel_tabs_summary">Aké karty sa zobrazujú na stránkach kanála</string>
<string name="show_channel_tabs">Karty kanálov</string>
<string name="channel_tab_shorts">Krátke</string>
<string name="loading_metadata_title">Načítavanie metadát…</string>
<string name="toggle_screen_orientation">Prepnúť orientáciu obrazovky</string>
<string name="main_tabs_position_title">Poloha hlavných kariet</string>
<string name="toggle_fullscreen">Prepnúť na celú obrazovku</string>
<string name="feed_fetch_channel_tabs">Načítať karty kanála</string>
<string name="next_stream">Ďalší stream</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Vaše zariadenie nepodporuje tunelovanie medií a preto bolo tunelovanie medií zakázané.</string>
<string name="open_play_queue">Otvoriť zoznam prehrávania</string>
<string name="channel_tab_about">O kanále</string>
<string name="forward">Dopredu</string>
<string name="channel_tab_albums">Albumy</string>
<string name="rewind">Dozadu</string>
<string name="replay">Opäť prehrať</string>
<string name="feed_fetch_channel_tabs_summary">Karty, ktoré sa majú načítať pri aktualizácii informačného kanála. Táto možnosť nemá žiadny účinok, ak je kanál aktualizovaný pomocou rýchleho režimu.</string>
<string name="channel_tab_playlists">Zoznamy skladieb</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Presunie výber hlavnej karty do spodnej časti</string>
<string name="no_live_streams">Žiadne živé prenosy</string>
<string name="play">Prehrať</string>
<string name="more_options">Ďalšie možnosti</string>
<string name="channel_tab_tracks">Stopy</string>
<string name="duration">Dĺžka</string>
<string name="no_streams">Žiadne videá</string>
<string name="channel_tab_channels">Kanály</string>
<string name="previous_stream">Predchádzajúci stream</string>
<string name="channel_tab_livestreams">Naživo</string>
<string name="image_quality_title">Kvalita obrázkov</string>
<string name="question_mark">\?</string>
<string name="image_quality_low">Nízka kvalita</string>
<string name="metadata_avatars">Avatary</string>
<string name="image_quality_none">Nenačítavať obrázky</string>
<string name="image_quality_high">Vysoká kvalita</string>
<string name="share_playlist">Zdieľať playlist</string>
<string name="image_quality_medium">Stredná kvalita</string>
<string name="metadata_banners">Bannery</string>
<string name="image_quality_summary">Vyberte kvalitu obrázkov a či sa majú obrázky vôbec načítať, aby sa znížila spotreba dát a pamäte. Zmeny vymažú vyrovnávaciu pamäť obrázkov v pamäti a na disku - %s</string>
<string name="show_more">Zobraziť viac</string>
<string name="show_less">Zobraziť menej</string>
<string name="notification_actions_summary_android13">Každú akciu oznámenia upravte poklepaním. Prvé tri akcie (prehrať/pozastaviť, predchádzajúce, ďalšie) sú nastavené systémom a nie je možné ich prispôsobiť.</string>
<string name="metadata_thumbnails">Náhľady</string>
<string name="metadata_uploader_avatars">Avatary uploadera</string>
<string name="metadata_subchannel_avatars">Sub-kanálové avatary</string>
<string name="share_playlist_with_titles">Zdieľať s názvami</string>
<string name="share_playlist_with_list">Zdieľať URL playlistu</string>
<plurals name="replies">
<item quantity="one">%s odpoveď</item>
<item quantity="few">%s odpovede</item>
<item quantity="other">%s odpovedí</item>
</plurals>
<string name="share_playlist_with_titles_message">Zdieľajte playlist s podrobnosťami, ako je jeho názov a názvy videí, alebo ako jednoduchý zoznam URL adries videí</string>
<string name="video_details_list_item">- %1$s: %2$s</string>
<string name="share_playlist_content_details">%1$s
\n%2$s</string>
</resources>