1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-12-23 16:40:32 +00:00

Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-01-24 21:41:36 +01:00
commit fa7173b3d5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
16 changed files with 362 additions and 263 deletions

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<string name="download_path_summary">يتم تخزين ملفات الفيديو التي تم تنزيلها هنا</string>
<string name="download_path_title">مجلد تحميل الفيديو</string>
<string name="err_dir_create">"لا يمكن إنشاء مجلد للتنزيلات في '%1$s'"</string>
<string name="info_dir_created">دليل التنزيل الذي تم إنشاؤه \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">إنشاء دليل التحميل \'%1$s\'</string>
<string name="install">تثبيت</string>
<string name="kore_not_found">تطبيق Kore غير موجود. هل تريد تثبيته ؟</string>
<string name="light_theme_title">مضيء</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="share_dialog_title">مشاركة بواسطة</string>
<string name="show_next_and_similar_title">عرض مقاطع الفيديو \"التالية\" و \"المشابهة\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">عرض خيارات تشغيل الفيديو من خلال مركز كودي ميديا</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">اعرض خيار لتشغيل الفيديو عبر مركز وسائط Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">عرض خيار التشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="theme_title">السمة</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر يوم %1$s</string>
@ -57,7 +57,7 @@
<string name="general_error">خطأ</string>
<string name="parsing_error">تعذرت عملية تحليل الموقع</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">تعذر فك تشفير توقيع رابط الفيديو</string>
<string name="main_bg_subtitle">اضغط بحث للبدء</string>
<string name="main_bg_subtitle">انقر فوق بحث لتبدأ</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراك</string>
<string name="subscribed_button_title">مشترك</string>
<string name="tab_main">الرئيسية</string>
@ -69,8 +69,8 @@
<string name="enable_watch_history_title">مراقبة السجل</string>
<string name="settings_category_history_title">التاريخ و ذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="content">محتوى</string>
<string name="downloads">الملفات المحملة</string>
<string name="downloads_title">الملفات المحملة</string>
<string name="downloads">التحميلات</string>
<string name="downloads_title">التحميلات</string>
<string name="all">الجميع</string>
<string name="channel">القناة</string>
<string name="video">الفيديو</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="title_activity_history">التاريخ</string>
<string name="action_history">التاريخ</string>
<string name="open_in_popup_mode">فتح في وضع منبثق</string>
<string name="use_external_video_player_summary">إزالة الصوت في بعض مستوى الدقة</string>
<string name="use_external_video_player_summary">يزيل الصوت في بعض القرارات</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">وضع النوافذ المنبثقة NewPipe</string>
<string name="channel_unsubscribed">تم إلغاء الاشتراك في القناة</string>
<string name="subscription_change_failed">تعذر تغيير حالة الاشتراك</string>
@ -113,7 +113,7 @@
<string name="show_age_restricted_content_title">محتوى مقيد بحسب العمر</string>
<string name="video_is_age_restricted">"إظهار الفيديو المقيد بحسب العمر. يمكن السماح باستخدام هذه المواد من \"الإعدادات\"."</string>
<string name="duration_live">بث مباشر</string>
<string name="error_report_title">تقرير عن مشكلة</string>
<string name="error_report_title">تقرير خطأ</string>
<string name="playlist">قائمة التشغيل</string>
<string name="yes">نعم</string>
<string name="later">لاحقاً</string>
@ -155,15 +155,15 @@
<string name="storage_permission_denied">تم رفض إذن الوصول إلى التخزين</string>
<string name="short_thousand">ألف</string>
<string name="short_million">مليون</string>
<string name="short_billion">G</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="no_subscribers">ليس هناك مشترِكون</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشاركين</item>
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشترك</item>
<item quantity="one">%s مشترك</item>
<item quantity="two">%s مشاريكان</item>
<item quantity="few">%s اشتراكات</item>
<item quantity="many">%s مشاركون</item>
<item quantity="other">%s اشتراك</item>
<item quantity="two">%s المشتركين</item>
<item quantity="few">%s المشتركين</item>
<item quantity="many">%s المشتركين</item>
<item quantity="other">%s المشتركين</item>
</plurals>
<string name="no_views">دون مشاهدات</string>
<string name="no_videos">لاتوجد فيديوهات</string>
@ -200,7 +200,7 @@
<string name="action_open_website">فتح الموقع</string>
<string name="tab_contributors">المساهمون</string>
<string name="tab_licenses">التراخيص</string>
<string name="app_description">تطبيق مجاني خفيف الوزن وبث حي على نظام أندرويد.</string>
<string name="app_description">تطبيق مجاني خفيف البث على أندرويد.</string>
<string name="contribution_title">ساهم</string>
<string name="contribution_encouragement">إذا كانت لديك أفكار؛ أو ترجمة، أو تغييرات تخص التصميم، أو تنظيف و تحسين الشفرة البرمجية ، أو تعديلات عميقة عليها، فتذكر أنّ مساعدتك دائما موضع ترحيب. وكلما أتممنا شيئا كلما كان ذلك أفضل !</string>
<string name="view_on_github">عرض على GitHub</string>
@ -238,12 +238,12 @@
<string name="reCaptcha_title">تحدي الكابتشا</string>
<string name="hold_to_append">ضغط مطول للإدراج الى قائمة الانتظار</string>
<plurals name="views">
<item quantity="zero">%s بدون مشهد</item>
<item quantity="one">%s شاهد</item>
<item quantity="two">%s مشاهدتان</item>
<item quantity="few">%s مشاهدات</item>
<item quantity="many">%s مشاهدون</item>
<item quantity="other">%s شاهدو</item>
<item quantity="zero">%s بدون مشهادة</item>
<item quantity="one">%s مشاهدة</item>
<item quantity="two">%s مشاهدة</item>
<item quantity="few">%s مشاهدة</item>
<item quantity="many">%s مشاهدة</item>
<item quantity="other">%s مشاهدة</item>
</plurals>
<plurals name="videos">
<item quantity="zero">فيديوهات</item>
@ -425,7 +425,7 @@
<string name="app_update_notification_channel_name">تتبيه تحديث التطبيق</string>
<string name="volume_gesture_control_title">إيماءة التحكم بالصوت</string>
<string name="events">الأحداث</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">إخطارات لنسخة NewPipe الجديدة</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">الإخطارات لإصدار NewPipe الجديد</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">وحدة التخزين الخارجية غير متوفرة</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">"التنزيل على بطاقة SD الخارجية غير ممكن. إعادة تعيين موقع مجلد التحميل؟"</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">باستخدام علامات التبويب الافتراضية ، خطأ أثناء قراءة علامات التبويب المحفوظة</string>
@ -449,7 +449,7 @@
<string name="paused">متوقف</string>
<string name="queued">في قائمة الانتظار</string>
<string name="post_processing">قيد المعالجة</string>
<string name="enqueue">قائمه انتظار</string>
<string name="enqueue">طابور</string>
<string name="permission_denied">تم رفضها من قبل النظام</string>
<string name="download_failed">فشل التنزيل</string>
<string name="download_finished">تم الانتهاء من التحميل</string>
@ -504,7 +504,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">لم يتبقى مساحة في الجهاز</string>
<string name="error_progress_lost">تم فقد التقدم بسبب حذف الملف</string>
<string name="error_timeout">انتهى وقت الاتصال</string>
<string name="confirm_prompt">هل أنت واثق؟</string>
<string name="confirm_prompt">هل تريد محو سجل التنزيل أو حذف جميع الملفات التي تم تنزيلها؟</string>
<string name="enable_queue_limit">حد قائمة انتظار التنزيل</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">سيتم تشغيل تنزيل واحد في نفس الوقت</string>
<string name="start_downloads">بدء التنزيلات</string>
@ -542,11 +542,11 @@
</plurals>
<string name="seek_duration_title">تسريع إلى الأمام/-ترجيع وقت البحث</string>
<string name="peertube_instance_url_title">مثيلات خوادم پيرتيوب</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">عيّن مثيلات خوادم پيرتيوب التي تُفضّلها</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">حدد مثيلات PeerTube المفضلة لديك</string>
<string name="peertube_instance_add_title">إضافة نموذج</string>
<string name="peertube_instance_add_help">أدخل رابط مثيل الخادم</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">فشل في التحقق من مثيل الخادم</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">فقط عناوين https المدعومة</string>
<string name="peertube_instance_add_help">أدخل عنوان URL للمثيل</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">لا يمكن التحقق من صحة المثال</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">يتم دعم عناوين URL HTTPS فقط</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">مثيل الخادم موجود بالفعل</string>
<string name="local">محلي</string>
<string name="recently_added">أضيف مؤخرا</string>
@ -554,5 +554,11 @@
<string name="playlist_no_uploader">تم إنشاؤه-تلقائيًا (لم يتم العثور على برنامج تحميل)</string>
<string name="recovering">استرد</string>
<string name="error_download_resource_gone">لا يمكن استرداد هذا التنزيل</string>
<string name="choose_instance_prompt">اختيار مثيل خادم</string>
<string name="choose_instance_prompt">اختيار مثيل</string>
<string name="peertube_instance_url_help">ابحث عن الحالات التي تناسبك على %s</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">تمكين صور مصغرة قفل شاشة فيديو</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">عند استخدام مشغل الخلفية ، سيتم عرض صورة مصغرة للفيديو على شاشة القفل</string>
<string name="clear_download_history">تنظيف تاريخ التحميل</string>
<string name="delete_downloaded_files">حذف الملفات التي تم تنزيلها</string>
<string name="deleted_downloads">التنزيلات %1$s المحذوفة</string>
</resources>

View File

@ -130,7 +130,7 @@
<string name="search_no_results">没有结果</string>
<string name="no_subscribers">没有订阅者</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s订阅者</item>
<item quantity="one">%s订阅者</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_videos">没有视频</string>
@ -148,7 +148,7 @@
<string name="missions_header_pending">等待中…</string>
<string name="paused">已暂停</string>
<string name="queued">排队中</string>
<string name="enqueue">加入队列</string>
<string name="enqueue">加入队列</string>
<string name="permission_denied">操作已被系统拒绝</string>
<string name="download_failed">下载失败</string>
<string name="download_finished">下载完成</string>
@ -219,7 +219,7 @@
<string name="popup_remember_size_pos_summary">记住最后一次使用悬浮窗的大小和位置</string>
<string name="settings_category_popup_title">悬浮窗</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">调整大小</string>
<string name="use_external_video_player_summary">部分分辨率的视频将没有声音</string>
<string name="use_external_video_player_summary">隐藏部分没有音频的分辨率</string>
<string name="player_gesture_controls_title">播放器手势控制</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">使用手势控制播放器的亮度和音量</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">显示搜索建议</string>
@ -410,13 +410,13 @@
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe 项目非常重视您的隐私。因此,未经您的同意,应用程序不会收集任何数据。
\nNewPipe 的隐私政策详细解释了在发送崩溃报告时发送和存储的数据。</string>
<string name="read_privacy_policy">阅读隐私政策</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧洲一般数据保护条例 GDPR我们提请您注意 NewPipe 的隐私政策。请仔细阅读。
\n您必须接受它才能向我们发送错误报告。</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧盟的《通用数据保护条例》GDPR我们特此提醒您注意 NewPipe 的隐私政策。请您仔细阅读。
\n您必须在同意以后才能向我们发送错误报告。</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">无限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时限制分辨率</string>
<string name="minimize_on_exit_title">切换应用时最小化</string>
<string name="minimize_on_exit_title">退出应用时最小化</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">从主播放器切换到其他应用时的操作 - %s</string>
<string name="skip_silence_checkbox">静音时快进</string>
<string name="playback_step">滑块[比例尺]</string>
@ -487,7 +487,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">设备上没有剩余储存空间</string>
<string name="error_progress_lost">进度丢失,文件已被删除</string>
<string name="error_timeout">连接超时</string>
<string name="confirm_prompt">你确定吗</string>
<string name="confirm_prompt">是否要清除下载历史记录或删除所有下载的文件</string>
<string name="enable_queue_limit">最大下载队列</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">同时只允许一个下载进行</string>
<string name="start_downloads">开始下载</string>
@ -504,12 +504,12 @@
<string name="delete_playback_states_alert">删除所有播放位置记录?</string>
<string name="download_choose_new_path">更改下载目录让内容生效</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">『时下流行』页-默认</string>
<string name="no_one_watching">无人在线观看</string>
<string name="no_one_watching">没有人在观看</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s 人在观看</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_one_listening">没人在听</string>
<string name="no_one_listening">人在听</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">s 人在听</item>
<item quantity="other"/>
@ -519,9 +519,9 @@
<string name="peertube_instance_url_summary">设置自己喜欢的PeerTube服务器</string>
<string name="peertube_instance_url_help">查找最适合你的服务器%s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">添加服务器</string>
<string name="peertube_instance_add_help">输入服务器网址</string>
<string name="peertube_instance_add_help">输入服务器网址(URL)</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">无法验证服务器</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">仅支持 https URL</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">仅支持 HTTPS和URL</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">该服务器已存在</string>
<string name="local">本地</string>
<string name="recently_added">最近添加</string>
@ -531,8 +531,8 @@
<string name="error_download_resource_gone">无法恢复此下载</string>
<string name="choose_instance_prompt">选择一个服务器</string>
<string name="seek_duration_title">快进 / 快退的单位时间</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">在锁屏界面显示视频缩略图</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">在后台播放时,锁屏界面将会显示视频的缩略图</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">在锁屏显示视频缩略图</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">在后台播放时,锁屏将会显示视频的缩略图</string>
<string name="clear_download_history">清除下载历史记录</string>
<string name="delete_downloaded_files">删除下载了的文件</string>
<string name="deleted_downloads">已删除 %1$s 下载</string>

View File

@ -143,7 +143,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Zobrazovat návrhy při vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_title">Historie vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_summary">Hledané výrazy lokálně uchovávat</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historie zhlédnutí</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historie sledování</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Evidovat zhlédnutá videa</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Přehrávat po přechodu do popředí</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Pokračovat v přehrávání po přerušení (např. hovor)</string>
@ -319,7 +319,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Povolit službu LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring úniku paměti může způsobit nereagování aplikace při heap dumpingu</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásit mimo-cyklické chyby</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynutit vykazování výjimek Rx mimo fragment nebo životnost cyklu po odstranění</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynutit hlášení nedoručitelných výjimek Rx mimo fragment nebo trvání činnosti po odstranění</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Použít rychlé nepřesné hledání</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Nepřesné hledání umožní přehrávači posouvat se rychleji, ale se sníženou přesností</string>
<string name="download_thumbnail_title">Načítat náhledy</string>
@ -365,7 +365,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
\n
\nChcete pokračovat?</string>
<string name="playback_speed_control">Ovládání rychlosti přehrávání</string>
<string name="playback_tempo">Rychlost</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Výška tónu</string>
<string name="unhook_checkbox">Rozpojit (může způsobit zkreslení)</string>
<string name="playback_default">Výchozí nastavení</string>
@ -483,8 +483,8 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="close">Zavřít</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Stahování na externí SD kartu není možné. Resetovat umístění složky pro stahování\?</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Pokračovat v přehrávání</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Obnovit poslední přehrávanou pozici</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pořadí v seznamech</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Obnovit poslední pozici přehrávání</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozice v seznamech</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Vymazat data</string>
<string name="missing_file">Soubor přemístěn nebo smazán</string>
<string name="overwrite_failed">soubor nelze přepsat</string>
@ -492,7 +492,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe byl ukončen v průběhu zpracovávání souboru</string>
<string name="error_insufficient_storage">V zařízení nezbývá žádné místo</string>
<string name="error_progress_lost">Postup ztracen, protože soubor byl smazán</string>
<string name="confirm_prompt">Jste si jisti\?</string>
<string name="confirm_prompt">Jste si jisti smazáním své historie stahování nebo smazáním všech stažených souborů\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Omezit frontu stahování</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Najednou se bude stahovat pouze jeden soubor</string>
<string name="start_downloads">Začít stahování</string>
@ -504,7 +504,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Použít SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework umožňuje stahovat na externí SD kartu.
\nUpozornění: některá zařízení jsou nekompatibilní</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Ukázat poziční indikátory playbacku v seznamech</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Zobrazit pozici přehrávání v seznamech</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozice playbacku smazány.</string>
<string name="error_timeout">Timeout spojení</string>
<string name="clear_playback_states_title">Smazat pozice playbacku</string>
@ -526,4 +526,25 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Ke změně jazyka dojde po restartu aplikace.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Výchozí kiosek</string>
<string name="seek_duration_title">Délka přetočení vpřed/zpět</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Vybrat oblíbené instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vyhledat nejvhodnější instance na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Přidat instanci</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Zadat URL instance</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Instanci nebylo možno potvrdit</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podporujeme pouze URL s HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instance již existuje</string>
<string name="local">Místní</string>
<string name="recently_added">Přidány nedávno</string>
<string name="most_liked">Nejoblíbenější</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogenerovány (uploader nenalezen)</string>
<string name="recovering">obnovuji</string>
<string name="error_download_resource_gone">Toto stahování nelze obnovit</string>
<string name="choose_instance_prompt">Vyberte instanci</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Zapnout náhled videa na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Hraje-li video na pozadí, náhled videa se ukáže na zamknuté obrazovce</string>
<string name="clear_download_history">Smazat historii stahování</string>
<string name="delete_downloaded_files">Smazat stažené soubory</string>
<string name="deleted_downloads">Smazat %1$s stahování</string>
</resources>

View File

@ -155,7 +155,7 @@
<string name="tab_about">Über</string>
<string name="app_description">Freies und schlankes Streaming für Android.</string>
<string name="app_license_title">NewPipes Lizenz</string>
<string name="contribution_encouragement">Ob Ideen, Übersetzungen, Design-Änderungen, Code-Aufräumung oder richtig große Code-Änderungen Hilfe ist immer willkommen. Je mehr geholfen wird, desto besser wird NewPipe!</string>
<string name="contribution_encouragement">Ob Ideen, Übersetzungen, Design-Änderungen, Code-Aufräumung oder richtig große Code-Änderungen Hilfe ist immer willkommen. Je mehr geholfen wird, desto besser wird NewPipe!</string>
<string name="title_licenses">Drittanbieter-Lizenzen</string>
<string name="view_on_github">Auf GitHub ansehen</string>
<string name="contribution_title">Beitragen</string>
@ -366,7 +366,7 @@
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="no_streams_available_download">Keine Streams zum Download verfügbar</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Bevorzugte \"Öffnen\" Aktion</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardaktion beim Öffnen von Inhalten - %s</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardaktion beim Öffnen von Inhalten %s</string>
<string name="caption_setting_title">Untertitel</string>
<string name="caption_setting_description">Textgröße und Hintergrund der Untertitel im Player anpassen. Wird erst nach Neustart der App wirksam.</string>
<string name="toast_no_player">Keine App zum Abspielen dieser Datei installiert</string>
@ -392,7 +392,7 @@
<string name="limit_data_usage_none_description">Unbegrenzt</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Auflösung bei Verwendung mobiler Daten begrenzen</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimieren beim Appwechsel</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aktion beim Umschalten auf eine andere App vom Haupt-Videoplayer - %s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aktion beim Umschalten auf eine andere App vom Haupt-Videoplayer %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Keine</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zum Hintergrund-Player minimieren</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zum Popup-Player minimieren</string>

View File

@ -4,14 +4,14 @@
<string name="upload_date_text">Eldonita je %1$s</string>
<string name="install">Instali</string>
<string name="cancel">Nuligi</string>
<string name="open_in_browser">Malfermi per krozilo</string>
<string name="open_in_browser">Malfermi en retumilo</string>
<string name="share">Konigi</string>
<string name="download">Elŝuti</string>
<string name="search">Serĉi</string>
<string name="settings">Agordoj</string>
<string name="did_you_mean">Ĉu vi signifis: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Konigi kun</string>
<string name="choose_browser">Elekti krozilon</string>
<string name="choose_browser">Elekti retumilon</string>
<string name="screen_rotation">turno</string>
<string name="use_external_video_player_title">Uzi eksteran filmetoludilon</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Uzi eksteran sonludilon</string>
@ -66,11 +66,11 @@
<string name="report_error">Signali eraron</string>
<string name="video">Filmeto</string>
<string name="retry">Reprovi</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premu serĉo por komenci</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premi serĉon por komenci</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestron modon</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestran modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdon ĉe KELKAJ rezolucioj</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestron modon</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestran modon</string>
<string name="subscribe_button_title">Aboni</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonita</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalo malabonita</string>
@ -87,12 +87,12 @@
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aldonu al</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Aŭtomata play</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Ludas filmeton kiam NewPipe vokas el alia programo</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta rezolucio de la ŝprucfenestro</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta rezolucio de la ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Montri pli altajn rezoluciojn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur kelkaj aparatoj subtenas ludi 2K / 4K filmetojn</string>
<string name="default_video_format_title">Defaŭlta fomato de filmeto</string>
<string name="black_theme_title">Nigra</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Memoru ŝprucfenestron kaj pozicion</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Memoru ŝprucfenestran grandecon kaj pozicion</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Memoru lastan grandecon kaj pozicion de ŝprucfenestro</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Uzu rapide, ne preciza serĉon</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Ne preciza serĉo permesas al la ludanto serĉi poziciojn pli rapide kun malalta precizeco</string>
@ -121,8 +121,8 @@
<string name="yes">Jes</string>
<string name="later">Poste</string>
<string name="msg_popup_permission">Tiu permeso estas necesa por
\nmalfermi en ŝprucfenestro modo</string>
<string name="popup_playing_toast">Ludanta en ŝprucfenestro modo</string>
\nmalfermi en ŝprucfenestra modo</string>
<string name="popup_playing_toast">Ludante en ŝprucfenestra modo</string>
<string name="disabled">Malaktiva</string>
<string name="filter">Filtri</string>
<string name="refresh">Aktualigi</string>
@ -144,8 +144,8 @@
<string name="enable_search_history_summary">Konservi la historio de serĉo lokale</string>
<string name="enable_watch_history_title">Rigardu historion</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Spuri la viditajn filmetojn</string>
<string name="notification_channel_name">Newpipe Sciifo</string>
<string name="notification_channel_description">Sciigoj por NewPipe fono kaj ŝprucfenestroj ludiloj</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe Sciigo</string>
<string name="notification_channel_description">Sciigoj por NewPipe fonaj kaj ŝprucfenestraj ludiloj</string>
<string name="settings_category_player_title">Ludilo</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Konduto</string>
<string name="settings_category_history_title">Historio kaj kaŝmemoro</string>
@ -156,21 +156,21 @@
<string name="top_50">Supro 50</string>
<string name="new_and_hot">Nova &amp; varma</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Montri la indiko « Tenu por aldoni »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon kiam la fono aŭ ŝprucfenestro butono estas premita en la retpaĝo de dalatadoj de la filmeto</string>
<string name="background_player_append">Viciĝita en la ludilo en fono</string>
<string name="popup_playing_append">Viciĝita en ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="play_all">Ludi ĉiuj</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon kiam la fona aŭ ŝprucfenestra butono estas premita en la retpaĝo de dalatadoj de la filmeto</string>
<string name="background_player_append">Viciĝita en la fona ludilo</string>
<string name="popup_playing_append">Viciĝita en ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="play_all">Ludi ĉiujn</string>
<string name="player_stream_failure">Ne povis ludi tion torenton</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Neatendebla eraro de ludilo okazis</string>
<string name="player_recoverable_failure">Reakiri el eraro de la ludilo</string>
<string name="title_activity_background_player">Fona ludilo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="play_queue_remove">Retiri</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalado</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Sonaj parametroj</string>
<string name="hold_to_append">Teni por viciĝi</string>
<string name="unknown_content">[Nekonata]</string>
<string name="enqueue_on_background">Viciĝi en la fono</string>
<string name="enqueue_on_background">Viciĝi en la fona ludilo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Viciĝi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="start_here_on_popup">Komencu ludi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="default_content_country_title">Defaŭlta enhava lando</string>
@ -180,29 +180,29 @@
<string name="switch_to_main">Ŝangi al Ĉefa</string>
<string name="service_title">Servo</string>
<string name="always">Ĉiam</string>
<string name="just_once">Nur unfoje</string>
<string name="just_once">Nur unufoje</string>
<string name="invalid_url_toast">Nevalida ligilo</string>
<string name="video_streams_empty">Neniuj filmeta torentoj trovitaj</string>
<string name="audio_streams_empty">Neniuj sonaj torentoj trovis</string>
<string name="popup_player">Ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="popup_player">Ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="import_data_title">Importi la datumbazon</string>
<string name="export_data_title">Eksporti la datumbazon</string>
<string name="import_data_summary">Anstataŭigas vian aktualan historion kaj abonojn</string>
<string name="export_data_summary">Eksporti historion, abonojn kaj ludlistoj</string>
<string name="always_ask_open_action">Ĉiam peti</string>
<string name="create_playlist">Nova ludlisto</string>
<string name="delete_playlist">Forigi</string>
<string name="delete_playlist">Forviŝi</string>
<string name="rename_playlist">Alinomi</string>
<string name="playlist_name_input">Nomo</string>
<string name="append_playlist">Aldoni al la ludlisto</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Meti kiel bildeto de ludlisto</string>
<string name="bookmark_playlist">Legosigno Ludlisto</string>
<string name="unbookmark_playlist">Forigi Legosignon</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ĉu forigi ĉi tiun ludliston \?</string>
<string name="unbookmark_playlist">Forviŝi Legosignon</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ĉu forviŝi ĉi tiun ludliston \?</string>
<string name="playlist_creation_success">Ludlisto kreita</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ludlistita</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Bildeto de ludlisto ŝanĝiĝita.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Ne povis forigi ludlisto.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Ne povis forviŝi ludliston.</string>
<string name="settings_category_debug_title">Malcimigi</string>
<string name="auto_queue_title">Auto-vico sekva fluo</string>
<string name="auto_queue_summary">Aŭto-aldoni rilatan enhavon kiam ludanta la lasta enhavo en malrepetita atendovico</string>
@ -218,7 +218,7 @@
\n3. Elŝuto devus komenci (ĝi estas la dosiero de eksporto)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importu Soundcloud-n profilon tajpante ĉu la ligilon, ĉu vian ID :
\n
\n1. Ebligu komputilon modon en krozilo (la retejo malhaveblas por poŝtelefonoj)
\n1. Ebligu komputilon modon en retumilon (la retejo malhaveblas por poŝtelefonoj)
\n2. Iru tien: %1$s
\n3. Ensalutu kiam oni petas vin
\n4. Kopiu la ligilon de profilo ke oni kondikis vin.</string>
@ -237,7 +237,7 @@
<string name="delete_search_history_alert">Ĉu vi volas forviŝi la totalon de la historio de serĉo \?</string>
<string name="search_history_deleted">Historio de serĉo forviŝita.</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limigi rezolucio kiam uzanta moveblan datumon</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimumigi al ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimumigi al ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="channels">Kanaloj</string>
<string name="playlists">Ludlistoj</string>
<string name="tracks">Spuroj</string>
@ -252,7 +252,7 @@
<string name="settings_category_updates_title">Ĝisdatigoj</string>
<string name="file_deleted">Dosiero forviŝita</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Sciigo por ĝisdatigi apon</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Sciigo por nova versio de Newpipe</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Sciigo por nova versio de NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Ekstera konservejo malhavebla</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Elŝuti al ekstera SD-karto ne eblas. Ĉu vi volas restarigi la elŝutan dosierujon \?</string>
<string name="queued">viciĝita</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<string name="watch_history_states_deleted">Ludaj pozicioj forviŝitaj.</string>
<string name="missing_file">Dosiero movita aŭ forviŝita</string>
<string name="overwrite_failed">ne povas dispremi la dosieron</string>
<string name="confirm_prompt">Ĉu vi certas\?</string>
<string name="confirm_prompt">Ĉu vi volas forviŝi vian historion de elŝutoj aŭ forviŝi la tutajn elŝutitajn dosierojn\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limigi la elŝutan atendovicon</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Unu elŝuto ruliĝos en la sama tempo</string>
<string name="start_downloads">Komenci elŝutojn</string>
@ -307,7 +307,7 @@
<string name="start">Komenci</string>
<string name="pause">Paŭzigi</string>
<string name="view">Ludi</string>
<string name="delete">Forigi</string>
<string name="delete">Forviŝi</string>
<string name="checksum">Kontrolsumo</string>
<string name="add">Nova misio</string>
<string name="finish">Bone</string>
@ -341,7 +341,7 @@
<string name="tab_licenses">Permesiloj</string>
<string name="view_on_github">Rigardu ĉe GitHub</string>
<string name="app_license_title">Permesilo de NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Ĉu vi havas ideojn pri; traduko, desegnaĵoj ŝanĝoj, purigado de kodo, aŭ realaj masivaj ŝanĝoj—helpo estas ĉiam bonvena. Ju pli oni faras, des pli bonas!</string>
<string name="contribution_encouragement">Ĉu vi havas ideojn pri; traduko, desegnaĵoj ŝanĝoj, purigado de kodo, aŭ realaj masivaj ŝanĝoj—helpo ĉiam estas bonvena. Ju pli oni faras, des pli bonas!</string>
<string name="read_full_license">Legi permesilon</string>
<string name="contribution_title">Kontribui</string>
<string name="settings_file_charset_title">Permesitaj karakteroj en dosiernomoj</string>
@ -353,7 +353,7 @@
<string name="history_disabled">La historio estas malŝatita</string>
<string name="action_history">Historio</string>
<string name="history_empty">La historio estas malplena</string>
<string name="history_cleared">Historio vakigita</string>
<string name="history_cleared">Historio forviŝita</string>
<string name="search_no_results">Neniuj rezultoj</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Neniu enhavo</string>
<string name="no_subscribers">Neniuj abonantoj</string>
@ -377,10 +377,10 @@
<string name="start_here_on_main">Komenci ludi ĉi tie</string>
<string name="start_here_on_background">Komenci ludi fone</string>
<string name="donation_title">Donaci</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe estas programada par volontuoj, elspezante tempo por alporti vin la plej bona sperto. Redonu por helpi programistojn plibonigi NewPipe dum ĝuante tason da kafo.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe estas programadita par volontuoj, elspezante tempo por alporti vin la plej bona sperto. Redoni por helpi programistojn plibonigi NewPipe dum ĝuante tason da kafo.</string>
<string name="give_back">Redoni</string>
<string name="website_title">Retejo</string>
<string name="website_encouragement">Vizitu la retejon de NewPipe por pli da informoj kaj novaĵoj.</string>
<string name="website_encouragement">Viziti la retejon de NewPipe por pli da informoj kaj novaĵoj.</string>
<string name="drawer_open">Malfermi la tirkeston</string>
<string name="drawer_close">Fermi la tirtekston</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Ekstaraj ludantoj ne suportas tiajn ligilojn</string>
@ -395,8 +395,8 @@
<string name="override_current_data">Ĉi tio nuligos vian nunan aranĝon.</string>
<string name="detail_drag_description">Trenu por reorgidi</string>
<string name="create">Krei</string>
<string name="delete_one">Forigi Unu</string>
<string name="delete_all">Forigi ĉiujn</string>
<string name="delete_one">Forviŝi Unu</string>
<string name="delete_all">Forviŝi ĉiujn</string>
<string name="dismiss">Rezigni</string>
<string name="rename">Alinomi</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Ĉu vi volas forviŝi tion eron el la spekta historio \?</string>
@ -440,11 +440,11 @@
<string name="app_license">NewPipe estas programaro sub rajtoceda permesilo: Vi povas uzi, studi, komuniki kaj plibonigi ĝin kiel vi volas. Precize, vi povas redistribui kaj/aŭ modifi ĝin sub la kondiĉoj de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU, kiel publikigita per la Free Software Foundation, ĉu en la versio 3, ĉu (se vi volas) ajna posta versio.</string>
<string name="import_settings">Ĉu vi volas ankaŭ importi agordojn\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Privateca politiko de NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">La NewPipe projekto serioze respektas vian privatecon. Konsekvence, la apo ne kolektas ajnan datumo sen via konsento.
\nLa privateco politiko de Newpipe detale eksplikas kion datumon estas sendita kaj stokita kiam vi sendas falegosignalon.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">La NewPipe projekto serioze respektas vian privatecon. Konsekvence, la apo ne kolektas ajnan datumon sen via konsento.
\nLa privateco politiko de NewPipe detale eksplikas kion datumon estas sendita kaj stokita kiam vi sendas falegosignalon.</string>
<string name="read_privacy_policy">Legi la privatecan politikon</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Por konformiĝi al la Ĝenerala Datum-Protekta Regularon (GDPR), ni allogas vian atenton al la privateca politiko de NewPipe. Bonvolu atentive legi ĝin.
\nVi devas akcepti ĝin por sendi nin la cimsignalo.</string>
\nVi devas akcepti ĝin por sendi la cimsignalon al ni.</string>
<string name="accept">Akcepti</string>
<string name="decline">Rifuzi</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Neniu limo</string>
@ -468,8 +468,8 @@
<string name="grid">Krado</string>
<string name="auto">Aŭto</string>
<string name="switch_view">Ŝanĝi vidon</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Ĝisdatigo de NewPipe havebla !</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Premu por elŝuti</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Ĝisdatigo de NewPipe havebla!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Premi por elŝuti</string>
<string name="missions_header_finished">Finita</string>
<string name="missions_header_pending">Pritraktata</string>
<string name="paused">Paŭzigita</string>
@ -507,8 +507,8 @@
<string name="default_kiosk_page_summary">Defaŭlta Kiosko</string>
<string name="no_one_watching">Neniu spektas</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s spektanta</item>
<item quantity="other">%s spektanta</item>
<item quantity="one">%s spektanto</item>
<item quantity="other">%s spektantoj</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Neniu aŭskultas</string>
<plurals name="listening">
@ -525,13 +525,16 @@
<string name="peertube_instance_add_fail">Ne povis validigi instanco</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Nur HTTPS ligiloj estas subtenitaj</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">La instanco jam ekzistas</string>
<string name="local">Loka</string>
<string name="recently_added">Freŝdate ĝisdatigita</string>
<string name="most_liked">La plej ŝatitatj</string>
<string name="local">Lokaj</string>
<string name="recently_added">Freŝe aldonitaj</string>
<string name="most_liked">La plej ŝatitaj</string>
<string name="playlist_no_uploader">Aŭtomate generita (neniu alŝutilo trovita)</string>
<string name="recovering">Reakiranta</string>
<string name="error_download_resource_gone">Ne povas reakiri tion elŝuton</string>
<string name="choose_instance_prompt">Elektu instancon</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Enablu bildeta filmeton ĉe ŝlosita ekrano</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Uzante la fona ludilo, bildeta filmeto vidiĝos ĉe ŝlosita ekrano</string>
<string name="clear_download_history">Forviŝi la historion de elŝutoj</string>
<string name="delete_downloaded_files">Forviŝi elŝutitajn dosierojn</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s elŝutoj forviŝitaj</string>
</resources>

View File

@ -488,7 +488,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe itxi egin da fitxategian lanean zegoela</string>
<string name="error_insufficient_storage">Ez dago lekurik gailuan</string>
<string name="error_progress_lost">Progresioa galdu da, fitxategia ezabatu delako</string>
<string name="confirm_prompt">Ziur al zaude\?</string>
<string name="confirm_prompt">Zure deskargen historiala garbitu nahi duzu ala deskargatutako fitxategi guztiak ezabatu\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Mugatu deskargen ilara</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Deskarga bakarra aldi berean</string>
<string name="start_downloads">Hasi deskargak</string>
@ -533,4 +533,9 @@
<string name="recovering">berreskuratzen</string>
<string name="error_download_resource_gone">Ezin da deskarga hau berreskuratu</string>
<string name="choose_instance_prompt">Aukeratu instantzia</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Gaitu bideoaren iruditxoa blokeo pantailan</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Bigarren planoko erreproduzigailua erabiltzean bideoaren iruditxo bat bistaratuko da blokeo pantailan</string>
<string name="clear_download_history">Garbitu deskargen historiala</string>
<string name="delete_downloaded_files">Ezabatu deskargatutako fitxategiak</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s deskarga ezabatuta</string>
</resources>

View File

@ -19,14 +19,14 @@
<string name="share">Partager</string>
<string name="share_dialog_title">Partager avec</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Affiche une option pour lire une vidéo via Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Afficher loption «Lire avec Kodi»</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Afficher loption « Lire avec Kodi »</string>
<string name="upload_date_text">Publiée le %1$s</string>
<string name="view_count_text">%1$s vues</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio par défaut</string>
<string name="download_dialog_title">Télécharger</string>
<string name="next_video_title">Suivant</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos «Suivantes» et «Similaires»</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos « Suivantes » et « Similaires »</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non pris en charge</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo et audio</string>
<string name="settings_category_other_title">Autre</string>
@ -50,8 +50,8 @@
<string name="download_path_audio_title">Dossier de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Les fichiers audio téléchargés sont stockés ici</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Choisissez le dossier de téléchargement des fichiers audio</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement «%1$s»</string>
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement «%1$s» créé</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s »</string>
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement « %1$s » créé</string>
<string name="general_error">Erreur</string>
<string name="parsing_error">Impossible danalyser le site web</string>
<string name="content_not_available">Contenu indisponible</string>
@ -231,8 +231,8 @@
<string name="play_queue_remove">Retirer</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Détails</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Paramètres audios</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher lastuce «Maintenir pour ajouter»</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Affiche lastuce lors de lappui du bouton «Arrière-plan» ou «Mode flottant» sur la page de détails dune vidéo</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher lastuce « Maintenir pour ajouter »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Affiche lastuce lors de lappui du bouton « Arrière-plan » ou « Mode flottant » sur la page de détails dune vidéo</string>
<string name="unknown_content">[Inconnu]</string>
<string name="player_recoverable_failure">Récupération depuis lerreur du lecteur</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosque</string>
@ -350,7 +350,7 @@
\n3. Un téléchargement va démarrer (celui du fichier dexportation).</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Veuillez importer un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant.
\n
\n1. Activez le «mode bureau» dans votre navigateur web (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n1. Activez le « mode bureau » dans votre navigateur web (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n2. Suivez cette URL : %1$s.
\n3. Connectez-vous à votre compte.
\n4. Copiez lURL du profil vers lequel vous venez dêtre redirigé.</string>
@ -484,7 +484,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe a été fermé alors quil travaillait sur le fichier</string>
<string name="error_insufficient_storage">Aucun espace disponible sur le périphérique</string>
<string name="error_progress_lost">Progression perdue, car le fichier a été effacé</string>
<string name="confirm_prompt">Êtes-vous sûr\?</string>
<string name="confirm_prompt">Voulez-vous effacer l\'historique de téléchargement ou supprimer tous les fichiers téléchargés \?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limiter la file dattente de téléchargement</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Un téléchargement sexécutera en même temps</string>
<string name="start_downloads">Démarrer les téléchargements</string>
@ -508,8 +508,8 @@
<string name="default_kiosk_page_summary">Kiosque par défaut</string>
<string name="no_one_watching">Personne ne regarde</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s regarde</item>
<item quantity="other">%s regardent</item>
<item quantity="one">%s spectateur</item>
<item quantity="other">%s spectateurs</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Personne n\'écoute</string>
<plurals name="listening">
@ -535,4 +535,7 @@
<string name="playlist_no_uploader">Généré automatiquement (pas de téléverseur trouvé)</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Activer la vidéo miniaturisée sur l\'écran de verrouillage</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">En utilisant le lecteur audio, la miniature de la vidéo sera affichée sur l\'écran de verrouillage</string>
<string name="clear_download_history">Effacer l\'historique de téléchargement</string>
<string name="delete_downloaded_files">Supprimer les fichiers téléchargés</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s téléchargements supprimés</string>
</resources>

View File

@ -480,7 +480,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe telah ditutup saat sedang memproses berkas</string>
<string name="error_insufficient_storage">Tidak ada ruang kosong tersisa pada perangkat</string>
<string name="error_progress_lost">Kehilangan laju, karena berkas telah dihapus</string>
<string name="confirm_prompt">Apakah anda yakin\?</string>
<string name="confirm_prompt">Apakah anda yakin ingin menghapus semua riwayat unduhan dan berkas yang telah diunduh\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Batasi antrean unduhan</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Satu unduhan akan berjalan pada waktu yang bersamaan</string>
<string name="start_downloads">Mulai unduh</string>
@ -527,4 +527,8 @@
<string name="choose_instance_prompt">Pilih situs</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktifkan kunci layar thumbnail video</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ketika menggunakan pemutar latar belakang, thumbnail video akan ditampilkan di tampilan kunci layar</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Kiosk Default</string>
<string name="clear_download_history">Hapus riwayat unduhan</string>
<string name="delete_downloaded_files">Hapus berkas yang diunduh</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s unduhan dihapus</string>
</resources>

View File

@ -30,9 +30,9 @@
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportato</string>
<string name="content_language_title">Lingua Predefinita per Contenuti</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e Audio</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura anteprima video</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Copertina di anteprima video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Riproduci video, durata:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura dell\'immagine di profilo dell\'utente</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Immagine di profilo dell\'utente</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Non mi piace</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Mi piace</string>
<string name="err_dir_create">Impossibile creare la cartella di download \'%1$s\'</string>
@ -51,7 +51,7 @@
<string name="play_btn_text">Riproduci</string>
<string name="general_error">Errore</string>
<string name="network_error">Errore di connessione</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossibile caricare tutte le miniature</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossibile caricare tutte le copertine</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Impossibile decriptare la firma dell\'URL del video</string>
<string name="content_not_available">Contenuto non disponibile</string>
<string name="use_tor_title">Usa Tor</string>
@ -117,19 +117,19 @@
<string name="recaptcha_request_toast">È richiesta la risoluzione del reCAPTCHA</string>
<string name="yes"></string>
<string name="later">Più tardi</string>
<string name="open_in_popup_mode">Apri in modalità popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modalità popup di NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Riproduzione in Modalità Popup</string>
<string name="open_in_popup_mode">Apri in modalità Popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modalità Popup di NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Riproduzione in modalità Popup</string>
<string name="disabled">Disattivato</string>
<string name="use_external_video_player_summary">L\'audio potrebbe non essere disponibile per ALCUNE risoluzioni</string>
<string name="controls_background_title">In sottofondo</string>
<string name="controls_background_title">In Sottofondo</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Risoluzione Predefinita Popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostra Altre Risoluzioni</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Solo alcuni dispositivi supportano la riproduzione video in 2K e 4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato Video Predefinito</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ricorda Dimensione e Posizione Popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ricorda l\'ultima dimensione e posizione della finestra popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ricorda dimensione e posizione della finestra Popup</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controllo Movimenti Lettore Multimediale</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usa i movimenti per controllare luminosità e volume del lettore multimediale</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggerimenti Ricerca</string>
@ -141,7 +141,7 @@
<string name="popup_resizing_indicator_title">Ridimensionamento</string>
<string name="best_resolution">Risoluzione migliore</string>
<string name="msg_popup_permission">Questo permesso è necessario
\nper riprodurre in modalità popup</string>
\nper utilizzare il lettore Popup</string>
<string name="action_settings">Impostazioni</string>
<string name="action_about">Informazioni</string>
<string name="title_licenses">Licenze di Terze Parti</string>
@ -191,7 +191,7 @@
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Annulla</string>
<string name="notification_channel_name">Notifiche NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notifiche per NewPipe in background e per il lettore a comparsa</string>
<string name="notification_channel_description">Notifiche per lettore in Sottofondo e Popup</string>
<string name="search_no_results">Nessun risultato</string>
<string name="no_subscribers">Nessun iscritto</string>
<plurals name="subscribers">
@ -225,25 +225,25 @@
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">New &amp; hot</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra Suggerimento \"Tieni Premuto per Accocodare\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra suggerimento quando il pulsante per la riproduzione \"popup\" o \"in sottofondo\" viene premuto nella pagina dei dettagli del video</string>
<string name="background_player_append">In Coda in Sottofondo</string>
<string name="popup_playing_append">In Coda in Modalità Popup</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Nella pagina dei dettagli del video, mostra un suggerimento alla pressione dei pulsanti per la riproduzione Popup o in Sottofondo</string>
<string name="background_player_append">Accoda in Sottofondo</string>
<string name="popup_playing_append">Accodato in Popup</string>
<string name="play_all">Riproduci tutto</string>
<string name="player_stream_failure">Impossibile riprodurre questo flusso</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Si è verificato un errore irreversibile</string>
<string name="player_recoverable_failure">Ripristino dell\'errore del lettore multimediale</string>
<string name="title_activity_background_player">Riproduzione in sottofondo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Riproduzione in modalità a comparsa</string>
<string name="title_activity_background_player">Riproduzione in Sottofondo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Lettore Popup</string>
<string name="play_queue_remove">Rimuovi</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Dettagli</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Impostazioni audio</string>
<string name="hold_to_append">Tenere premuto per aggiungere alla coda</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Impostazioni Audio</string>
<string name="hold_to_append">Tenere premuto per accodare</string>
<string name="unknown_content">[Sconosciuto]</string>
<string name="enqueue_on_background">In coda in sottofondo</string>
<string name="enqueue_on_popup">In coda nel riproduttore a comparsa</string>
<string name="enqueue_on_background">Accoda in Sottofondo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Accoda in Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Inizia la riproduzione qui</string>
<string name="start_here_on_background">Avvia riproduzione in sottofondo</string>
<string name="start_here_on_popup">Avvia riproduzione a comparsa</string>
<string name="start_here_on_popup">Avvia subito in Popup</string>
<string name="donation_title">Dona</string>
<string name="website_title">Sito</string>
<string name="website_encouragement">Visita il sito di NewPipe per informazioni e novità.</string>
@ -251,9 +251,9 @@
<string name="give_back">Restituisci</string>
<string name="default_content_country_title">Paese Predefinito per Contenuti</string>
<string name="toggle_orientation">Cambia orientamento</string>
<string name="switch_to_background">Passa alla riproduzione in background</string>
<string name="switch_to_background">Passa in Sottofondo</string>
<string name="switch_to_popup">Passa a Popup</string>
<string name="switch_to_main">Passa alla produzione predefinita</string>
<string name="switch_to_main">Passa a Principale</string>
<string name="service_title">Servizio</string>
<string name="drawer_open">Apri il menu</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menu</string>
@ -265,8 +265,8 @@
<string name="video_streams_empty">Nessun flusso video trovato</string>
<string name="audio_streams_empty">Nessun flusso audio trovato</string>
<string name="video_player">Lettore video</string>
<string name="background_player">Riproduzione in sottofondo</string>
<string name="popup_player">Riproduzione in modalità popup</string>
<string name="background_player">Riproduzione in Sottofondo</string>
<string name="popup_player">Lettore Popup</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Raccogliendo informazioni…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Caricamento del contenuto richiesto</string>
<string name="import_data_title">Importa database</string>
@ -298,13 +298,13 @@
<string name="rename_playlist">Rinomina</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Aggiunti alla playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Imposta come miniatura della playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Imposta come Copertina della Playlist</string>
<string name="bookmark_playlist">Segnalibri playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Rimuovi segnalibro</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Eliminare la playlist\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist creata</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Aggiunto alla Playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura della Playlist cambiata.</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Copertina playlist cambiata.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossibile eliminare la Playlist.</string>
<string name="caption_none">Nessun Sottotitolo</string>
<string name="resize_fit">Rientrato</string>
@ -352,7 +352,7 @@
<string name="import_network_expensive_warning">Tieni presente che questa operazione può consumare una grande quantità di traffico dati.
\n
\nVuoi continuare?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica Anteprime</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica Copertine</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per prevenire il caricamento delle anteprime, risparmiando dati e memoria. La modifica di questa opzione cancellerà la cache delle immagini in memoria e sul disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache immagini svuotata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Pulisci Cache Metadati</string>
@ -393,11 +393,11 @@
<string name="skip_silence_checkbox">Avanzamento veloce durante il silenzio</string>
<string name="playback_step">Step</string>
<string name="playback_reset">Reset</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizza al cambio dell\'applicazione</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Azione quando si passa ad un\'altra app dal lettore video principale — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nessuna</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizza al lettore in sottofondo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizza al lettore popup</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Riduci Cambiando App</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Azione da eseguire cambiando app dal lettore video principale — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Niente</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Riduci in Sottofondo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Riduci a Popup</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="tracks">Tracce</string>
@ -423,7 +423,7 @@
<string name="selection">Selezione</string>
<string name="updates_setting_title">Aggiornamenti</string>
<string name="updates_setting_description">Mostra una notifica per suggerire l\'aggiornamento dell\'app se una nuova versione è disponibile</string>
<string name="list_view_mode">Visualizzazione a lista</string>
<string name="list_view_mode">Modalità Visualizzazione Lista</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Griglia</string>
<string name="auto">Automatica</string>
@ -433,14 +433,14 @@
<string name="missions_header_finished">Finito</string>
<string name="missions_header_pending">In attesa</string>
<string name="paused">in pausa</string>
<string name="queued">in coda</string>
<string name="queued">accodato</string>
<string name="post_processing">post-processo</string>
<string name="enqueue">Accoda</string>
<string name="permission_denied">Azione negata dal sistema</string>
<string name="download_failed">Download fallito</string>
<string name="download_finished">Download terminato</string>
<string name="download_finished_more">%s download terminati</string>
<string name="generate_unique_name">Genera un nome unico</string>
<string name="generate_unique_name">Genera Nome Univoco</string>
<string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Esiste già un file scaricato con lo stesso nome</string>
<string name="download_already_running">C\'è un download in corso con questo nome</string>
@ -484,11 +484,11 @@
<string name="missing_file">File spostato o cancellato</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Esiste già un file con questo nome</string>
<string name="overwrite_failed">impossibile sovrascrivere il file</string>
<string name="download_already_pending">C\'è un download in corso con questo nome</string>
<string name="download_already_pending">C\'è un download in attesa con questo nome</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe è stato chiuso mentre lavorava sul file</string>
<string name="error_insufficient_storage">Spazio insufficiente sul dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perso poiché il file è stato eliminato</string>
<string name="confirm_prompt">Sei sicuro\?</string>
<string name="confirm_prompt">Pulire la cronologia dei download o eliminare tutti i file scaricati\?</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Sarà avviato un solo dowload per volta</string>
<string name="start_downloads">Avvia downloads</string>
<string name="pause_downloads">Metti in pausa i downloads</string>
@ -519,10 +519,10 @@
<string name="default_kiosk_page_summary">Contenuti in Evidenza Predefiniti</string>
<string name="seek_duration_title">Durata Avanzamento e Riavvolgimento Rapidi</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Istanze PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Imposta le tue istanze PeerTube preferite</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trova le istanze più adatte a te su https://joinpeertube.org/instances#instances-list</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Seleziona le istanze PeerTube preferite</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trova le istanze più adatte a te su %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Aggiungi Istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Inserisci URL Istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Inserisci URL istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Impossibile convalidare l\'istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sono supportati solo gli URL HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">L\'istanza esiste già</string>
@ -533,4 +533,9 @@
<string name="recovering">recupero</string>
<string name="error_download_resource_gone">Impossibile recuperare questo download</string>
<string name="choose_instance_prompt">Scegli un\'Istanza</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Abilita Copertine sulla Schermata di Blocco</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Durante la riproduzione in sottofondo, verrà mostrata la copertina del video sulla schermata di blocco</string>
<string name="clear_download_history">Svuota Cronologia Download</string>
<string name="delete_downloaded_files">Elimina File Scaricati</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s download eliminati</string>
</resources>

View File

@ -3,20 +3,20 @@
<string name="main_bg_subtitle">گرته‌ له‌ گه‌ڕان بكه‌ بۆ ده‌ستپێكردن</string>
<string name="view_count_text">%1$s بینراو</string>
<string name="upload_date_text">بڵاوكراوه‌ته‌وه‌ له‌ %1$s</string>
<string name="no_player_found">هیچ كارپێكه‌رێكی ڤیدیۆیی نه‌دۆزرایه‌وه‌. ده‌ته‌وێت VLC داگریت؟</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ کارپێکەرێکی ڤیدیۆ نەدۆزرایەوە (دەتوانی کارپێکەری VLC دامەزرێنی) .</string>
<string name="no_player_found">هیچ كارپێكه‌رێكی ڤیدیۆیی نه‌دۆزرایه‌وه‌. ده‌ته‌وێت VLC دابمەزرێنیت؟</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ کارپێکەرێکی ڤیدیۆیی نەدۆزرایەوە (دەتوانی کارپێکەری VLC دامەزرێنی) .</string>
<string name="install">دامەزراندن</string>
<string name="cancel">پاشگه‌زبوونه‌وه‌</string>
<string name="open_in_browser">كردنه‌وه‌ له‌ وێبگه‌ر</string>
<string name="open_in_popup_mode">كردنه‌وه‌ له‌ په‌نجه‌ره‌ی بچووک</string>
<string name="share">هاوبه‌شپێكردن</string>
<string name="download">داگرتن</string>
<string name="controls_download_desc">داگرتنی فایلی پەخش</string>
<string name="controls_download_desc">داگرتنی پەڕگەی پەخش</string>
<string name="search">گه‌ڕان</string>
<string name="settings">ڕێكخستنه‌كان</string>
<string name="did_you_mean">مەبەستت ئەمەیە:
\n%1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">"هاوبه‌شپێكردن له‌گه‌ڵ "</string>
<string name="share_dialog_title">هاوبه‌شپێكردن له‌گه‌ڵ</string>
<string name="choose_browser">هه‌ڵبژاردنی وێبگه‌ر</string>
<string name="screen_rotation">لاربوونەوە</string>
<string name="use_external_video_player_title">به‌كارهێنانی كارپێكه‌ری ڤیدیۆی ده‌ره‌كی</string>
@ -31,7 +31,7 @@
<string name="show_info">پیشاندانی زانیاری</string>
<string name="tab_main">سه‌ره‌كی</string>
<string name="tab_subscriptions">به‌شدارییه‌كان</string>
<string name="tab_bookmarks">لیستی کارپێکردنەکان نیشانەکران</string>
<string name="tab_bookmarks">خشتەی کارپێکردنەکان نیشانەکران</string>
<string name="fragment_whats_new">چی نوێ هه‌یه‌</string>
<string name="controls_background_title">لە پاشبنەما</string>
<string name="controls_popup_title">په‌نجه‌ره‌ی بچووک</string>
@ -517,7 +517,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">بیرگەی ناوەکیت پڕبووە</string>
<string name="error_progress_lost">کردارەکە شکستی هێنا, چونکە ئەو فایلە سڕاوەتەوە</string>
<string name="error_timeout">هێڵی ئینتەرنێت نەما</string>
<string name="confirm_prompt">ئایا دڵنیای؟</string>
<string name="confirm_prompt">ئایا دەتەوێ مێژووی داگرتنەکانت بسڕدرێنەوە یان هەموو فایلە داگیراوەکان بسڕدرێنەوە؟</string>
<string name="enable_queue_limit">سنوری ڕیزبوونی داگرتنەکان</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">تەنها یەک داگرتن کاردەکات لەیەک کاتدا</string>
<string name="start_downloads">دەستپێکردنەوەی داگرتنەکان</string>
@ -538,4 +538,7 @@
<string name="choose_instance_prompt">دۆخێک هەڵبژێرە</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">چالاککردنی وێنۆچکەی ڤیدیۆی داخستنی ڕوونما</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">کاتێ کارپێکەری پاشبنەما کاردەکات ئەوا وێنۆچکەی ڤیدیۆکە لە ڕوونما داخراوەکەدا نیشاندەدرێت</string>
<string name="clear_download_history">سڕینەوەی مێژووی داگرتن</string>
<string name="delete_downloaded_files">سڕینەوەی فایلە داگیراوەکان</string>
<string name="deleted_downloads">%1$ لە داگرتنەکان سڕانەوە</string>
</resources>

View File

@ -524,6 +524,17 @@
<string name="clear_download_history">Tøm nedlastingshistorikk</string>
<string name="delete_downloaded_files">Slett nedlastede filer</string>
<string name="deleted_downloads">Slettet %1$s nedlastninger</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktiver videominiatyrbilde med låseskjerm</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Når du bruker bakgrunnsspilleren, vises en videominiaturbilde på låseskjermen</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktiver videominiatyrbilde på låseskjerm</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Når du bruker bakgrunnsspilleren, vises ent videominiatyrbilde på låseskjermen</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Velg dine favoritter blandt PeerTube-instansene</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Finn instansene som passer deg best på %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Legg til instans</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Skriv inn nettadresse til instans</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Kunne ikke bekrefte instans</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Kun HTTPS-nettadresser støttes</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instansen finnes allerede</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogenerert (fant ingen opplaster)</string>
<string name="recovering">gjenoppretter</string>
<string name="error_download_resource_gone">Kan ikke gjenopprette denne nedlastingen</string>
<string name="seek_duration_title">Hurtigframoverspoling/-tilbakeblafringsvarighet</string>
</resources>

View File

@ -543,5 +543,5 @@
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Podczas korzystania z odtwarzacza w tle na ekranie blokady zostanie wyświetlona miniatura filmu</string>
<string name="clear_download_history">Wyczyść historię pobierania</string>
<string name="delete_downloaded_files">Usuń pobrane pliki</string>
<string name="deleted_downloads">Usunięte% 1$s pobrania</string>
<string name="deleted_downloads">Usunięte %1$s pobrania</string>
</resources>

View File

@ -487,7 +487,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">Não há espaço disponível no dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perdido, porque o ficheiro foi eliminado</string>
<string name="error_timeout">Tempo limite de conexão</string>
<string name="confirm_prompt">Tem a certeza\?</string>
<string name="confirm_prompt">Quer limpar o seu histórico de descarregamentos ou apagar todos os ficheiros descarregados\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limitar a fila de transferências</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Uma transferências será executada ao mesmo tempo</string>
<string name="start_downloads">Iniciar transferências</string>
@ -534,4 +534,7 @@
<string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Ativar miniatura do vídeo no ecrã de bloqueio</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ao usar o reprodutor de fundo, uma miniatura de vídeo será exibida no ecrã de bloqueio</string>
<string name="clear_download_history">Limpar histórico de descarregamentos</string>
<string name="delete_downloaded_files">Apagar ficheiros descarregados</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s descarregamentos apagados</string>
</resources>

View File

@ -330,7 +330,7 @@
<string name="resize_fit">Подогнать</string>
<string name="resize_fill">Заполнить</string>
<string name="resize_zoom">Приблизить</string>
<string name="caption_auto_generated">Созданы автоматически</string>
<string name="caption_auto_generated">Создано автоматически</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Включить LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Мониторинг утечки памяти может привести к зависанию приложения</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Сообщать об ошибках жизненного цикла</string>

View File

@ -1,97 +1,96 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">شروع کرنے کے لیے تلاش پر ٹیپ کریں</string>
<string name="view_count_text">ملاحظات</string>
<string name="upload_date_text">کوشائع ہوا</string>
<string name="view_count_text">%1$s ملاحظات</string>
<string name="upload_date_text">%1$s کو شائع ہوا</string>
<string name="install">انسٹال</string>
<string name="cancel">منسوخ کریں</string>
<string name="share">بانٹیں</string>
<string name="download">ڈاؤن لوڈکریں</string>
<string name="share">اشتراک کریں</string>
<string name="download">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="search">تلاش کریں</string>
<string name="did_you_mean">کیا آپ کا مطلب تھا: s$1%\?</string>
<string name="open_in_browser">انٹرنیٹ میں کھولیں</string>
<string name="did_you_mean">کیا آپ کا مطلب یہ ہے: s$1%\?</string>
<string name="open_in_browser">براؤزر میں کھولیں</string>
<string name="settings">ترتیبات</string>
<string name="no_player_found">کوئیstream پلیئر نہیں ملا.کیا آپ VLC انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="no_player_found_toast">کوئیstream پلیئر نہیں ملا(آپ VLC انسٹال کر سکتے ہیے)۔</string>
<string name="open_in_popup_mode">PopUp موڈ میں کھولیں</string>
<string name="controls_download_desc">سٹریم فائل ڈاؤن لوڈ کریں</string>
<string name="share_dialog_title">کے ساتھ بانٹیں</string>
<string name="choose_browser">Internet Browser منتخب کریں
\n</string>
<string name="screen_rotation">rotation کرو</string>
<string name="use_external_video_player_title">external video player استعمال کریں</string>
<string name="use_external_video_player_summary">کچھ ریذولوشن پر آڈیو ہٹاتا ہے</string>
<string name="use_external_audio_player_title">بیرونی سوتی عامل ایپ استعمال کریں</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ابھاری اسلوب</string>
<string name="subscribe_button_title">سبسکرائیب کریں</string>
<string name="subscribed_button_title">سبسکرائیب کر لیا</string>
<string name="no_player_found">کوئی اسٹریم پلیئر نہیں ملا۔ کیا آپ VLC انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="no_player_found_toast">کوئی اسٹریم پلیئر نہیں ملا (آپ VLC انسٹال کر سکتے ہیں)۔</string>
<string name="open_in_popup_mode">پاپ اپ وضع میں کھولیں</string>
<string name="controls_download_desc">اسٹریم فائل ڈاؤن لوڈ کریں</string>
<string name="share_dialog_title">کے ساتھ اشتراک کریں</string>
<string name="choose_browser">براؤزر منتخب کریں</string>
<string name="screen_rotation">گھماؤ</string>
<string name="use_external_video_player_title">خارجی ویڈیو پلئیر استعمال کریں</string>
<string name="use_external_video_player_summary">کچھ ریزولوشن پر آڈیو ہٹاتا ہے</string>
<string name="use_external_audio_player_title">خارجی آڈیو پلیر استعمال کریں</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe پاپ اپ اسلوب</string>
<string name="subscribe_button_title">رکنیت اختیار کریں</string>
<string name="subscribed_button_title">رکنیت شدہ</string>
<string name="channel_unsubscribed">چینل کی رکنیت ختم کردی گئی</string>
<string name="subscription_change_failed">رکنیت کو تبدیل نہیں کیا جاسکا</string>
<string name="subscription_update_failed">سبسکرپشن کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جاسکا</string>
<string name="subscription_change_failed">رکنیت کو تبدیل نہیں کیا جا سکا</string>
<string name="subscription_update_failed">رکنیت کی تازہ کاری نہیں ہو سکی</string>
<string name="show_info">معلومات دکھائیں</string>
<string name="tab_main">بنیادی</string>
<string name="tab_subscriptions">سبسکرپشنز</string>
<string name="tab_bookmarks">بُک مارک کردہ پلے لسٹس</string>
<string name="fragment_whats_new">نئ آمد</string>
<string name="tab_main">مرکزی</string>
<string name="tab_subscriptions">رکنیتیں</string>
<string name="tab_bookmarks">نشان زدہ پلے لسٹس</string>
<string name="fragment_whats_new">نیا کیا ہے</string>
<string name="controls_background_title">پس منظر</string>
<string name="controls_popup_title">پوپ اپ</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">شامل کریں</string>
<string name="download_path_title">ویڈیو ڈاؤن لوڈ فولڈر</string>
<string name="download_path_summary">ڈاؤن لوڈ کی ویڈیو فائلوں کو یہاں ذخیرہ کیا جاتا ہے</string>
<string name="download_path_summary">ڈاؤن لوڈ کی گئی ویڈیو فائلیں یہاں محفوظ ہیں</string>
<string name="download_path_dialog_title">ویڈیو فائلوں کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈر کا انتخاب کریں</string>
<string name="download_path_audio_title">آڈیو ڈاؤن لوڈ فولڈر</string>
<string name="download_path_audio_summary">ڈاؤن لوڈ کی گئی آڈیو فائلیں یہاں محفوظ ہیں</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">آڈیو فائلوں کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈر کا انتخاب کریں</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">آٹوپلے</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">ایک ویڈیو ادا کرتا ہے جب نیو پائپ کسی دوسرے ایپ سے بلایا جاتا ہے</string>
<string name="default_resolution_title">طے شدہ جزیات</string>
<string name="default_popup_resolution_title">طے شدہ پوپ جزیات</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">اعلی قراردادیں دکھائیں</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">صرف کچھ آلات 2K / 4K ویڈیوز کھیلنے میں معاون ہیں</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">جب دوسرے ایپ سے نیو پائپ کال کی جاتی ہے تو ویڈیو چلاتا ہے</string>
<string name="default_resolution_title">طے شدہ ریزولوشن</string>
<string name="default_popup_resolution_title">طے شدہ پوپ اپ ریزولوشن</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">اعلیٰ معیارات دکھائیں</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">صرف کچھ آلات 2K / 4K ویڈیوز چلانے میں معاون ہیں</string>
<string name="play_with_kodi_title">کوڈی کے ساتھ استعمال کریں</string>
<string name="kore_not_found">کور ایپ نہیں ملی۔ اسے انسٹال کریں؟</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"کودی کے ساتھ کھیلیں\" کا آپشن دکھائیں</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">کوڈی میڈیا سنٹر کے ذریعے ویڈیو چلانے کا آپشن دکھائیں</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"کودی کے ساتھ چلائیں\" آپشن دکھائیں</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">کوڈی کے ذریعے ویڈیو چلانے کا آپشن دکھائیں</string>
<string name="play_audio">آڈیو</string>
<string name="default_audio_format_title">پہلے سے طے شدہ آڈیو فارمیٹ</string>
<string name="default_video_format_title">طے شدہ وڈیو وضع</string>
<string name="default_audio_format_title">طے شدہ آڈیو فارمیٹ</string>
<string name="default_video_format_title">طے شدہ وڈیو فارمیٹ</string>
<string name="theme_title">خیالیہ</string>
<string name="light_theme_title">روشنی</string>
<string name="light_theme_title">روشن</string>
<string name="dark_theme_title">تاریک</string>
<string name="black_theme_title">سیاہ</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">پاپ اپ سائز اور پوزیشن کو یاد رکھیں</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">آخری سائز اور پوپ اپ کی پوزیشن یاد رکھیں</string>
<string name="use_inexact_seek_title">تیز رفتار تلاش کریں</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">غیر معقول تلاش سے کھلاڑی کم ہونے والی صحت سے متعلق تیزی سے پوزیشن حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے</string>
<string name="download_thumbnail_title">Thumbnailلوڈکریں</string>
<string name="download_thumbnail_summary">تھمب نیلز کو لوڈ کرنے ، اعداد و شمار کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے آف کریں۔ تبدیلیاں دونوں میموری میں اور آن ڈسک امیج کیشے کو صاف کرتی ہیں۔</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">تصویری کیشے کا صفایا کردیا</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">کیشڈ میٹا ڈیٹا کو صاف کریں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ویب میں موجود سبھی ڈیٹا کو ہٹا دیں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">میٹا ڈیٹا کیشے کا صفایا کردیا</string>
<string name="auto_queue_title">آٹو قطار اگلا اسٹریم</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">پاپ اپ جسامت اور مقام کو یاد رکھیں</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">پچھلی جسامت اور پوپ اپ کا مقام یاد رکھیں</string>
<string name="use_inexact_seek_title">بالواسطہ رسائی استعمال کریں</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">بالواسطہ تلاش مشکلات کو کم کر کے پلیئر کو تیز رفتاری سے مقامات تک رسائی کرنے دیتی ہے</string>
<string name="download_thumbnail_title">نظرِ انگشتی لوڈ کریں</string>
<string name="download_thumbnail_summary">ڈیٹا کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے نظرِ انگشتی کو بند کریں۔ تبدیلیاں میموری اور آن ڈسک عکس کے کیشے کو صاف کرتی ہیں۔</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">تصویری کیشے کی صفائی ہوئی</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">کیشے میٹا ڈیٹا کو صاف کریں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ویب پیج کے سبھی کیشے ڈیٹا کو ہٹا دیں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">میٹا ڈیٹا کیشے کی صفائی ہوئی</string>
<string name="auto_queue_title">اگلا سلسلہ خود قطار</string>
<string name="auto_queue_summary">جب دوبارہ نہ چلنے والی قطار میں آخری سلسلہ جاری ہو تو متعلقہ سلسلے کو خود سے شامل کریں</string>
<string name="player_gesture_controls_title">پلیر اشارہ کنٹرول</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">اشارے کی چمک اور آواذکو کنٹرول کرنے کے لئے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="show_search_suggestions_title">تلاش کی تجاویز</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">تلاش کرتے وقت تجاویز دکھائیں</string>
<string name="enable_search_history_title">تاریخ تلاش کریں</string>
<string name="show_search_suggestions_title">تلاش کے اشارے</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">تلاش کرتے وقت اشارے دکھائیں</string>
<string name="enable_search_history_title">سرگزشت تلاش کریں</string>
<string name="enable_search_history_summary">تلاش کے استفسارات کو مقامی طور پر ذخیرہ کریں</string>
<string name="enable_watch_history_title">واچ ہسٹری</string>
<string name="enable_watch_history_summary">دیکھے ہوئے ویڈیوز کا ریکارڈرکھیں</string>
<string name="enable_watch_history_title">دیکھے جانے کی سرگزشت</string>
<string name="enable_watch_history_summary">دیکھی گئی ویڈیوز کی سرگزشت رکھیں</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">فوکس حاصل پر دوبارہ شروع کریں</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">مداخلت کے بعد چلاناجاری رکھیں (جیسے فون کالز)</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">مداخلت کے بعد چلانا جاری رکھیں (جیسے فون کالز)</string>
<string name="download_dialog_title">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="next_video_title">اگلا</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'اگلا\' اور \'ملتے جلتے\' ویڈیوز دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"الحاق کرنے کے لئے منعقد\" ٹپ دکھائیں</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'اگلی\' اور \'ملتی جلتی\' ویڈیوز دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"شامل کرنے کے لئے پکڑیں\" ٹپ دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">ویڈیو تفصیلات کے صفحے پر جب بیک گراؤنڈ یا پاپ اپ بٹن دبائے جاتے ہیں تو ٹپ دکھائیں</string>
<string name="url_not_supported_toast">غیر معاون URL</string>
<string name="default_content_country_title">طے شدہ مواد والا ملک</string>
<string name="service_title">خدمت</string>
<string name="settings_category_player_title">پلیئر</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">رویہ</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">ویڈیو &amp; آڈیو</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">ویڈیو اور آڈیو</string>
<string name="settings_category_history_title">تاریخ اور کیشے</string>
<string name="settings_category_popup_title">پوپ اپ</string>
<string name="settings_category_appearance_title">ظہور</string>
@ -138,7 +137,7 @@
<string name="export_data_summary">تاریخ ، خریداری اور پلے لسٹ برآمد کریں</string>
<string name="general_error">خرابی</string>
<string name="network_error">نیٹ ورک کی خرابی</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">تمام تمبنیلذلوڈ نہیں کر سکے</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">تمام نظرِ انگشتی لوڈ نہیں کر سکے</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">ویڈیو یو آر ایل کے دستخط ڈکرپٹ نہیں ہو سکے</string>
<string name="parsing_error">ویب سائٹ کو تجزیہ نہیں کیا جاسکا</string>
<string name="light_parsing_error">ویب سائٹ کو مکمل طور پر تجزیہ نہیں کرسکے</string>
@ -188,23 +187,23 @@
<string name="audio">آڈیو</string>
<string name="retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
<string name="storage_permission_denied">ذخیرہ رسائی اجازت مسترد</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_thousand">ہزار</string>
<string name="short_million">ایم</string>
<string name="short_billion">بی</string>
<string name="short_billion">ارب</string>
<string name="no_subscribers">کوئی صارفین نہیں</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">s% صارف</item>
<item quantity="other">s% صارفین</item>
<item quantity="one">%s صارف</item>
<item quantity="other">%s صارفین</item>
</plurals>
<string name="no_views">کوئی مناظر نہیں</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">s% منظر</item>
<item quantity="other">s% مناظر</item>
<item quantity="one">%s منظر</item>
<item quantity="other">%s مناظر</item>
</plurals>
<string name="no_videos">ویڈیوز دستیاب نہیں</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">ویڈیوز</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">ویڈیو</item>
<item quantity="other">ویڈیوز</item>
</plurals>
<string name="start">شروع کریں</string>
<string name="pause">توقف</string>
@ -243,13 +242,13 @@
<string name="action_settings">ترتیبات</string>
<string name="action_about">کے بارے میں</string>
<string name="title_licenses">تیسری پارٹی کے لائسنس</string>
<string name="copyright" formatted="true">3٪ 1 $ s بذریعہ٪ 2 $ s٪ 3 $ s کے تحت</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s بذریعہ %2$s %3$s کے تحت</string>
<string name="error_unable_to_load_license">لائسنس لوڈ نہیں کر سکا</string>
<string name="action_open_website">ویب سائٹ کھولیں</string>
<string name="tab_about">کے بارے میں</string>
<string name="tab_contributors">معاونین</string>
<string name="tab_licenses">لائسنس</string>
<string name="app_description">لوڈ ، اتارنا Android پر ہلکا پھلکا اسٹریمنگ۔</string>
<string name="app_description">لِبرے کی اینڈروئیڈ پر کم وزنی اسٹریمنگ</string>
<string name="contribution_title">تعاون کریں</string>
<string name="contribution_encouragement">چاہے آپ کے خیالات ہوں؛ ترجمہ ، ڈیزائن میں تبدیلیاں ، کوڈ صاف کرنا ، یا حقیقی ہیوی کوڈ میں تبدیلی — مدد کا ہمیشہ خیرمقدم کیا جاتا ہے۔ جتنا زیادہ ہوتا ہے اتنا ہی بہتر ہوتا ہے!</string>
<string name="view_on_github">گٹ ہب پر دیکھیں</string>
@ -276,19 +275,19 @@
<string name="main_page_content">مرکزی صفحہ کا مواد</string>
<string name="blank_page_summary">خالی صفحہ</string>
<string name="kiosk_page_summary">رجحان صفحہ</string>
<string name="subscription_page_summary">سکریپشن پیج</string>
<string name="subscription_page_summary">صفحۂ رکنیت</string>
<string name="feed_page_summary">فیڈ صفحہ</string>
<string name="channel_page_summary">چینل کا صفحہ</string>
<string name="select_a_channel">ایک چینل منتخب کریں</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">کسی چینل کی رکنیت نہیں</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">اب تک چینل کی رکنیت نہیں</string>
<string name="select_a_kiosk">ایک کیوسک منتخب کریں</string>
<string name="export_complete_toast">برآمدشدہ</string>
<string name="export_complete_toast">برآمد شدہ</string>
<string name="import_complete_toast">درآمدشدہ</string>
<string name="no_valid_zip_file">کوئی درست زپ فائل نہیں ہے</string>
<string name="no_valid_zip_file">درست زپ فائل نہیں ہے</string>
<string name="could_not_import_all_files">انتباہ: تمام فائلوں کو درآمد نہیں کیا جاسکا۔</string>
<string name="override_current_data">یہ آپ کے موجودہ سیٹ اپ کو اوور رائڈ کرے گا۔</string>
<string name="override_current_data">یہ آپ کی موجودہ سیٹ اپ کو رد کر دے گا۔</string>
<string name="kiosk">کیوسک</string>
<string name="trending">رجحان سازی</string>
<string name="trending">رجحان میں</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">نیا اور تاذہ</string>
<string name="title_activity_background_player">پس منظر پلیئر</string>
@ -305,8 +304,8 @@
<string name="drawer_open">دراز کھولیں</string>
<string name="drawer_close">دراز بند کریں</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">یہاں جلد ہی کچھ نظر آئے گا D D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">ترجیح \' کھلی \' عمل</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">مواد کھولنے پر ڈیفالٹ کارروائی — s%</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">پسندیدہ \'کھلی\' کارروائی</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">مواد کھولنے پر طے شدہ کارروائی — %s</string>
<string name="video_player">ویڈیو پلیئر</string>
<string name="background_player">پس منظر پلیئر</string>
<string name="popup_player">پوپ اپ پلیئر</string>
@ -347,21 +346,21 @@
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">رکنیت برآمد نہیں کر سکا</string>
<string name="import_youtube_instructions">برآمد فائل کو ڈاؤن لوڈ کرکے YouTube کی رکنیت کو درآمد کریں:
\n
\n1. اس یو آر ایل پر جائیں:s$1%
\n1. اس یو آر ایل پر جائیں: %1$s
\n2. جب پوچھا جائے تو لاگ ان کریں
\nA. ڈاؤن لوڈ شروع ہونا چاہئے (یہ برآمد فائل ہے)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">URL یا آپ کی ID ٹائپ کرکے ایک SoundCloud پروفائل درآمد کریں:
<string name="import_soundcloud_instructions">۔URL یا آپ کی ID ٹائپ کرکے ایک SoundCloud پروفائل درآمد کریں:
\n
\n1. ویب براؤزر میں \"ڈیسک ٹاپ موڈ\" کو فعال کریں (سائٹ موبائل آلات کے لئے دستیاب نہیں ہے)
\n2. اس URL پر جائیں: s$1%
\n3. پوچھا گیا میں لاگ ان کریں
\n4. پروفائل یو آر ایل کاپی کریں جو آپ کو ہدایت کی گئی تھی.</string>
\n1. ویب براؤزر میں \"ڈیسک ٹاپ موڈ\" کو فعال کریں (یہ سائٹ موبائل آلات کے لئے دستیاب نہیں ہے)
\n2. اس URL پر جائیں: %1$s
\n3. جب پوچھا جائے تو لاگ ان کریں
\n4. پروفائل یو آر ایل کاپی کریں جہاں تک آپ کی رہنمائی کی گئی تھی۔</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID، soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">یاد رکھیں کہ یہ آپریشن نیٹ ورک مہنگا ہوسکتا ہے۔
\n
\nکیا آپ جاری رکھنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="playback_speed_control">پلے بیک رفتار کنٹرول</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_tempo">ٹیمپو</string>
<string name="playback_pitch">"آواز کو موٹا کرنا"</string>
<string name="unhook_checkbox">ختم (مسخ کا سبب بن سکتا ہے)</string>
<string name="caption_setting_title">کیپشن</string>
@ -376,7 +375,7 @@
<string name="search_history_deleted">تلاش کی تاریخ حذف ہوگئی۔</string>
<string name="one_item_deleted">1 شے حذف کر دی گئی ۔</string>
<string name="app_license">نیو پائپ کاپلیفٹ فری سافٹ ویئر ہے: آپ استعمال کرسکتے ہیں ، مطالعہ شیئر کرسکتے ہیں اور اپنی مرضی سے اسے بہتر کرسکتے ہیں۔ خاص طور پر آپ اسے مفت سافٹ ویئر فاؤنڈیشن کے ذریعہ شائع کردہ GNU جنرل پبلک لائسنس کی شرائط کے تحت دوبارہ تقسیم اور / یا ترمیم کرسکتے ہیں ، جو لائسنس کا ورژن 3 ، یا (آپ کے اختیار پر) کسی بھی بعد کا ورژن ہے۔</string>
<string name="import_settings">کیا آپ سیٹنگیں بھی درآمد کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="import_settings">کیا آپ ترتیبات بھی درآمد کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="privacy_policy_title">نیو پائپ کی رازداری کی پالیسی</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">نیوپی پائپ منصوبہ آپ کی رازداری کو بہت سنجیدگی سے لیتا ہے. لہذا ، اپلی کیشن آپ کی رضامندی کے بغیر کسی بھی ڈیٹا کو جمع نہیں کرتا.
\nنیو پائپ کی رازداری کی پالیسی تفصیل سے وضاحت کرتی ہے کہ آپ کو کریش رپورٹ بھیجنے پر کیا ڈیٹا بھیجا جاتا ہے اور ذخیرہ کیا جاتا ہے ۔</string>
@ -399,13 +398,13 @@
<string name="playlists">پلے لسٹس</string>
<string name="tracks">ویڈیو ذ</string>
<string name="users">صارفین</string>
<string name="unsubscribe">اندراج خارج کریں</string>
<string name="unsubscribe">رکنیت چھوڑیں</string>
<string name="tab_new">نیا ٹیب</string>
<string name="tab_choose">ٹیب کا انتخاب کریں</string>
<string name="volume_gesture_control_title">صوت اشارہ کنٹرول</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">پلیر کی آواذکنٹرول کرنے کے لیے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">چمک اشارہ کنٹرول</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">پلیرکی چمک کو کنٹرول کرنے کیلئے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="tab_choose">ٹیب منتخب کریں</string>
<string name="volume_gesture_control_title">صوتی اشارہ کنٹرول</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">پلیئر کی آواز کنٹرول کرنے کے لیے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">چمک کا متحرک کنٹرول</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">پلیئرکی چمک کو کنٹرول کرنے کیلئے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="content_language_title">ڈیفالٹ مواد کی زبان</string>
<string name="settings_category_updates_title">تازہ کاریاں</string>
<string name="file_deleted">فائل حذف ہوگئی</string>
@ -436,8 +435,8 @@
<string name="enqueue">قطار</string>
<string name="permission_denied">سسٹم نےکارروائی سے انکار کیا گیا</string>
<string name="download_failed">ڈاؤن لوڈ ناکام</string>
<string name="download_finished">ڈاؤن لوڈ تکمیل</string>
<string name="download_finished_more">s% ڈاؤن لوڈ مکمل ہوگئے</string>
<string name="download_finished">ڈاؤن لوڈ مکمل</string>
<string name="download_finished_more">%s ڈاؤن لوڈ مکمل ہوا</string>
<string name="generate_unique_name">منفرد نام بنائیں</string>
<string name="overwrite">برتحریر</string>
<string name="download_already_running">اس نام کے ساتھ ایک ڈاؤن لوڈ جاری ہے</string>
@ -462,19 +461,19 @@
<string name="events">تقریبات</string>
<string name="conferences">کانفرنسیں</string>
<string name="show_comments_title">تبصرے دکھائیں</string>
<string name="show_comments_summary">تبصرے دکھانا بند کرو</string>
<string name="show_comments_summary">تبصرے دکھانا بند کریں</string>
<string name="autoplay_title">آٹوپلے</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">تبصرے</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_comments">کوئی تبصرہ نہیں</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">تبصرے لوڈ نہیں ہوسکے</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">تبصرے لوڈ نہیں ہو سکے</string>
<string name="close">بند کریں</string>
<string name="enable_playback_resume_title">پلے بیک دوبارہ شروع کریں</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">آخری پلے بیک پوزیشن بحال کریں</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">فہرست میں پوزیشن</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">فہرستوں میں پلے بیک پوزیشن کے اشارے دکھائیں</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">فہرست میں مقامات</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">فہرستوں میں پلے بیک مقامات کے اشارے دکھائیں</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">کوائف صاف کریں</string>
<string name="watch_history_deleted">دیکھنے کی تاریخ حذف ہوگئی۔</string>
<string name="watch_history_states_deleted">پلے بیک پوزیشنیں حذف ہوگئیں۔</string>
@ -487,7 +486,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">آلے میں کوئی جگہ نہیں بچی</string>
<string name="error_progress_lost">پیشرفت ختم ہوگئی ، کیونکہ فائل کو حذف کردیا گیا تھا</string>
<string name="error_timeout">رابطے کا وقت ختم</string>
<string name="confirm_prompt">کیا تمہیں یقین ہے؟</string>
<string name="confirm_prompt">کیا آپ اپنی ڈاؤن لوڈ کی سرگزشت کو صاف کرنا چاہتے ہیں یا ڈاؤن لوڈ کی گئی تمام فائلوں کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<string name="enable_queue_limit">ڈاؤن لوڈ کی قطار کو محدود کریں</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">ایک ڈاؤن لوڈ ایک ہی وقت میں چلے گا</string>
<string name="start_downloads">ڈاؤن لوڈ شروع کریں</string>
@ -502,6 +501,39 @@
<string name="clear_playback_states_title">پلے بیک پوزیشن حذف کریں</string>
<string name="clear_playback_states_summary">تمام پلے بیک پوزیشن حذف کریں</string>
<string name="delete_playback_states_alert">تمام پلے بیک پوزیشنوں کو حذف کریں ؟</string>
<string name="download_choose_new_path">اثر لینے کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈرز کو تبدیل کریں</string>
<string name="download_choose_new_path">مؤثر بنانے کے لئے ڈاؤن لوڈ فولڈرز کو تبدیل کریں</string>
<string name="drawer_header_description">ٹوگل خدمت ، حالیہ منتخب:</string>
<string name="no_one_watching">کوئی نہیں دیکھ رہا ہے</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s دیکھ رہا</item>
<item quantity="other">%s دیکھ رہے</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">کوئی نہیں سن رہا ہے</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s سننے والا</item>
<item quantity="other">%s سننے والے</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">جب ایپ دوبارہ شروع ہو گی تو زبان تبدیل ہو جائے گی۔</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">طے شدہ کیوسک</string>
<string name="seek_duration_title">آگے بھگانے /- پیچھے کرنے کی مدت</string>
<string name="peertube_instance_url_title">پیر ٹیوب واقعات</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">اپنے پسندیدہ پیر ٹیوب کی مثالیں منتخب کریں</string>
<string name="peertube_instance_url_help">ایسی مثالوں کی تلاش کریں جو آپ کو %s پر موزوں بنائیں</string>
<string name="peertube_instance_add_title">مثال شامل کریں</string>
<string name="peertube_instance_add_help">مثال کا URL درج کریں</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">مثال کی توثیق نہیں کی جاسکی</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">صرف HTTPS URLs موافق ہیں</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">مثال پہلے سے موجود ہے</string>
<string name="local">مقامی</string>
<string name="recently_added">حال ہی میں شامل</string>
<string name="most_liked">زیادہ پسندیدہ</string>
<string name="playlist_no_uploader">خود سے بنا (کوئی اپ لوڈر نہیں ملا)</string>
<string name="recovering">بازیافتی ہو رہی</string>
<string name="error_download_resource_gone">یہ ڈاؤن لوڈ بازیافت نہیں ہو سکتا</string>
<string name="choose_instance_prompt">ایک مثال منتخب کریں</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">لاک اسکرین ویڈیو تھمب نیل کو فعال کریں</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">بیک گراؤنڈ پلیئر استعمال کرتے وقت ایک ویڈیو تھمب نیل کو لاک اسکرین پر دکھایا جائے گا</string>
<string name="clear_download_history">ڈاؤن لوڈ کی سرگزشت صاف کریں</string>
<string name="delete_downloaded_files">ڈاؤن لوڈ شدہ فائلیں حذف کریں</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s ڈاؤن لوڈز کو حذف کیا گیا</string>
</resources>

View File

@ -480,7 +480,7 @@
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe 在處理檔案時被關閉</string>
<string name="error_insufficient_storage">裝置上沒有剩餘的空間</string>
<string name="error_progress_lost">進度遺失,因為檔案已被刪除</string>
<string name="confirm_prompt">確定</string>
<string name="confirm_prompt">想要清除您的下載歷史紀錄或刪除所有已下載的檔案嗎</string>
<string name="enable_queue_limit">限制下載佇列</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">一次執行一個下載</string>
<string name="start_downloads">開始下載</string>
@ -531,4 +531,7 @@
<string name="choose_instance_prompt">選擇一個站臺</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">啟用鎖定畫面影片縮圖</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">使用背景播放器時,鎖定畫面上將會顯示影片縮圖</string>
<string name="clear_download_history">清除下載歷史紀錄</string>
<string name="delete_downloaded_files">刪除已下載的檔案</string>
<string name="deleted_downloads">已刪除 %1$s 個下載</string>
</resources>