Nigel
|
990d3fc714
|
Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong))
Currently translated at 97.7% (130 of 133 strings)
|
2016-07-24 12:44:17 +02:00 |
|
Ming Chen
|
f7b7340b30
|
Fix compile error due to improper define of xmlns
|
2016-06-03 16:13:30 -07:00 |
|
riotism
|
825f28ab9a
|
Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong))
Currently translated at 92.5% (100 of 108 strings)
|
2016-04-28 00:44:12 +02:00 |
|
Zhaofeng Li
|
98afe79eaa
|
strings.xml: Remove unnecessary punctuations
Periods, colons and other unnecessary punctuations should not be used in labels.
See https://www.google.com/design/spec/style/writing.html#writing-capitalization-punctuation
|
2016-04-06 20:02:22 +08:00 |
|
riotism
|
f6cee739a6
|
Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong))
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
|
2016-01-09 23:02:34 +01:00 |
|
riotism
|
68468756a8
|
Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong))
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)
|
2016-01-08 22:00:24 +01:00 |
|
riotism
|
c5063d4269
|
Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong))
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)
|
2016-01-07 22:06:57 +01:00 |
|
riotism
|
ccbe18ec1c
|
Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong))
Currently translated at 100% (0 of 0 strings)
Created new translation.
|
2016-01-07 21:21:58 +01:00 |
|