mirror of
https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe
synced 2024-12-26 01:50:32 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)
This commit is contained in:
parent
068554955c
commit
f0761cc95e
@ -7,42 +7,42 @@
|
|||||||
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
||||||
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
|
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
|
||||||
<string name="share">Partilhar</string>
|
<string name="share">Partilhar</string>
|
||||||
<string name="download">Descarregar</string>
|
<string name="download">Transferir</string>
|
||||||
<string name="search">Pesquisar</string>
|
<string name="search">Pesquisar</string>
|
||||||
<string name="settings">Definições</string>
|
<string name="settings">Definições</string>
|
||||||
<string name="did_you_mean">Será que queria dizer: %1$s?</string>
|
<string name="did_you_mean">Será que queria dizer: %1$s?</string>
|
||||||
<string name="search_page">"Página de pesquisa: "</string>
|
<string name="search_page">"Procurar na página: "</string>
|
||||||
<string name="share_dialog_title">Partilhar com</string>
|
<string name="share_dialog_title">Partilhar com</string>
|
||||||
<string name="choose_browser">Escolher navegador</string>
|
<string name="choose_browser">Escolher navegador</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation">rotação</string>
|
<string name="screen_rotation">rotação</string>
|
||||||
<string name="settings_activity_title">Definições</string>
|
<string name="settings_activity_title">Definições</string>
|
||||||
<string name="use_external_video_player_title">Utilizar reprodutor de vídeo externo</string>
|
<string name="use_external_video_player_title">Utilizar reprodutor de vídeo externo</string>
|
||||||
<string name="use_external_audio_player_title">Utilizar reprodutor de áudio externo</string>
|
<string name="use_external_audio_player_title">Utilizar reprodutor de áudio externo</string>
|
||||||
<string name="download_path_title">Descarga de vídeos</string>
|
<string name="download_path_title">Local de transferência de vídeo</string>
|
||||||
<string name="download_path_summary">Local para guardar os vídeos descarregados.</string>
|
<string name="download_path_summary">Local para guardar os vídeos transferidos.</string>
|
||||||
<string name="download_path_dialog_title">Digite o caminho para os vídeos</string>
|
<string name="download_path_dialog_title">Digite o caminho para os vídeos</string>
|
||||||
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
|
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
|
||||||
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir com Kodi</string>
|
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir no Kodi</string>
|
||||||
<string name="kore_not_found">Aplicação não encontrada. Instalar o Kore?</string>
|
<string name="kore_not_found">Aplicação não encontrada. Instalar o Kore?</string>
|
||||||
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostrar opção \"Reproduzir com Kodi\"</string>
|
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostrar opção \"Reproduzir no Kodi\"</string>
|
||||||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra uma opção para reproduzir o vídeo com o Kodi.</string>
|
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra uma opção para reproduzir o vídeo no Kodi.</string>
|
||||||
<string name="play_audio">Áudio</string>
|
<string name="play_audio">Áudio</string>
|
||||||
<string name="default_audio_format_title">Formato áudio padrão</string>
|
<string name="default_audio_format_title">Formato áudio padrão</string>
|
||||||
<string name="webm_description">WebM — formato livre</string>
|
<string name="webm_description">WebM — formato livre</string>
|
||||||
<string name="m4a_description">m4a — melhor qualidade</string>
|
<string name="m4a_description">m4a — melhor qualidade</string>
|
||||||
<string name="download_dialog_title">Descarregar</string>
|
<string name="download_dialog_title">Descarregar</string>
|
||||||
<string name="next_video_title">Vídeo seguinte</string>
|
<string name="next_video_title">Vídeo seguinte</string>
|
||||||
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar vídeos seguintes e similares</string>
|
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar vídeos seguintes e semelhantes</string>
|
||||||
<string name="url_not_supported_toast">URL não suportado</string>
|
<string name="url_not_supported_toast">URL não suportado</string>
|
||||||
<string name="similar_videos_btn_text">Vídeos similares</string>
|
<string name="similar_videos_btn_text">Vídeos semelhantes</string>
|
||||||
<string name="search_language_title">Idioma preferencial do conteúdo</string>
|
<string name="search_language_title">Idioma preferido do conteúdo</string>
|
||||||
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo e áudio</string>
|
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo e áudio</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura de vídeos</string>
|
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura de vídeos</string>
|
||||||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniatura de vídeos</string>
|
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniatura de vídeos</string>
|
||||||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Carregador de miniaturas</string>
|
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura da foto do canal</string>
|
||||||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Não gosto</string>
|
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Não gostou</string>
|
||||||
<string name="detail_likes_img_view_description">Gosto</string>
|
<string name="detail_likes_img_view_description">Gostos</string>
|
||||||
<string name="background_player_name">Reprodutor de fundo NewPipe</string>
|
<string name="background_player_name">Reprodutor de fundo NewPipe</string>
|
||||||
<string name="loading">A carregar</string>
|
<string name="loading">A carregar</string>
|
||||||
<string name="theme_title">Tema</string>
|
<string name="theme_title">Tema</string>
|
||||||
@ -50,16 +50,16 @@
|
|||||||
<string name="light_theme_title">Claro</string>
|
<string name="light_theme_title">Claro</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="settings_category_appearance_title">Aparência</string>
|
<string name="settings_category_appearance_title">Aparência</string>
|
||||||
<string name="settings_category_other_title">Outra</string>
|
<string name="settings_category_other_title">Outros</string>
|
||||||
<string name="background_player_playing_toast">Reprodução em segundo plano</string>
|
<string name="background_player_playing_toast">Reprodução em segundo plano</string>
|
||||||
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
|
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
|
||||||
<string name="network_error">Erro de rede</string>
|
<string name="network_error">Erro de rede</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="use_tor_title">Utilizar Tor</string>
|
<string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
|
||||||
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Utilizar a rede Tor para ter mais privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
|
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Usar a rede Tor para aumentar a privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
|
||||||
<string name="download_path_audio_title">Descarga de áudio</string>
|
<string name="download_path_audio_title">Local de transferência de áudio</string>
|
||||||
<string name="download_path_audio_summary">Local para guardar o áudio descarregado.</string>
|
<string name="download_path_audio_summary">Local para guardar o áudio transferido.</string>
|
||||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Digite o caminho para os ficheiros de áudio.</string>
|
<string name="download_path_audio_dialog_title">Escreva o caminho para os ficheiros de áudio.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar o diretório \'%1$s\'</string>
|
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar o diretório \'%1$s\'</string>
|
||||||
<string name="info_dir_created">Diretório \'%1$s\' criado com sucesso</string>
|
<string name="info_dir_created">Diretório \'%1$s\' criado com sucesso</string>
|
||||||
@ -72,11 +72,11 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<string name="content">Conteúdo</string>
|
<string name="content">Conteúdo</string>
|
||||||
<string name="show_age_restricted_content_title">Restringir conteúdo por idade</string>
|
<string name="show_age_restricted_content_title">Restringir conteúdo por idade</string>
|
||||||
<string name="video_is_age_restricted">O vídeo está restringido por idade. Ative a restrição de vídeos por idade nas definições.</string>
|
<string name="video_is_age_restricted">O vídeo está restrito por idade. Ative a restrição de vídeos por idade nas definições.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="light_parsing_error">Não foi possível processar o sítio web.</string>
|
<string name="light_parsing_error">Não foi possível processar o sítio web.</string>
|
||||||
<string name="could_not_setup_download_menu">Não foi possível configurar o menu de descargas.</string>
|
<string name="could_not_setup_download_menu">Não foi possível configurar o menu de transferências.</string>
|
||||||
<string name="live_streams_not_supported">Esta é uma emissão em direto. Estas emissões ainda não são suportadas.</string>
|
<string name="live_streams_not_supported">Esta é uma EMISSÃO EM DIRETO. Estas emissões ainda não são suportadas.</string>
|
||||||
<string name="could_not_get_stream">Não foi possível obter a emissão.</string>
|
<string name="could_not_get_stream">Não foi possível obter a emissão.</string>
|
||||||
<string name="sorry_string">Isto não deveria ter acontecido.</string>
|
<string name="sorry_string">Isto não deveria ter acontecido.</string>
|
||||||
<string name="error_report_button_text">Reportar erro por e-mail</string>
|
<string name="error_report_button_text">Reportar erro por e-mail</string>
|
||||||
@ -117,7 +117,7 @@
|
|||||||
<string name="report_error">Reportar um erro</string>
|
<string name="report_error">Reportar um erro</string>
|
||||||
<string name="user_report">Relatório</string>
|
<string name="user_report">Relatório</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="downloads">Descargas</string>
|
<string name="downloads">Transferências</string>
|
||||||
<string name="downloads_title">Descargas</string>
|
<string name="downloads_title">Descargas</string>
|
||||||
<string name="settings_title">Definições</string>
|
<string name="settings_title">Definições</string>
|
||||||
<string name="error_report_title">Relatório de erro</string>
|
<string name="error_report_title">Relatório de erro</string>
|
||||||
@ -143,11 +143,11 @@
|
|||||||
<string name="no_available_dir">Por favor selecione um diretório disponível.</string>
|
<string name="no_available_dir">Por favor selecione um diretório disponível.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="finish">OK</string>
|
<string name="finish">OK</string>
|
||||||
<string name="msg_url">URL da descarga</string>
|
<string name="msg_url">URL da transferência</string>
|
||||||
<string name="msg_threads">Processos</string>
|
<string name="msg_threads">Processos</string>
|
||||||
<string name="msg_fetch_filename">Obter nome de ficheiro</string>
|
<string name="msg_fetch_filename">Obter nome de ficheiro</string>
|
||||||
<string name="msg_running">Descarga NewPipe</string>
|
<string name="msg_running">NewPipe a Transferir</string>
|
||||||
<string name="could_not_load_image">Não foi possível carregar a imagem</string>
|
<string name="could_not_load_image">Não foi possível carregar a Imagem</string>
|
||||||
<string name="action_settings">Definições</string>
|
<string name="action_settings">Definições</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="app_ui_crash">Aplicação encerrada</string>
|
<string name="app_ui_crash">Aplicação encerrada</string>
|
||||||
@ -182,9 +182,9 @@ o modo “popup“</string>
|
|||||||
|
|
||||||
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup de NewPipe</string>
|
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup de NewPipe</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="popup_playing_toast">Jogando em modo de popup</string>
|
<string name="popup_playing_toast">Reproduzir em modo de popup</string>
|
||||||
<string name="use_old_player_title">Use jogador velho</string>
|
<string name="use_old_player_title">Usar reprodutor antigo</string>
|
||||||
<string name="use_old_player_summary">Versão antiga no jogador Mediaframework.</string>
|
<string name="use_old_player_summary">Versão antiga no reprodutor Mediaframework.</string>
|
||||||
<string name="preferred_video_format_title">Formato de vídeo preferido</string>
|
<string name="preferred_video_format_title">Formato de vídeo preferido</string>
|
||||||
<string name="disabled">Desativado</string>
|
<string name="disabled">Desativado</string>
|
||||||
|
|
||||||
@ -199,4 +199,10 @@ o modo “popup“</string>
|
|||||||
<string name="filter">Filtrar</string>
|
<string name="filter">Filtrar</string>
|
||||||
<string name="refresh">Atualizar</string>
|
<string name="refresh">Atualizar</string>
|
||||||
<string name="clear">Limpar</string>
|
<string name="clear">Limpar</string>
|
||||||
|
<string name="controls_background_title">Plano de fundo</string>
|
||||||
|
<string name="use_external_video_player_summary">Algumas resoluções NÃO terão áudio quando esta opção estiver ativada</string>
|
||||||
|
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembrar ultimo tamanho e posição do popup</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionar</string>
|
||||||
|
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user