1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-06-28 08:03:20 +00:00
NewPipe/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
Tobias Groza 0c354c4fdb Remove old strings
Remove strings which have been deleted from the English strings file during development, but were translated via Weblate, which failed to pull and push our upstream repo.
2019-05-27 00:11:37 +02:00

378 lines
23 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">Palieskite paiešką, kad pradėtumėte</string>
<string name="view_count_text">%1$s peržiūrų</string>
<string name="upload_date_text">Publikuota %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nerastas srauto grotuvas. Ar norite įdiegti VLC?</string>
<string name="install">Įdiegti</string>
<string name="cancel">Atšaukti</string>
<string name="open_in_browser">Atverti naršyklėje</string>
<string name="open_in_popup_mode">Atverti išokančiojo lango rėžime</string>
<string name="share">Dalintis</string>
<string name="download">Atsisiųsti</string>
<string name="search">Paieška</string>
<string name="settings">Nustatymai</string>
<string name="did_you_mean">Ar turėjote omenyje %1$s ?</string>
<string name="share_dialog_title">Dalintis su</string>
<string name="choose_browser">Pasirinkti naršyklę</string>
<string name="screen_rotation">sukimas</string>
<string name="use_external_video_player_title">Naudoti išorinį vaizdo grotuvą</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Kai kurios raiškos nepalaiko audio, kai ši parinktis įgalinta</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Naudoti išorinį audio grotuvą</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe iššokančiojo lango rėžimas</string>
<string name="controls_background_title">Fonas</string>
<string name="controls_popup_title">Išokantis langelis</string>
<string name="download_path_title">Vaizdo įrašų parsiuntimo kelias</string>
<string name="download_path_summary">Vieta parsisiųstų vaizdo įrašų laikymui</string>
<string name="download_path_dialog_title">Įvesti parsiuntimo kelią vaizdo įrašams</string>
<string name="download_path_audio_title">Garso įrašų parsiuntimo kelias</string>
<string name="download_path_audio_summary">Vieta laikyti parsisiųstus garso įrašus</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Įveskite atsisiuntimų kelią garso įrašams</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatinis paleidimas</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Automatiškai groti vaizdo įrašą, kai NewPipe iškvečiama per kitą programėlę</string>
<string name="default_resolution_title">Numatytoji raiška</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Numatytoji išokančiojo lango raiška</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Rodyti aukštesnes raiškas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Tik kai kurie įrenginiai palaiko 2K/4K vaizdo įrašų peržiūrą</string>
<string name="play_with_kodi_title">Groti su Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Kore programėlė nerasta. Įdiegti Kore?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Rodyti \"Peržiūra su Kodi\" pasirinkimą</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Rodyti pasirinkimą peržiūrėti vaizdo įrašus per Kodi mediacentrą</string>
<string name="play_audio">Garso įrašas</string>
<string name="default_audio_format_title">Numatytasos garso formatas</string>
<string name="default_video_format_title">Numatytasos vaizdo formatas</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="light_theme_title">Šviesi</string>
<string name="dark_theme_title">Tamsi</string>
<string name="black_theme_title">Juoda</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Prisiminti iššokančio lango dydį ir vietą</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Prisiminti paskutinį iššokančio lango dydį ir vietą</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Grotuvo valdymas gestais</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Naudokite gestus valdyti grotuvo ryškumą ir garsumą</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Paieškos nuspėjimai</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Rodyti nuspėjimus, kai ieškoma</string>
<string name="download_dialog_title">Atsisiųsti</string>
<string name="next_video_title">Kitas vaizdo įrašas</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Rodyti kitus panašius vaizdo įrašus</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL nepalaikoma</string>
<string name="content_language_title">Numatytoji tūrinio kalba</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vaizdas ir garsas</string>
<string name="settings_category_popup_title">Iššokantis langas</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Išvaizda</string>
<string name="settings_category_other_title">Kita</string>
<string name="background_player_playing_toast">Groja fone</string>
<string name="popup_playing_toast">Grojama iššokančiojo lango rėžime</string>
<string name="play_btn_text">Groti</string>
<string name="content">Turinys</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Rodyti amžiaus cenzo apribotą turinį</string>
<string name="duration_live">Gyvai</string>
<string name="downloads">Atsisiuntimai</string>
<string name="downloads_title">Atsisiuntimai</string>
<string name="error_report_title">Klaidų ataskaita</string>
<string name="all">Visi</string>
<string name="channel">Kanalas</string>
<string name="yes">Taip</string>
<string name="later">Vėliau</string>
<string name="disabled">Išjungta</string>
<string name="filter">Filtras</string>
<string name="refresh">Atnaujinti</string>
<string name="clear">Išvalyti</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Dydžio keitimas</string>
<string name="best_resolution">Geriausia raiška</string>
<string name="general_error">Klaida</string>
<string name="network_error">Tinklo klaida</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Negalima įkelti visų miniatiūrų</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Negalima iššifruoti vaizdo įrašo skaitmeninio parašo</string>
<string name="parsing_error">Negalima apdoroti tinklapio</string>
<string name="light_parsing_error">Negalima visiškai apdoroti tinklapio</string>
<string name="content_not_available">Turinys neprieinamas</string>
<string name="blocked_by_gema">Užblokavo GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Negalima sutvarkyti atsisiuntimų meniu</string>
<string name="live_streams_not_supported">Tai gyvas srautas. Tokie kol kas nepalaikomi.</string>
<string name="could_not_get_stream">Negalima gauti jokio srauto</string>
<string name="could_not_load_image">Negalima įkelti jokio paveikslėlio</string>
<string name="app_ui_crash">Programėlė/ vartotojo sąsaja nulūžo</string>
<string name="sorry_string">Atsiprašome, taip neturėjo įvykti.</string>
<string name="error_report_button_text">Raportuoti apie klaidą el. paštu</string>
<string name="error_snackbar_message">Atsiprašome, ištiko keletas klaidų.</string>
<string name="error_snackbar_action">ATASKAITA</string>
<string name="what_device_headline">Informacija:</string>
<string name="what_happened_headline">Kas nutiko:</string>
<string name="info_labels">Kas:\\nUžklausa:\\nTurinys Kalba:\\nPaslauga:\\nGMT Time:\\nPaketas:\\nVersija:\\nOperacinė Sistema versija:</string>
<string name="your_comment">Jūsų komentaras (anglų kalba):</string>
<string name="error_details_headline">Detalės:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Vaizdo įrašo peržiūros miniatiūra</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Vaizdo įrašo peržiūros miniatiūra</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Įkėlėjo naudotojo paveikslėlio miniatiūra</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Pamėgimai</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Nemėgimai</string>
<string name="use_tor_title">Naudoti Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimentinis) priverstinaisiųsti per Tor dėl privatumo (vaizdo įrašų užkrovimas dar nepalaikomas).</string>
<string name="report_error">Pranešti apie klaidą</string>
<string name="user_report">Naudoti raportavimą</string>
<string name="err_dir_create">Negalima sukurti atsisiuntimų aplanko \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Sukurtas atsisiuntimų aplankas \'%1$s\'</string>
<string name="video">Vaizdas</string>
<string name="audio">Muzika</string>
<string name="retry">Bandyti iš naujo</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s prenumeratorius</item>
<item quantity="few">%s prenumeratoriai</item>
<item quantity="other">%s prenumeratorių</item>
</plurals>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s vaizdo įrašas</item>
<item quantity="few">%s vaizdo įrašai</item>
<item quantity="other">%s vaizdo įrašų</item>
</plurals>
<string name="start">Pradėti</string>
<string name="pause">Pauzė</string>
<string name="delete">Ištrinti</string>
<string name="checksum">Kontrolinė suma</string>
<string name="add">Nauja užduotis</string>
<string name="finish">Gerai</string>
<string name="msg_name">Bylos pavadinimas</string>
<string name="msg_threads">Gijos</string>
<string name="msg_error">Klaida</string>
<string name="msg_server_unsupported">Tarnybinė stotis nepalaikoma</string>
<string name="msg_exists">Byla jau egzistuoja</string>
<string name="msg_url_malform">Neteisingas adresas arba negalimas internetas</string>
<string name="msg_running">NewPipe Atsiunčiama</string>
<string name="msg_running_detail">Palieskite, kad peržiūrėtumėte detales</string>
<string name="msg_wait">Prašome palaukti…</string>
<string name="msg_copied">Nukopijuota į iškarpinę</string>
<string name="no_available_dir">Prašome pasirinkti galimą atsisiuntimų aplankalą</string>
<string name="msg_popup_permission">Šis leidimas nereikalingas, kad atidarytiviššokančio lango rėžime</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA iššūkis</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA prašomas iššūkis</string>
<string name="subscribe_button_title">Prenumeruoti</string>
<string name="subscribed_button_title">Užprenumeruota</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalas Nebeprenumeruojamas</string>
<string name="subscription_change_failed">Negalima keisti prenumeratos</string>
<string name="subscription_update_failed">Negalima atnaujinti prenumeratos</string>
<string name="tab_main">Pagrindinis</string>
<string name="tab_subscriptions">Prenumeratos</string>
<string name="fragment_whats_new">Kas Naujo</string>
<string name="enable_search_history_title">Ieškoti istorijoje</string>
<string name="enable_search_history_summary">Saugoti paieškos užklausas vietinėje atmintyje</string>
<string name="enable_watch_history_title">Istorija</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Sekite peržiūrėtus vaizdo įrašus</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Atkurti kai dėmesio centre</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Tęsti grojimą po pertraukčių (pvz. skambučių)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Rodyti laikyti, kad įtraukti patarimą</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Rodyti patarimą, kai foninis arba langelio rėžimo mygtukas paspaudžiamas vaizdo įrašų detalių puslapyje</string>
<string name="settings_category_player_title">Grotuvas</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Elgsena</string>
<string name="settings_category_history_title">Istorija</string>
<string name="background_player_append">Foninio grotuvo eilėje</string>
<string name="popup_playing_append">Įtraukta į langelio rėžimo grojimo eilę</string>
<string name="video_is_age_restricted">Apriboto amžiaus vaizdo įrašas. Kad leisti tokius vaizdo įrašus eikite į nustatymus.</string>
<string name="playlist">Grojaraštis</string>
<string name="undo">Atgal</string>
<string name="play_all">Groti viską</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe pranešimai</string>
<string name="notification_channel_description">Foninio ir langelio rėžimo grotuvų pranešimai</string>
<string name="unknown_content">[Nežinoma]</string>
<string name="player_stream_failure">Nepavyko groti šio srauto</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Įvyko nepataisoma grotuvo klaida</string>
<string name="player_recoverable_failure">Atstatoma po grotuvo klaidos</string>
<string name="search_no_results">Nėra rezultatų</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Čia nieko nėra išskyrus svirplius</string>
<string name="storage_permission_denied">Saugyklos prieiga uždrausta</string>
<string name="short_thousand">Tūkst.</string>
<string name="short_million">Mln.</string>
<string name="short_billion">Mlrd.</string>
<string name="no_subscribers">Nėra prenumeratorių</string>
<string name="no_views">Nėra peržiūrų</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s peržiūra</item>
<item quantity="few">%s peržiūros</item>
<item quantity="other">%s peržiūrų</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Nėra vaizdo įrašų</string>
<string name="view">Groti</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Parsisiųsti</string>
<string name="settings_file_charset_title">Leidžiami simboliai bylų varduose</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Neleistini simboliai yra pakeičiami šia reikšme</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Pakaitinis simbolis</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Raidės ir skaičiai</string>
<string name="charset_most_special_characters">Ypatingieji simboliai</string>
<string name="title_activity_about">Apie NewPipe</string>
<string name="action_settings">Nustatymai</string>
<string name="action_about">Apie</string>
<string name="title_licenses">Trečiųjų šalių leidimai</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s pagal %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Negalima įkelti leidimo</string>
<string name="action_open_website">Atidaryti interneto puslapį</string>
<string name="tab_about">Apie</string>
<string name="tab_contributors">Pagalbininkai</string>
<string name="tab_licenses">Leidimai</string>
<string name="app_description">Nemokama, atviro kodo Youtube peržiūros programėlė Android sistemai.</string>
<string name="contribution_title">Prisidėti</string>
<string name="contribution_encouragement">Jei turite idėjų dėl- vertimų, išvaizdos pakeitimų, kodo supaprastinimo, arba rimtų kodo pakeitimų- pagalba visada laukiama!</string>
<string name="view_on_github">Peržiūrėti per GitHub</string>
<string name="donation_title">Paremti</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe yra vystoma savanorių, kurie praleidžia savo laisvą laiką, kad sukurtų geriausią patirtį Jums. Dabar yra laikas paremti juos, kad kūrėjai galėtų NewPipe paversti dar geresne programėle!</string>
<string name="give_back">Duokite grąžos</string>
<string name="website_title">Interneto puslapis</string>
<string name="website_encouragement">Kad sužinotumėte daugiau apie NewPipe apsilankykite mūsų interneto puslapyje.</string>
<string name="app_license_title">NewPipe Leidimas</string>
<string name="read_full_license">Skaityti leidimą</string>
<string name="title_activity_history">Istorija</string>
<string name="title_history_search">Ieškota</string>
<string name="title_history_view">Peržiūrėta</string>
<string name="history_disabled">Istorija išjungta</string>
<string name="action_history">Istorija</string>
<string name="history_empty">Istorija tuščia</string>
<string name="history_cleared">Istorija išvalyta</string>
<string name="item_deleted">Elementas ištrintas</string>
<string name="delete_item_search_history">Ar norite ištrinti šį elementą iš paieškos istorijos?</string>
<string name="main_page_content">Pagrindinio puslapio turinys</string>
<string name="blank_page_summary">Tuščias puslapis</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosko puslapis</string>
<string name="subscription_page_summary">Prenumeratos puslapis</string>
<string name="feed_page_summary">Srauto puslapis</string>
<string name="channel_page_summary">Kanalo puslapis</string>
<string name="select_a_channel">Pasirinkite kanalą</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nė vienas kanalas dar neužprenumeruotas</string>
<string name="select_a_kiosk">Pasirinkite kioską</string>
<string name="kiosk">Kioskas</string>
<string name="trending">Tendencijos</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Nauja ir karšta</string>
<string name="title_activity_background_player">Foninis grotuvas</string>
<string name="title_activity_popup_player">Langelio rėžimo grotuvas</string>
<string name="play_queue_remove">Pašalinti</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalės</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Garso nustatymai</string>
<string name="hold_to_append">Laikykite kad įtraukti į eilę</string>
<string name="enqueue_on_background">Įtrauktį į foninio grotuvo eilę</string>
<string name="enqueue_on_popup">Įtraukti į langelio rėžimo grotuvo eilę</string>
<string name="start_here_on_main">Pradėti groti čia</string>
<string name="start_here_on_background">Pradėti groti čia foniniame rėžime</string>
<string name="start_here_on_popup">Pradėti groti čia langelio grotuvo rėžime</string>
<string name="no_player_found_toast">Nerastas srauto grotuvas (galite įdiegti VLC kad grotumėte)</string>
<string name="controls_download_desc">Parsisiųsti srauto failą.</string>
<string name="show_info">Rodyti informaciją</string>
<string name="tab_bookmarks">Adresynas</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Pridėti į</string>
<string name="default_content_country_title">Numatyta tūrinio šalis</string>
<string name="service_title">Paslauga</string>
<string name="settings_category_debug_title">Šalinti riktus</string>
<string name="always">Visada</string>
<string name="just_once">Tik kartą</string>
<string name="toggle_orientation">Perjungti orentaciją</string>
<string name="switch_to_background">Perjungti į foną</string>
<string name="switch_to_popup">Perjungti į iššokantį langą</string>
<string name="switch_to_main">Perjungti į pagrindinį</string>
<string name="import_data_title">Importuoti duomenų bazę</string>
<string name="export_data_title">Eksportuoti duomenų bazę</string>
<string name="import_data_summary">Bus perrašyta dabartinė istorija ir prenumeratos</string>
<string name="export_data_summary">Eksportuoti istoriją, prenumeratas ir grojaraščius.</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Išorinis grotuvas nepalaiko tokių nuorodų</string>
<string name="invalid_url_toast">Negalimas URL</string>
<string name="video_streams_empty">Nerasta video srautų</string>
<string name="audio_streams_empty">Nerasta audio srautų</string>
<string name="detail_drag_description">Tempti kad perrūšiuoti</string>
<string name="create">Sukurti</string>
<string name="delete_one">Ištrinti vieną</string>
<string name="delete_all">Ištrinti visus</string>
<string name="dismiss">Nutraukti</string>
<string name="rename">Pervadinti</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Ar norite ištrinti šią nuorodą iš peržiūrų istorijos?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Ar tikrai norite ištrinti visas nuorodas iš peržiūrų istorijos?</string>
<string name="title_last_played">Paskutinis grotas</string>
<string name="title_most_played">Daugiausiai grotas</string>
<string name="export_complete_toast">Eksportavimas baigtas</string>
<string name="import_complete_toast">Importavimas baigtas</string>
<string name="no_valid_zip_file">Netinkamas ZIP failas</string>
<string name="could_not_import_all_files">Perspėjimas: Nepavyko importuoti visų failų.</string>
<string name="override_current_data">Tai perrašys dabartinius nustatymus.</string>
<string name="drawer_open">Stalčius</string>
<string name="drawer_close">Uždaryti stalčių</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Kai kas čia greit atsiras ;D</string>
<string name="video_player">Video grotuvas</string>
<string name="background_player">Foninis grotuvas</string>
<string name="popup_player">Iššokantis grotuvas</string>
<string name="always_ask_open_action">Visada klausti</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Gauname informaciją…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Įkeliamas pasirinktas turinys</string>
<string name="create_playlist">Sukurti naują grojaraštį</string>
<string name="delete_playlist">Ištrinti grojaraštį</string>
<string name="rename_playlist">Pervadinti grajaraštį</string>
<string name="playlist_name_input">Pavadinimas</string>
<string name="append_playlist">Pridėti į grojaraštį</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Nustatyti kaip grojaraščio paveikslėlį</string>
<string name="bookmark_playlist">Pridėti grojaraštį į žymes</string>
<string name="unbookmark_playlist">Pašalinti žymes</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ar norite ištrinti šį grojaraštį?</string>
<string name="playlist_creation_success">Grojaraštis sėkmingai sukurtas</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Pridėta į grojaraštį</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Grojaraščio paveikslėlis pakeistas</string>
<string name="playlist_delete_failure">Nepavyko ištrinti grojaraščio</string>
<string name="caption_none">Nėra antraštės</string>
<string name="resize_fit">Pritaikyti</string>
<string name="resize_fill">Užpildyti</string>
<string name="resize_zoom">Priartinti</string>
<string name="caption_auto_generated">Automatiškai sugeneruotas</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Antraštės šrifto dydis</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Mažesnis šriftas</string>
<string name="normal_caption_font_size">Normalus šriftas</string>
<string name="larger_caption_font_size">Didesnis šriftas</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Įjungti LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Atminties nutekėjimo stebėjimas gali padaryti programėlę nestabilią</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Pranešti apie Out-of-Lifecycle klaidas</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Priverstinai pranešti apie \"undeliverable Rx exceptions occurring outside of fragment or activity lifecycle after dispose\"</string>
</resources>