mirror of
https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe
synced 2024-11-12 21:10:02 +00:00
0c354c4fdb
Remove strings which have been deleted from the English strings file during development, but were translated via Weblate, which failed to pull and push our upstream repo.
323 lines
17 KiB
XML
323 lines
17 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="view_count_text">%1$s pogledov</string>
|
|
<string name="upload_date_text">Objavljeno %1$s</string>
|
|
<string name="no_player_found">Predvajalnika pretoka ni mogoče najti. Ali želite namestiti program VLC?</string>
|
|
<string name="install">Namesti</string>
|
|
<string name="cancel">Prekliči</string>
|
|
<string name="open_in_browser">Odpri v brskalniku</string>
|
|
<string name="share">Omogoči souporabo</string>
|
|
<string name="download">Prejmi</string>
|
|
<string name="search">Poišči</string>
|
|
<string name="settings">Nastavitve</string>
|
|
<string name="did_you_mean">Ali ste mislili: %1$s?</string>
|
|
<string name="share_dialog_title">Omogoči souporabo z</string>
|
|
<string name="choose_browser">Izbor brskalnika</string>
|
|
<string name="screen_rotation">usmerjenost</string>
|
|
<string name="use_external_video_player_title">Uporabi zunanji predvajalnik videa</string>
|
|
<string name="use_external_audio_player_title">Uporabi zunanji predvajalnik zvoka</string>
|
|
<string name="download_path_title">Pot do mape za prejem videa</string>
|
|
<string name="download_path_summary">Pot do mape za prejem video datotek</string>
|
|
<string name="download_path_dialog_title">Vpis poti za prejem videa</string>
|
|
<string name="default_resolution_title">Privzeta ločljivost</string>
|
|
<string name="play_with_kodi_title">Predvajaj s Kodi</string>
|
|
<string name="kore_not_found">Programa Kore ni mogoče najti. Ali želite program namestiti?</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_title">Pokaži možnost \"Predvajaj s Kodi\"</string>
|
|
<string name="default_audio_format_title">Privzet zapis zvoka</string>
|
|
<string name="play_audio">Zvok</string>
|
|
<string name="download_dialog_title">Prejem</string>
|
|
<string name="next_video_title">Naslednji video</string>
|
|
<string name="show_next_and_similar_title">Pokaži naslednji video in podobne posnetke</string>
|
|
<string name="url_not_supported_toast">Zapis naslova URL ni podprt.</string>
|
|
<string name="content_language_title">Privzeti jezik vsebine</string>
|
|
<string name="settings_category_video_audio_title">Video in Zvok</string>
|
|
<string name="list_thumbnail_view_description">Sličica predogleda videa</string>
|
|
<string name="detail_thumbnail_view_description">Sličica predogleda videa</string>
|
|
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Sličica objavitelja</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_summary">Pokaži možnost predvajanja videa preko predstavnega središča Kodi</string>
|
|
|
|
<string name="detail_likes_img_view_description">Všeč mi je</string>
|
|
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Ni mi všeč</string>
|
|
<string name="background_player_playing_toast">Predvajanje v ozadju</string>
|
|
<string name="play_btn_text">Predvajaj</string>
|
|
|
|
<string name="theme_title">Tema</string>
|
|
<string name="dark_theme_title">Temna</string>
|
|
<string name="light_theme_title">Svetla</string>
|
|
|
|
<string name="settings_category_appearance_title">Videz</string>
|
|
<string name="settings_category_other_title">Drugo</string>
|
|
<string name="network_error">Omrežna napaka</string>
|
|
|
|
<string name="use_tor_title">Uporabi Tor</string>
|
|
<string name="use_tor_summary">(Preizkusno) Vsili prenos prejema preko sistema Tor za povečanje zasebnosti (pretakanje videa ni še podprto).</string>
|
|
<string name="download_path_audio_title">Pot do mape za prejem zvočnih datotek</string>
|
|
<string name="download_path_audio_summary">Pot do mape, ki je določena za prejem zvočnih datotek</string>
|
|
<string name="download_path_audio_dialog_title">Vpis poti za prejem zvočnih datotek</string>
|
|
|
|
<string name="err_dir_create">Ni mogoče ustvariti mape za prejem \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="info_dir_created">Ustvarjena je mapa za prejem \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="general_error">Napaka</string>
|
|
<string name="could_not_load_thumbnails">Vseh sličic videov ni mogoče naložiti</string>
|
|
<string name="youtube_signature_decryption_error">Ni mogoče odšifrirati podpisa naslova URL videa</string>
|
|
<string name="parsing_error">Ni mogoče razčleniti spletišča.</string>
|
|
<string name="content_not_available">Vsebina ni na voljo.</string>
|
|
<string name="blocked_by_gema">Blokirano zaradi pripomb GEMA.</string>
|
|
|
|
<string name="could_not_setup_download_menu">Ni mogoče nastaviti menija za prejem datotek.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="live_streams_not_supported">Posnetek je pretok v živo. Ta vrsta prenosa še ni podprta.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="content">Vsebina</string>
|
|
<string name="show_age_restricted_content_title">Pokaži starostno omejeno vsebino</string>
|
|
<string name="video_is_age_restricted">Starostna omejitev ogleda. Pred ogledom tovrstnih posnetkov, je treba ustrezno nastaviti omejitve.</string>
|
|
|
|
<string name="light_parsing_error">Ni mogoče dokončno razčleniti spletišča.</string>
|
|
<string name="could_not_get_stream">Ni mogoče pridobiti pretoka.</string>
|
|
<string name="sorry_string">Do te napake naj ne bi prišlo.</string>
|
|
<string name="error_report_button_text">Pošlji poročilo napake prek elektronske pošte</string>
|
|
<string name="error_snackbar_message">Prišlo je do napak.</string>
|
|
<string name="error_snackbar_action">POROČILO</string>
|
|
<string name="what_device_headline">Podrobnosti:</string>
|
|
<string name="what_happened_headline">Kaj se je zgodilo:</string>
|
|
<string name="error_details_headline">Podrobnosi:</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="video">Video</string>
|
|
<string name="audio">Zvok</string>
|
|
<string name="retry">Poskusi znova</string>
|
|
<string name="your_comment">Opomba (v angleščini):</string>
|
|
<string name="storage_permission_denied">Dovoljenje za dostop do shrambe je zavrnjeno</string>
|
|
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Samodejno predvajanje</string>
|
|
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Predvaja vsebino, če je program zagnan iz drugega programa</string>
|
|
<string name="report_error">Pošlji poročilo o napaki</string>
|
|
<string name="user_report">Poročilo uporabnika</string>
|
|
|
|
<string name="duration_live">v živo</string>
|
|
|
|
<string name="main_bg_subtitle">Začnite z iskanjem</string>
|
|
<string name="start">Začni</string>
|
|
<string name="pause">Premor</string>
|
|
<string name="view">Predvajaj</string>
|
|
<string name="delete">Izbriši</string>
|
|
<string name="checksum">Nadzorna vsota</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="msg_name">Ime datoteke</string>
|
|
<string name="msg_threads">Nizi</string>
|
|
<string name="msg_error">Napaka</string>
|
|
<string name="msg_server_unsupported">Strežnik ni podprt</string>
|
|
<string name="msg_exists">Datoteka že obstaja</string>
|
|
<string name="msg_url_malform">Napačno oblikovan naslov URL oziroma nedostopen internet</string>
|
|
<string name="msg_running">Prejemanje</string>
|
|
<string name="msg_running_detail">Podrobnosti</string>
|
|
<string name="msg_wait">Počakajte …</string>
|
|
<string name="msg_copied">Kopirano v odložišče.</string>
|
|
<string name="no_available_dir">Izberite mapo za prejem.</string>
|
|
|
|
<string name="add">Nova naloga</string>
|
|
<string name="finish">V redu</string>
|
|
<string name="downloads">Prejemi</string>
|
|
<string name="downloads_title">Prejemi</string>
|
|
<string name="error_report_title">Poročilo o napaki</string>
|
|
|
|
<string name="could_not_load_image">Slike ni mogoče naložiti</string>
|
|
<string name="app_ui_crash">Program se je sesul!</string>
|
|
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
|
|
<string name="reCaptcha_title">Izziv reCAPTCHA</string>
|
|
<string name="recaptcha_request_toast">Zahteva izziva reCAPTCHA</string>
|
|
|
|
<string name="info_labels">Predmet:\\nZahteva:\\nJezik vsebine:\\nStoritev:\\nČas v GMT:\\nPaket:\\nRazličica:\\nRazličica OS:</string>
|
|
<string name="black_theme_title">Črna</string>
|
|
|
|
<string name="all">Vse</string>
|
|
<string name="channel">Kanal</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="short_thousand">k</string>
|
|
<string name="short_million">mio</string>
|
|
<string name="short_billion">mrd</string>
|
|
|
|
<string name="yes">Da</string>
|
|
<string name="later">Kasneje</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="open_in_popup_mode">Odpri v pojavnem načinu</string>
|
|
<string name="msg_popup_permission">Dovoljenje je zahtevano za
|
|
odpiranje v pojavnem načinu</string>
|
|
|
|
<string name="popup_mode_share_menu_title">Pojavni način NewPipe</string>
|
|
|
|
<string name="popup_playing_toast">Predvajanje v pojavnem načinu</string>
|
|
<string name="disabled">Onemogočeno</string>
|
|
|
|
<string name="default_video_format_title">Prednostni zapis video datoteke</string>
|
|
<string name="default_popup_resolution_title">Privzeta ločljivost pojavnega okna</string>
|
|
<string name="show_higher_resolutions_title">Pokaži večje ločljivosti</string>
|
|
<string name="show_higher_resolutions_summary">Predvajanje posnetkov 2K/4K omogočajo le nekatere naprave.</string>
|
|
|
|
<string name="controls_background_title">Ozadje</string>
|
|
<string name="controls_popup_title">Pojavno okno</string>
|
|
|
|
<string name="filter">Filter</string>
|
|
<string name="refresh">Osveži</string>
|
|
<string name="clear">Počisti</string>
|
|
|
|
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapomni si položaj in velikost pojavnega okna</string>
|
|
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapomni si položaj in velikost pojavnega okna</string>
|
|
|
|
<string name="settings_category_popup_title">Pojavno okno</string>
|
|
<string name="popup_resizing_indicator_title">Prilagajanje velikosti</string>
|
|
|
|
<string name="use_external_video_player_summary">Pri nekaterih ločljivostih bo posnetek brez zvoka, če je ta možnost omogočena</string>
|
|
<string name="player_gesture_controls_title">Upravljanje predvajalnika s potezami</string>
|
|
<string name="player_gesture_controls_summary">Uporabi poteze za nadzor svetlosti in glasnosti predvajalnika</string>
|
|
<string name="show_search_suggestions_title">Predlogi iskanja</string>
|
|
<string name="show_search_suggestions_summary">Pokaži predloge med iskanjem</string>
|
|
|
|
<string name="best_resolution">Najboljša ločljivost</string>
|
|
|
|
<string name="title_activity_about">O programu</string>
|
|
<string name="action_settings">Nastavitve</string>
|
|
<string name="action_about">O programu</string>
|
|
<string name="title_licenses">Dovoljenja zunanjih programskih paketov</string>
|
|
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s z %2$s z dovoljenjem %3$s</string>
|
|
<string name="error_unable_to_load_license">Ni mogoče naložiti dovoljenja</string>
|
|
<string name="action_open_website">Odpri spletišče</string>
|
|
<string name="tab_about">O programu</string>
|
|
<string name="tab_contributors">Sodelavci</string>
|
|
<string name="tab_licenses">Dovoljenja</string>
|
|
<string name="view_on_github">Pokaži na Github</string>
|
|
<string name="app_license_title">Dovoljenje NewPipe</string>
|
|
<string name="read_full_license">Preberi določila dovoljenja</string>
|
|
<string name="app_description">Odprtokodni predvajalnik Youtube za Android.</string>
|
|
<string name="subscribe_button_title">Naroči</string>
|
|
<string name="subscribed_button_title">Naročeno</string>
|
|
<string name="channel_unsubscribed">Kanal ni naročen</string>
|
|
<string name="subscription_change_failed">Ni mogoče spremeniti naročnine</string>
|
|
<string name="subscription_update_failed">Ni mogoče posodobiti naročnine</string>
|
|
|
|
<string name="tab_main">Glavno</string>
|
|
<string name="tab_subscriptions">Naročnine</string>
|
|
|
|
<string name="fragment_whats_new">Kaj je novega</string>
|
|
|
|
<string name="settings_category_downloads_title">Prejmi</string>
|
|
<string name="settings_file_charset_title">Dovoljeni znaki v imenih datotek</string>
|
|
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Neveljavni znaki so zamenjani z znakom</string>
|
|
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak za zamenjavo</string>
|
|
|
|
<string name="charset_letters_and_digits">Črke in številke</string>
|
|
<string name="charset_most_special_characters">Večina posebnih znakov</string>
|
|
|
|
<string name="enable_search_history_title">Preišči zgodovino</string>
|
|
<string name="enable_search_history_summary">Iskalne poizvedbe shranjuj krajevno</string>
|
|
<string name="enable_watch_history_title">Zgodovina</string>
|
|
<string name="enable_watch_history_summary">Sledi zgodovini predvajanih posnetkov</string>
|
|
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nadaljuj po prekinitvi</string>
|
|
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nadaljuj s predvajanjem po prekinitvi (na primer zaradi telefonskega klica)</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_name">Obvestila NewPipe</string>
|
|
<string name="notification_channel_description">Obvestila predvajalnika NewPipe</string>
|
|
|
|
<string name="contribution_title">Doprinos k projektu</string>
|
|
|
|
<string name="title_activity_history">Zgodovina</string>
|
|
<string name="title_history_search">Preiskano</string>
|
|
<string name="title_history_view">Predvajano</string>
|
|
<string name="history_disabled">Shranjevanje zgodovine je onemogočeno</string>
|
|
<string name="action_history">Zgodovina</string>
|
|
<string name="history_empty">Zgodovina je prazna!</string>
|
|
<string name="history_cleared">Zgodovina je počiščena</string>
|
|
|
|
<string name="contribution_encouragement">Če imate odlične zamisli, predloge za prevode in oblikovne spremembe, izboljšave kode ali obvladate programiranje in bi želeli sodelovati, vedite, da je pomoč vedno dobrodošla!</string>
|
|
<string name="settings_category_player_title">Predvajalnik</string>
|
|
<string name="settings_category_player_behavior_title">Obnašanje</string>
|
|
<string name="settings_category_history_title">Zgodovina</string>
|
|
<string name="playlist">Seznam predvajanja</string>
|
|
<string name="undo">Razveljavi</string>
|
|
|
|
<string name="search_no_results">Ni rezultatov iskanja</string>
|
|
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Tu ni ničesar!</string>
|
|
|
|
<string name="no_subscribers">Ni naročnikov</string>
|
|
<plurals name="subscribers">
|
|
<item quantity="one">%s naročnik</item>
|
|
<item quantity="two">%s naročnika</item>
|
|
<item quantity="few">%s naročniki</item>
|
|
<item quantity="other">%s naročnikov</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<string name="no_views">Ni še zabeleženih ogledov</string>
|
|
<plurals name="views">
|
|
<item quantity="one">%s ogled</item>
|
|
<item quantity="two">%s ogleda</item>
|
|
<item quantity="few">%s ogledi</item>
|
|
<item quantity="other">%s ogledov</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<string name="no_videos">Ni posnetkov</string>
|
|
<plurals name="videos">
|
|
<item quantity="one">%s video posnetek</item>
|
|
<item quantity="two">%s video posnetka</item>
|
|
<item quantity="few">%s video posnetkov</item>
|
|
<item quantity="other">%s posnetkov</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<string name="item_deleted">Predmet je izbrisan</string>
|
|
<string name="delete_item_search_history">Ali želite izbrisati predmet iz zgodovine iskanja?</string>
|
|
<string name="play_all">Predvajaj vse</string>
|
|
|
|
<string name="unknown_content">[ Neznano ]</string>
|
|
|
|
<string name="player_stream_failure">Predvajanje pretoka je spodletelo</string>
|
|
<string name="main_page_content">Vsebina glavne strani</string>
|
|
<string name="blank_page_summary">Prazna stran</string>
|
|
<string name="subscription_page_summary">Stran naročanja</string>
|
|
<string name="feed_page_summary">Stran virov</string>
|
|
<string name="channel_page_summary">Stran kanalov</string>
|
|
<string name="select_a_channel">Izbor kanala</string>
|
|
<string name="top_50">Najboljših 50</string>
|
|
<string name="new_and_hot">Novo in vroče</string>
|
|
<string name="title_activity_background_player">Ozadnji predvajalnik</string>
|
|
<string name="title_activity_popup_player">Pojavni predvajalnik</string>
|
|
<string name="play_queue_remove">Odstrani</string>
|
|
<string name="play_queue_stream_detail">Podrobnosti</string>
|
|
<string name="play_queue_audio_settings">Nastavitve zvoka</string>
|
|
<string name="donation_title">Donacija</string>
|
|
<string name="website_title">Spletišče</string>
|
|
<string name="service_title">Storitev</string>
|
|
<string name="invalid_url_toast">Neveljaven naslov URL</string>
|
|
<string name="controls_download_desc">Prejmi datoteko pretoka.</string>
|
|
<string name="show_info">Pokaži podrobnosti</string>
|
|
|
|
<string name="tab_bookmarks">Zaznamki</string>
|
|
|
|
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj k</string>
|
|
|
|
<string name="settings_category_debug_title">Razhroščevanje</string>
|
|
<string name="always">Vedno</string>
|
|
<string name="just_once">Le enkrat</string>
|
|
|
|
<string name="toggle_orientation">Preklopi usmerjenost</string>
|
|
<string name="switch_to_background">Preklopi na ozadje</string>
|
|
<string name="switch_to_popup">Preklopi na pojavno</string>
|
|
<string name="switch_to_main">Preklopi na osnovno okno</string>
|
|
|
|
<string name="import_data_title">Uvozi podatkovno zbirko</string>
|
|
<string name="export_data_title">Izvozi podatkovno zbirko</string>
|
|
<string name="video_streams_empty">Ni najdenega video pretoka</string>
|
|
<string name="audio_streams_empty">Ni najdenega zvočnega pretoka</string>
|
|
|
|
<string name="create">Ustvari</string>
|
|
<string name="delete_one">Izbriši eno</string>
|
|
<string name="delete_all">Izbriši vse</string>
|
|
<string name="dismiss">Opusti</string>
|
|
<string name="rename">Preimenuj</string>
|
|
|
|
<string name="download_thumbnail_title">Naloži sličice</string>
|
|
</resources>
|