1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-12-23 16:40:32 +00:00

Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-03-12 10:50:06 +01:00
commit c35b13b3e2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
22 changed files with 385 additions and 243 deletions

View File

@ -94,7 +94,7 @@
<string name="popup_remember_size_pos_title">تذكر حجم النافذة و وضعها</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">تذكر آخر مكان و حجم للنافذة المنبثقة</string>
<string name="player_gesture_controls_title">اعدادات إيماءة المشغل</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">استخدم إيماءات التحكم في سطوع وصوت المشغل</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">استخدم الإيماءات للتحكم في سطوع وصوت المشغل</string>
<string name="show_search_suggestions_title">اقتراحات البحث</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">عرض الاقتراحات عند البحث</string>
<string name="enable_search_history_title">سجل البحث</string>
@ -111,7 +111,7 @@
<string name="background_player_append">تم وضعه على قائمة الانتظار في مشغل الخلفية</string>
<string name="popup_playing_append">تم وضعه على قائمة الانتظار في مشغل النافذة المنبثقة</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">محتوى مقيد بحسب العمر</string>
<string name="video_is_age_restricted">"إظهار الفيديو المقيد بحسب العمر. يمكن السماح باستخدام هذه المواد من \"الإعدادات\"."</string>
<string name="video_is_age_restricted">إظهار الفيديو المقيد بحسب العمر. التغييرات المستقبلية ممكنة من \"الإعدادات\".</string>
<string name="duration_live">بث مباشر</string>
<string name="error_report_title">تقرير خطأ</string>
<string name="playlist">قائمة التشغيل</string>
@ -205,7 +205,7 @@
<string name="contribution_encouragement">إذا كانت لديك أفكار؛ أو ترجمة، أو تغييرات تخص التصميم، أو تنظيف و تحسين الشفرة البرمجية ، أو تعديلات عميقة عليها، فتذكر أنّ مساعدتك دائما موضع ترحيب. وكلما أتممنا شيئا كلما كان ذلك أفضل !</string>
<string name="view_on_github">عرض على GitHub</string>
<string name="donation_title">تبرع</string>
<string name="donation_encouragement">يتم تطوير NewPipe من قبل متطوعين يقضون وقت فراغهم لتقديم أفضل تجربة لك. حان الوقت لرد المساعدة مع المطورين وجعل NewPipe أكثر و أفضل بينما تستمتع بفنجان من القهوة.</string>
<string name="donation_encouragement">يتم تطوير NewPipe من قبل متطوعين يقضون وقت فراغهم لتقديم أفضل تجربة لك. حان الوقت لرد المساعدة مع المطورين وجعل NewPipe أكثر و أفضل بينما يستمتعون بفنجان من القهوة.</string>
<string name="give_back">تبرع</string>
<string name="website_title">موقع الويب</string>
<string name="website_encouragement">قم بزيارة موقع NewPipe لمزيد من المعلومات والمستجدات.</string>
@ -417,7 +417,7 @@
<string name="unsubscribe">إلغاء الاشتراك</string>
<string name="tab_new">علامة تبويب جديدة</string>
<string name="tab_choose">اختر علامة التبويب</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">استخدم إيماءات التحكم في سطوع وصوت المشغل</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">استخدم إيماءات التحكم في صوت المشغل</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">التحكم بالإيماءات السطوع</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">استخدام الإيماءات للتحكم في سطوع المشغل</string>
<string name="settings_category_updates_title">التحديثات</string>
@ -463,7 +463,7 @@
<string name="error_file_creation">لا يمكن إنشاء الملف</string>
<string name="error_path_creation">لا يمكن إنشاء المجلد الوجهة</string>
<string name="error_permission_denied">تم رفضها من قبل النظام</string>
<string name="error_ssl_exception">فشل اتصال الأمن</string>
<string name="error_ssl_exception">فشل الاتصال الآمن</string>
<string name="error_unknown_host">تعذر العثور على الخادم</string>
<string name="error_connect_host">لا يمكن الاتصال بالخادم</string>
<string name="error_http_no_content">الخادم لايقوم بإرسال البيانات</string>
@ -556,8 +556,8 @@
<string name="error_download_resource_gone">لا يمكن استرداد هذا التنزيل</string>
<string name="choose_instance_prompt">اختيار مثيل</string>
<string name="peertube_instance_url_help">ابحث عن مثيلات الخوادم التي تناسبك على %s</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">تمكين قفل شاشة الصور المصغرة الفيديو</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">عند استخدام مشغل الخلفية ، سيتم عرض صورة مصغرة للفيديو على شاشة القفل</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">تمكين صورة العرض للفيديو في شاشة القفل</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">عند استخدام مشغل الخلفية، سيتم عرض صورة العرض للفيديو على شاشة القفل</string>
<string name="clear_download_history">تنظيف تاريخ التحميل</string>
<string name="delete_downloaded_files">حذف الملفات التي تم تنزيلها</string>
<string name="deleted_downloads">التنزيلات %1$s المحذوفة</string>
@ -569,10 +569,10 @@
<string name="videos_string">الفيديوهات</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="zero">%s ثوانٍ</item>
<item quantity="one"></item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"/>
<item quantity="two"/>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
</resources>

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="tab_subscriptions">Soscripciones</string>
<string name="fragment_whats_new">Novedaes</string>
<string name="enable_search_history_title">Historial de gueta</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title"></string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title"/>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Sigue cola reproducción dempués de les interrupciones (llamaes telefóniques, por exemplu)</string>
<string name="settings_category_player_title">Reproductor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamientu</string>
@ -211,9 +211,9 @@
<string name="no_comments">Nun hai comentarios</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Llimpieza de datos</string>
<string name="show_comments_title">Amosar comentarios</string>
<string name="show_comments_summary"></string>
<string name="show_comments_summary"/>
<string name="start_accept_privacy_policy">Pa cumplir cola GDPR (Regulación Xeneral de Proteición de Datos) europea, pidímoste que revises la política de privacidá de NewPipe. Lléila con procuru.
<string name="delete_search_history_alert">¿Desaniciar tol historial de gueta\?</string>
\nHas aceutala unviándonos un informe de fallos.<string name="delete_search_history_alert">¿Desaniciar tol historial de gueta\?</string>
\nHas aceutala unviándonos un informe de fallos.</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aición al cambiar a otra aplicación dende\'l reproductor de vídeos principal — %s</string>
<string name="max_retry_desc">El númberu máximu d\'intentos enantes d\'encaboxar la descarga</string>
@ -221,11 +221,11 @@
<string name="confirm_prompt">¿Quies llimpiar l\'historial de descargues o desaniciar tolos ficheros baxaos\?</string>
<string name="previous_export">Esportación anterior</string>
<string name="import_file_title">Importar el ficheru</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importa les soscripciones de YouTube baxando\'l ficheru d\'esportación:
\n
\n1.- Vete a esta URL: %1$s
\n2.- Anicia sesión cuando se te pida
\n3.- Debería aniciar una descarga (que ye\'l ficheru d\'esportación)</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importa les soscripciones de YouTube baxando\'l ficheru d\'esportación:
\n
\n1.- Vete a esta URL: %1$s
\n2.- Anicia sesión cuando se te pida
\n3.- Debería aniciase una descarga (que ye\'l ficheru d\'esportación)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importa un perfil de SoundCloud teclexando la URL o la ID de to:
\n1.- Activa\'l mou escritoriu nun restolador web (el sitiu nun ta disponible pa móviles)
\n
@ -278,6 +278,9 @@
<string name="videos_string">Vídeos</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s segundos</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="playback_tempo">Tempu</string>
<string name="playback_pitch">Tonu</string>
<string name="decline">Refugar</string>
</resources>

View File

@ -352,7 +352,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">报告『提前结束Android生命周期』错误</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">强制报告处理后的未送达的Activity或Fragment生命周期之外的Rx异常</string>
<string name="use_inexact_seek_title">使用快速不精确搜索</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略定位播放:允许播放器以略低的精确度为代价换取更快的定位速度</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略定位播放:允许播放器以略低的精确度为代价换取更快的定位速度。此功能不适用于每隔5、15或25秒定位</string>
<string name="auto_queue_title">自动播放下一个</string>
<string name="auto_queue_summary">当播放完非循环列表中的最后一个视频时,自动加入一个相关视频到播放列表</string>
<string name="invalid_directory">没有此文件夹</string>
@ -497,8 +497,8 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">系统将询问您将每次下载的保存位置。
\n如果要下载到外部 SD 卡,请选择 SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">使用 SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">存储访问框架(SAF)允许下载文件到外部SD卡。
\n注:一些设备不兼容SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">存储访问框架(SAF)允许下载文件到外部SD卡。
\n一些设备不兼容SAF</string>
<string name="clear_playback_states_title">删除播放位置记录</string>
<string name="clear_playback_states_summary">删除所有播放位置记录</string>
<string name="delete_playback_states_alert">删除所有播放位置记录?</string>
@ -546,4 +546,7 @@
<item quantity="one">%s秒</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">由于ExoPlayer的限制搜寻间隔设置为d秒</string>
<string name="mute">静音</string>
<string name="unmute">取消静音</string>
</resources>

View File

@ -321,7 +321,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásit mimo-cyklické chyby</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynutit hlášení nedoručitelných výjimek Rx mimo životnost fragmentu nebo aktivity po odstranění</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Použít rychlé nepřesné hledání</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Nepřesné hledání umožní přehrávači posouvat se rychleji, ale se sníženou přesností</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Nepřesné hledání umožní přehrávači posouvat se rychleji, ale se sníženou přesností. Posouvání po 5, 15 nebo 25 vteřinách s tímto nefunguje.</string>
<string name="download_thumbnail_title">Načítat náhledy</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Vypnout, aby se zabránilo načítání náhledů a tím se ušetřily data a používání paměti. Změna tohoto nastavení vyčistí mezipamět obrázků v paměti i na disku.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Mezipaměť obrázků vymazána</string>
@ -503,7 +503,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
\nZvolte SAF, pokud si přejete stahovat na externí SD kartu</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Použít SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" umožňuje stahovat na externí SD kartu.
\nUpozornění: některá zařízení jsou nekompatibilní</string>
\nNěkterá zařízení nejsou kompatibilní</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Zobrazit pozici přehrávání v seznamech</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozice playbacku smazány.</string>
<string name="error_timeout">Timeout spojení</string>
@ -558,4 +558,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<item quantity="few"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Kvůli omezením ExoPlayer bylo prohledávání nastaveno na %d vteřin</string>
<string name="mute">Umlčet</string>
<string name="unmute">Odumlčet</string>
</resources>

View File

@ -305,7 +305,7 @@
<string name="dismiss">Abbrechen</string>
<string name="controls_download_desc">Stream-Datei herunterladen</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Schnelle, ungenaue Suche verwenden</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Mit ungenauem Suchen kann die ungefähre Abspielposition schneller erreicht werden</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Mit ungenauem Suchen kann die ungefähre Abspielposition schneller erreicht werden. Die Suche nach 5, 15 oder 25 Sekunden funktioniert damit nicht.</string>
<string name="file">Datei</string>
<string name="invalid_directory">Ordner existiert nicht</string>
<string name="invalid_file">Die Datei existiert nicht oder die Rechte zum Lesen oder Schreiben fehlen</string>
@ -500,7 +500,7 @@
\nAktiviere diese Option, wenn du auf die externe SD-Karte herunterladen möchtest</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">SAF verwenden</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Das Storage Access Framework ermöglicht Downloads auf eine externe SD-Karte.
\nHinweis: Manche Geräte sind nicht kompatibel</string>
\nManche Geräte sind nicht kompatibel</string>
<string name="clear_playback_states_title">Wiedergabepositionen löschen</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Alle Wiedergabepositionen löschen</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Alle Wiedergabepositionen löschen\?</string>
@ -550,4 +550,6 @@
<item quantity="one">%s Sekunden</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Aufgrund von ExoPlayer-Einschränkungen wurde die Suchdauer auf %d Sekunden gesetzt</string>
<string name="mute">Stumm</string>
</resources>

View File

@ -38,8 +38,8 @@
<string name="detail_likes_img_view_description">Ŝatoj</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Malŝatoj</string>
<string name="use_tor_title">Uzi la programon Tor</string>
<string name="no_player_found">Neniu elsendlflua ludilo trovita. Ĉu vi volas instali la aplikaĵon VLC\?</string>
<string name="kore_not_found">La aplikaĵo Kore ne estas trovita. Ĉu instali ĝin?</string>
<string name="no_player_found">Neniu elsendlflua ludilo trovita. Ĉu instali la aplikaĵon VLC\?</string>
<string name="kore_not_found">Ĉu instali la mankan aplikaĵon Kore\?</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Montri la sekvan filmeton kaj similajn filmetojn</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Ĉiuj bildetoj ne ŝargeblas</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">La subskribo de la ligilo de la filmeto ne malĉifreblas</string>
@ -58,19 +58,19 @@
<string name="download_path_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn filmetojn</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn muzikojn</string>
<string name="content">Enhavo</string>
<string name="error_report_button_text">Signali eraron per retpoŝto</string>
<string name="error_snackbar_action">SIGNALI</string>
<string name="error_report_button_text">Signali tion eraron retpoŝte</string>
<string name="error_snackbar_action">Signali</string>
<string name="what_device_headline">Informoj:</string>
<string name="your_comment">Vian komenton (angle):</string>
<string name="error_details_headline">Detaloj:</string>
<string name="report_error">Signali eraron</string>
<string name="video">Filmeto</string>
<string name="retry">Reprovi</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premi serĉon por komenci</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premi \"Serĉi\" por komenci</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestran modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdon ĉe KELKAJ rezolucioj</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestran modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdon ĉe kelkaj rezolucioj</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Ŝprucfenestran modon</string>
<string name="subscribe_button_title">Aboni</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonita</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalo malabonita</string>
@ -89,7 +89,7 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Ludas filmeton kiam NewPipe vokas el alia programo</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta rezolucio de la ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Montri pli altajn rezoluciojn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur kelkaj aparatoj subtenas ludi 2K / 4K filmetojn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur kelkaj aparatoj povas ludi 2K / 4K filmetojn</string>
<string name="default_video_format_title">Defaŭlta fomato de filmeto</string>
<string name="black_theme_title">Nigra</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Memoru ŝprucfenestran grandecon kaj pozicion</string>
@ -100,10 +100,10 @@
<string name="could_not_setup_download_menu">Ne povis konstrui la dosierujon de elŝuto</string>
<string name="live_streams_not_supported">Nunaj filmetoj ne estas ankoraŭ subtenataj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Enhavo limigita al aĝo</string>
<string name="video_is_age_restricted">Montri limigitan al aĝo filmeto. Permesanta tian materialon eblas el Parametroj.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Montri limigitan al aĝo filmeto. Postaj ŝanĝoj eblas ĉe la agordoj.</string>
<string name="light_parsing_error">Ne povis tute analizi la retejon</string>
<string name="could_not_get_stream">Ne povis akiri ajnan torenton</string>
<string name="duration_live">NUNA</string>
<string name="duration_live">Nuna</string>
<string name="downloads">Elŝutoj</string>
<string name="downloads_title">Elŝutoj</string>
<string name="error_report_title">Erarosignalo</string>
@ -130,7 +130,7 @@
<string name="settings_category_popup_title">Ŝprucfenestro</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Regrandiganta</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Kontrolo de gesto de ludilo</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Uzu gestojn por kontroli la brilon kaj volumenon de la ludilo</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Uzi gestojn por kontroli la brilon kaj volumenon</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Serĉi sugestojn</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Montri sugestojn kiam serĉanto</string>
<string name="best_resolution">Plej bona rezolucio</string>
@ -138,7 +138,7 @@
<string name="settings_category_downloads_title">Elŝuti</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Leteroj kaj ciferoj</string>
<string name="charset_most_special_characters">Plej specialaj karakteroj</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Rekomenci en fokusa gajno</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Ludrekomenci</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Daŭrigi la ludon post la interrompaĵoj (ekzemple telefonadoj)</string>
<string name="enable_search_history_title">Serĉa historio</string>
<string name="enable_search_history_summary">Konservi la historio de serĉo lokale</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="top_50">Supro 50</string>
<string name="new_and_hot">Nova &amp; varma</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Montri la indiko « Tenu por aldoni »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon kiam la fona aŭ ŝprucfenestra butono estas premita en la retpaĝo de dalatadoj de la filmeto</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon premante la fona aŭ la ŝprucfenestra butono en filmeta \"Detaloj:\"</string>
<string name="background_player_append">Viciĝita en la fona ludilo</string>
<string name="popup_playing_append">Viciĝita en ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="play_all">Ludi ĉiujn</string>
@ -205,7 +205,7 @@
<string name="playlist_delete_failure">Ne povis forviŝi ludliston.</string>
<string name="settings_category_debug_title">Malcimigi</string>
<string name="auto_queue_title">Auto-vico sekva fluo</string>
<string name="auto_queue_summary">Aŭto-aldoni rilatan enhavon kiam ludanta la lasta enhavo en malrepetita atendovico</string>
<string name="auto_queue_summary">Daŭrigi finanta (malripetanta) atendovico aldonante rilata enhavo</string>
<string name="file">Dosiero</string>
<string name="invalid_directory">Tia dosierujo ne ekzistas</string>
<string name="invalid_source">Tia dosiero/enhavo ne ekzistas</string>
@ -246,9 +246,9 @@
<string name="tab_new">Nova ongleto</string>
<string name="tab_choose">Elektu ongleton</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrolo de volumena gesto</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Uzu gestojn por kontroli la volumon de la ludilo</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Uzi gestojn por kontroli la volumon</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrolo de gesto de brilo</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Uzu gestojn por kontroli la brilon de la ludilo</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Uzi gestojn por kontroli la brilon</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ĝisdatigoj</string>
<string name="file_deleted">Dosiero forviŝita</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Sciigo por ĝisdatigi apon</string>
@ -264,11 +264,11 @@
<string name="events">Eventoj</string>
<string name="conferences">Konferencoj</string>
<string name="show_comments_title">Montri komentojn</string>
<string name="show_comments_summary">Malebligu por malvidigi komentojn</string>
<string name="show_comments_summary">Malŝati por malvidigi komentojn</string>
<string name="autoplay_title">Aŭtoludo</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Komentoj</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">%s komento</item>
<item quantity="other">%s komentoj</item>
</plurals>
<string name="error_unable_to_load_comments">Ne povis ŝarĝi komentojn</string>
<string name="close">Fermi</string>
@ -291,8 +291,8 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Oni petos vin kie konservi ĉion elŝutaĵon.
\nElektu AFM se vi volas elŝuti al ekstera SD-karto</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Uzu AFM</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">La Atinga Framo al la Memoro ebligas elŝuti al ekstera SD-karto.
\nKomento: kelkaj aparatoj ne kongruas</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">La \"Atinga Framo al la Memoro\" ebligas elŝuti al ekstera SD-karto.
\nKomento: kelkaj aparatoj malkongruas</string>
<string name="clear_playback_states_title">Forviŝi ludajn poziciojn</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Forviŝi la totalon de ludaj pozicioj</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Ĉu vi volas forviŝi ĉiujn ludajn poziciojn \?</string>
@ -302,7 +302,7 @@
<string name="what_happened_headline">Kio okazis:</string>
<string name="info_labels">Kio:\\nPeto:\\nEnhavlingvo:\\nServo:\\nGMT Horo:\\nPako:\\nVersio:\\nOperaciumo versio:</string>
<string name="audio">Aŭdio</string>
<string name="storage_permission_denied">Permeso por atingi la konservon rifuzita</string>
<string name="storage_permission_denied">Permesi la konservadon unue</string>
<string name="user_report">Uzantosignalo</string>
<string name="start">Komenci</string>
<string name="pause">Paŭzigi</string>
@ -377,7 +377,7 @@
<string name="start_here_on_main">Komenci ludi ĉi tie</string>
<string name="start_here_on_background">Komenci ludi fone</string>
<string name="donation_title">Donaci</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe estas programadita par volontuoj, elspezante tempo por alporti vin la plej bona sperto. Redoni por helpi programistojn plibonigi NewPipe dum ĝuante tason da kafo.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe estas programadita par volontuoj, elspezante lia tempo por alporti vin la plej bona uzanta sperto. Redoni por helpi programistojn plibonigi NewPipe dum ili ĝuas tason da kafo.</string>
<string name="give_back">Redoni</string>
<string name="website_title">Retejo</string>
<string name="website_encouragement">Viziti la retejon de NewPipe por pli da informoj kaj novaĵoj.</string>
@ -409,7 +409,7 @@
<string name="resize_zoom">Zomi</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Io aperos ĉi tie baldaŭ ;D</string>
<string name="caption_auto_generated">Aŭtomate generita</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Ebligi LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">La monitorado de la memorlikadoj povas frostigi la apon dum la hejta dumpingo</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Signali ekster-vivciklajn erarojn</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Perforti signalante neenretigaj Rx esceptoj eksere la fragmento aŭ aktiveco vivciklo post dispono</string>
@ -455,10 +455,10 @@
<string name="skip_silence_checkbox">Plirapidigi dum silentoj</string>
<string name="playback_step">Paŝo</string>
<string name="playback_reset">Restarigi</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Uzante defaŭltajn ongletojn, eraro ludante savajn ongletojn</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Ne povis legi konservitajn ongletoj, tial uzante la defaŭltajn</string>
<string name="restore_defaults">Restaŭri la defaŭltojn</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Ĉu vi volas restaŭri la defaŭltojn \?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Kalkulo de abonantoj malhavebla</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Ĉu vi volas restaŭri la defaŭltojn valorojn\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Abonantoj kalkulo malhaveblas</string>
<string name="main_page_content_summary">Kioj ongletoj estas montritaj en la ĉefpaĝo</string>
<string name="selection">Elektaĵo</string>
<string name="updates_setting_title">Ĝisdatigoj</string>
@ -486,7 +486,7 @@
<string name="error_path_creation">La celloko-dosierujo ne povas esti kreita</string>
<string name="error_file_creation">La dosiero ne povas esti kreita</string>
<string name="error_permission_denied">Permeso rifuzita kaŭze de la sistemo</string>
<string name="error_ssl_exception">Sekura konekto malsukcesis</string>
<string name="error_ssl_exception">Ne povis establi sekuran konekton</string>
<string name="error_unknown_host">Ne povis trovi la servilon</string>
<string name="error_connect_host">Ne povas konektiĝi al la servilo</string>
<string name="error_http_no_content">La servilo ne sendas datumojn</string>
@ -519,7 +519,7 @@
<string name="seek_duration_title">Rapida antaŭen / posten daŭron</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instancoj de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Elekti viajn preferitajn instancojn de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trovu la instancojn kiu vi povus ŝati ĉe %s</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trovu la instancojn ke vi ŝatas ĉe %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Aldoni instanco</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Eniri la ligilon de la instanco</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Ne povis validigi instanco</string>
@ -532,8 +532,8 @@
<string name="recovering">Reakiranta</string>
<string name="error_download_resource_gone">Ne povas reakiri tion elŝuton</string>
<string name="choose_instance_prompt">Elektu instancon</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Enablu bildeta filmeton ĉe ŝlosita ekrano</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Uzante la fona ludilo, bildeta filmeto vidiĝos ĉe ŝlosita ekrano</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Bildeta filmeton ĉe ŝlosita ekrano</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Bildeta filmeto estas montrita ĉe ŝlosita ekrano uzante la fona ludilo</string>
<string name="clear_download_history">Forviŝi la historion de elŝutoj</string>
<string name="delete_downloaded_files">Forviŝi elŝutitajn dosierojn</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s elŝutoj forviŝitaj</string>

View File

@ -319,7 +319,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar errores fuera del ciclo de duración</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forzar reporte de excepciones no entregables de RX fuera del fragmento o del ciclo de actividad después del descarte</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar búsqueda rápida inexacta</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La búsqueda inexacta permite al reproductor buscar posiciones más rápido con menor precisión</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La búsqueda inexacta permite al reproductor buscar posiciones más rápido con menor precisión. Buscar de a 5, 15 o 25 segundos no funciona.</string>
<string name="auto_queue_title">Poner en cola vídeo relacionado siguiente</string>
<string name="auto_queue_summary">Continuar reproducción sin repetir al añadir de forma automática un vídeo relacionado con el último visto</string>
<string name="file">Archivo</string>
@ -363,7 +363,7 @@
<string name="playback_speed_control">Controles de velocidad de reproducción</string>
<string name="playback_tempo">Tiempo</string>
<string name="playback_pitch">Tono</string>
<string name="unhook_checkbox">Desenganchar (puede causar distorsión)</string>
<string name="unhook_checkbox">Desvincular (puede causar distorsión)</string>
<string name="no_streams_available_download">No hay streams disponibles para descargar</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Acción de apertura preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Acción predeterminada al abrir contenido: %s</string>
@ -458,8 +458,8 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Se le preguntará dónde guardar cada descarga.
\nHabilite esta opción junto con SAF si quiere descargar en la tarjeta SD</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Usar SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">El \'Framework de Acceso al Almacenamiento\' permite descargar en una tarjeta SD externa.
\nNota: algunos dispositivos no son compatibles</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">El \'Framework de Acceso al Almacenamiento\' permite descargar en una tarjeta SD externa.
\nAlgunos dispositivos no son compatibles</string>
<string name="unsubscribe">Cancelar suscripción</string>
<string name="tab_new">Pestaña nueva</string>
<string name="tab_choose">Elija la pestaña</string>
@ -546,6 +546,9 @@
<string name="videos_string">Vídeos</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s segundos</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Debido a limitaciones de ExoPlayer la duración de la búsqueda fue fijada en %d segundos</string>
<string name="mute">Silenciar</string>
<string name="unmute">Desactivar silencio</string>
</resources>

View File

@ -376,7 +376,7 @@
<string name="unhook_checkbox">Desaktibatu (distortsioa sor lezake)</string>
<string name="playback_default">Lehenetsia</string>
<string name="import_settings">Ezarpenak ere inportatu nahi dituzu?</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Bilaketa ez zehatzak posizioak azkarrago baina prezisio gutxiagoz bilatzea ahalbidetzen du</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Bilaketa ez zehatzak posizioak azkarrago baina prezisio gutxiagoz bilatzea ahalbidetzen du. 5, 15 edo 25 segundo bilatzea ez du honekin funtzionatzen.</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desgaitu koadro txikiak ez kargatzeko, datuak eta memoria aurreztuz. Aldaketak memoria eta diskoko irudien cacheak garbituko ditu.</string>
<string name="app_license">NewPipe Software Librea eta Copyleft da: Erabili, ikertu, partekatu eta hobetu dezakezu. Zehazki, elkarbanatzea eta aldatzea Free Software Foundation-ek argitaratutako GNU General Public License-ren 3. bertsioa edo berriagoren baten terminoen arabera egiteko baimena duzu.</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Behartu aktibitatearen bizitza ziklotik kanpo baztertu eta gero entregatu ezin diren Rx salbuespenen inguruko txostena</string>
@ -546,6 +546,7 @@
<string name="videos_string">Bideoak</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s segundu</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">ExoPlayer-en mugak direla eta bilaketaren iraupena %d segundotan ezarri da</string>
</resources>

View File

@ -6,10 +6,10 @@
<string name="did_you_mean">Vouliez-vous dire : %1$s\?</string>
<string name="download">Télécharger</string>
<string name="download_path_title">Dossier de téléchargement vidéo</string>
<string name="download_path_dialog_title">Choisissez le dossier de téléchargement des fichiers vidéo</string>
<string name="download_path_dialog_title">Veuillez choisir le dossier de téléchargement des fichiers vidéos</string>
<string name="download_path_summary">Les vidéos téléchargées sont stockées ici</string>
<string name="install">Installer</string>
<string name="kore_not_found">Installer l\'application Kore manquante \?</string>
<string name="kore_not_found">Installer lapplication Kore manquante\?</string>
<string name="no_player_found">Aucun lecteur multimédia trouvé. Voulez-vous installer VLC\?</string>
<string name="open_in_browser">Ouvrir dans un navigateur</string>
<string name="play_with_kodi_title">Lire avec Kodi</string>
@ -35,21 +35,21 @@
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Je naime pas</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Jaime</string>
<string name="content_language_title">Langue du contenu par défaut</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniature de lavatar du téléchargeur</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniature de lavatar du téléverseur</string>
<string name="use_external_video_player_title">Utiliser un lecteur vidéo externe</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Utiliser un lecteur audio externe</string>
<string name="background_player_playing_toast">Lecture en arrière-plan</string>
<string name="play_btn_text">Lire</string>
<string name="use_tor_title">Utiliser Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Expérimental) Forcer la redirection du trafic de téléchargement via Tor pour plus de confidentialité (la lecture de flux vidéos nest pas encore prise en charge).</string>
<string name="use_tor_summary">(Expérimental) Forcer la redirection du trafic de téléchargement via Tor pour plus de confidentialité (les flux vidéos ne sont pas encore pris en charge).</string>
<string name="theme_title">Thème</string>
<string name="dark_theme_title">Sombre</string>
<string name="light_theme_title">Clair</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Apparence</string>
<string name="network_error">Erreur réseau</string>
<string name="download_path_audio_title">Dossier de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Les fichiers audio téléchargés sont stockés ici</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Choisissez le dossier de téléchargement des fichiers audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Les fichiers audios téléchargés sont stockés ici</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Veuillez choisir le dossier de téléchargement des fichiers audios</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s »</string>
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement « %1$s » créé</string>
<string name="general_error">Erreur</string>
@ -74,10 +74,10 @@
<string name="video">Vidéo</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Réessayer</string>
<string name="storage_permission_denied">Accordez d\'abord l\'accès au stockage</string>
<string name="storage_permission_denied">Veuillez dabord accorder laccès au stockage</string>
<string name="main_bg_subtitle">Appuyer sur la loupe pour commencer</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Lecture automatique</string>
<string name="video_is_age_restricted">Affiche les vidéos soumises à une limite dâge. Autoriser ce type de contenu est possible depuis les paramètres.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Affiche les vidéos soumises à une limite dâge. Modifier cette option est possible depuis les paramètres.</string>
<string name="user_report">Rapport utilisateur</string>
<string name="error_snackbar_action">Signaler</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Impossible de configurer le menu de téléchargement</string>
@ -97,7 +97,7 @@
<string name="msg_error">Erreur</string>
<string name="msg_server_unsupported">Serveur non pris en charge</string>
<string name="msg_exists">Fichier déjà existant</string>
<string name="msg_url_malform">Lien malformé ou accès à internet indisponible</string>
<string name="msg_url_malform">Lien malformé ou accès à Internet indisponible</string>
<string name="msg_running">NewPipe télécharge…</string>
<string name="msg_running_detail">Appuyer pour plus de détails</string>
<string name="msg_wait">Veuillez patienter…</string>
@ -122,8 +122,8 @@
<string name="short_million">M</string>
<string name="msg_popup_permission">Cette autorisation est nécessaire pour
\nutiliser le mode flottant</string>
<string name="controls_background_title">Lecture audio</string>
<string name="controls_popup_title">Lecture flottante</string>
<string name="controls_background_title">Arrière-plan</string>
<string name="controls_popup_title">Flottant</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Définition de la fenêtre flottante par défaut</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Afficher des définitions plus élevées</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Seuls certains appareils prennent en charge les vidéos 2K et 4K</string>
@ -136,7 +136,7 @@
<string name="clear">Effacer</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionner</string>
<string name="short_billion">G</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Le son peut être supprimé à CERTAINES définitions</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Le son peut être absent à certaines définitions</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Utiliser des gestes pour contrôler la luminosité et le volume du lecteur</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggestions de recherche</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Affiche les suggestions lors dune recherche</string>
@ -153,11 +153,11 @@
<string name="action_about">À propos</string>
<string name="title_licenses">Licences tierce partie</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Impossible de charger la licence</string>
<string name="action_open_website">Ouvrir le site web</string>
<string name="action_open_website">Ouvrir le site Web</string>
<string name="tab_about">À propos</string>
<string name="tab_contributors">Contributeurs</string>
<string name="tab_licenses">Licences</string>
<string name="app_description">Lecteur de flux multimédias libre et léger pour Android.</string>
<string name="app_description">Lecteur multimédia libre et léger pour Android.</string>
<string name="view_on_github">Voir sur GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licence de NewPipe</string>
<string name="read_full_license">Lire la licence</string>
@ -165,12 +165,12 @@
<string name="charset_letters_and_digits">Lettres et chiffres</string>
<string name="title_activity_about">À propos de NewPipe</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s par %2$s sous %3$s</string>
<string name="contribution_encouragement">Que ce soit pour des idées de traductions, de changements de design, de nettoyage de code ou de gros changements de code, une aide est toujours la bienvenue. Plus on contribue, meilleur il devient!</string>
<string name="contribution_encouragement">Que ce soit pour des idées de traductions, de changements de design, de nettoyage de code ou de gros changements de code, une aide est toujours la bienvenue. Plus on en fera, meilleur il deviendra!</string>
<string name="subscription_change_failed">Impossible de modifier labonnement</string>
<string name="subscription_update_failed">Impossible dactualiser labonnement</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuer la lecture après les interruptions (ex : appels téléphoniques)</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuer la lecture après les interruptions (ex. : appels téléphoniques)</string>
<string name="settings_file_charset_title">Caractères autorisés dans les noms de fichier</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Les caractères invalides sont remplacés par cette valeur</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Les caractères invalides seront remplacés par cette valeur</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Caractère de remplacement</string>
<string name="enable_search_history_title">Historique de recherche</string>
<string name="enable_search_history_summary">Stocke lhistorique de recherche sur lappareil</string>
@ -190,7 +190,7 @@
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportement</string>
<string name="settings_category_history_title">Historique et cache</string>
<string name="playlist">Liste de lecture</string>
<string name="notification_channel_description">Notifications pour les lecteurs en arrière-plan et en mode flottant de NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notifications pour les lecteurs en arrière-plan et flottant de NewPipe</string>
<string name="search_no_results">Aucun résultat</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Aucun contenu</string>
<string name="no_subscribers">Aucun abonné</string>
@ -220,8 +220,8 @@
<string name="trending">Tendances</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Nouveau &amp; populaire</string>
<string name="background_player_append">Ajouté à la liste de lecture audio</string>
<string name="popup_playing_append">En file dattente sur le lecteur flottant</string>
<string name="background_player_append">Ajouté à la liste du lecteur en arrière-plan</string>
<string name="popup_playing_append">Ajouté à la liste du lecteur flottant</string>
<string name="play_all">Tout lire</string>
<string name="player_stream_failure">Impossible de lire ce flux</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Une erreur irrécupérable du lecteur est survenue</string>
@ -232,22 +232,22 @@
<string name="play_queue_stream_detail">Détails</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Paramètres audios</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher lastuce « Maintenir pour ajouter »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Afficher lastuce lors de lappui du bouton « Lecture audio » ou « Lecture flottante » sur la page de détails dune vidéo</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Affiche lastuce lors de lappui des boutons « Arrière-plan » ou « Flottant » sur la page de détails dune vidéo</string>
<string name="unknown_content">[Inconnu]</string>
<string name="player_recoverable_failure">Récupération depuis lerreur du lecteur</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosque</string>
<string name="select_a_kiosk">Sélectionner un kiosque</string>
<string name="kiosk">Kiosque</string>
<string name="hold_to_append">Maintenir pour mettre en file dattente</string>
<string name="enqueue_on_background">Mettre en file dattente en arrière-plan</string>
<string name="enqueue_on_popup">Mettre en file dattente dans une nouvelle fenêtre flottante</string>
<string name="hold_to_append">Maintenir pour mettre en liste de lecture</string>
<string name="enqueue_on_background">Mettre en liste du lecteur en arrière-plan</string>
<string name="enqueue_on_popup">Mettre en liste dune nouvelle fenêtre flottante</string>
<string name="start_here_on_main">Démarrer la lecture ici</string>
<string name="start_here_on_background">Démarrer la lecture en arrière-plan</string>
<string name="start_here_on_popup">Démarrer la lecture dans une nouvelle fenêtre flottante</string>
<string name="donation_title">Donner</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe est développé par des volontaires sur leur temps libre afin de vous proposer la meilleure expérience possible. Vous pouvez leur offrir un café pour les soutenir dans leurs efforts et rendre NewPipe encore meilleur.</string>
<string name="website_title">Site web</string>
<string name="website_encouragement">Visitez le site web de NewPipe pour plus dinformations et de nouvelles.</string>
<string name="website_title">Site Web</string>
<string name="website_encouragement">Visitez le site Web de NewPipe pour plus dinformations et de nouvelles.</string>
<string name="give_back">Donner en retour</string>
<string name="default_content_country_title">Pays du contenu par défaut</string>
<string name="toggle_orientation">Rotation</string>
@ -276,7 +276,7 @@
<string name="export_complete_toast">Exporté</string>
<string name="import_complete_toast">Importé</string>
<string name="no_valid_zip_file">Fichier ZIP non valide</string>
<string name="could_not_import_all_files">Avertissement: Impossible d\'importer tous les fichiers.</string>
<string name="could_not_import_all_files">Avertissement : impossible dimporter tous les fichiers.</string>
<string name="override_current_data">Cela effacera vos paramètres actuels.</string>
<string name="show_info">Voir les détails</string>
<string name="tab_bookmarks">Listes de lecture enregistrées</string>
@ -288,7 +288,7 @@
<string name="title_last_played">Dernière lecture</string>
<string name="delete_all">Tout supprimer</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Voulez-vous supprimer cet élément de lhistorique de vues\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout les éléments de lhistorique\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les éléments de lhistorique\?</string>
<string name="title_most_played">Vidéos les plus vues</string>
<string name="always_ask_open_action">Toujours demander</string>
<string name="create_playlist">Nouvelle liste de lecture</string>
@ -298,7 +298,7 @@
<string name="append_playlist">Ajouter à la liste de lecture</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Définir comme miniature de la liste de lecture</string>
<string name="bookmark_playlist">Enregister la liste de lecture</string>
<string name="unbookmark_playlist">Retirer le signet</string>
<string name="unbookmark_playlist">Supprimer le signet</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Voulez-vous supprimer cette liste de lecture\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Liste de lecture créée</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ajouté à la liste de lecture</string>
@ -308,12 +308,12 @@
<string name="resize_fit">Ajuster</string>
<string name="resize_zoom">Zoomer</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Utiliser la recherche rapide approximative</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Permet au lecteur daccéder plus rapidement à une position au détriment de la précision</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Permet au lecteur daccéder plus rapidement à une position au détriment de la précision. Se déplacer de 5, 15 ou 25 secondes est impossible avec cette option.</string>
<string name="download_thumbnail_title">Charger les miniatures</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Désactivez pour empêcher le chargement des miniatures afin de réduire lutilisation de la bande passante et de la mémoire. La modification de cette option vide le cache en mémoire vive et sur le disque.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Images en cache effacées</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Effacer les métadonnées en cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Efface toutes les données de pages Web en cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Efface toutes les données des pages Web en cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Métadonnées en cache effacées</string>
<string name="file">Fichier</string>
<string name="invalid_directory">Aucun dossier de ce type</string>
@ -324,39 +324,39 @@
<string name="delete_one">Supprimer un seul média</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Quelque chose va bientôt apparaître ici ;D</string>
<string name="controls_download_desc">Télécharger le fichier de flux</string>
<string name="auto_queue_title">Vidéo suivante en file dattente</string>
<string name="auto_queue_summary">Continuer la liste de lecture finie (non répétitive) en ajoutant un flux lié</string>
<string name="auto_queue_title">Ajouter automatiquement le flux suivant à la liste de lecture</string>
<string name="auto_queue_summary">Continue la liste de lecture (non répétitive) en ajoutant un flux lié</string>
<string name="settings_category_debug_title">Débogage</string>
<string name="resize_fill">Remplir</string>
<string name="caption_auto_generated">Générés automatiquement</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">La surveillance des fuites de mémoire peut geler lapplication durant le vidage du tas</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Rapporter les erreurs hors cycle de vie</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forcer le rapport des exceptions Rx inlivrables en dehors des fragments ou activités durant le cycle de vie après traitement</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forcer le rapport des exceptions Rx non livrables en dehors des fragments ou activités durant le cycle de vie après traitement</string>
<string name="import_export_title">Importer/exporter</string>
<string name="import_title">Importer</string>
<string name="import_from">Importer de</string>
<string name="export_to">Exporter vers</string>
<string name="import_ongoing">Importation en cours…</string>
<string name="export_ongoing">Exporation en cours…</string>
<string name="export_ongoing">Exportation en cours…</string>
<string name="import_file_title">Importer le fichier</string>
<string name="previous_export">Export précédent</string>
<string name="previous_export">Exportation précédente</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Impossible dimporter les abonnements</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Impossible dexporter les abonnements</string>
<string name="import_youtube_instructions">Veuillez importer vos abonnements YouTube en téléchargeant le fichier dexportation.
\n
\n
\n1. Suivez ce lien : %1$s.
\n2. Connectez-vous à votre compte.
\n3. Un téléchargement va démarrer (celui du fichier dexportation).</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Veuillez importer un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant.
<string name="import_soundcloud_instructions">Veuillez importer un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant.
\n
\n1. Activez le « mode bureau » dans votre navigateur web (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n2. Suivez cette URL : %1$s.
\n3. Connectez-vous à votre compte.
\n4. Copiez lURL du profil vers lequel vous venez dêtre redirigé.</string>
\n1. Activez le « mode bureau » dans votre navigateur Web (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n2. Suivez ce lien : %1$s.
\n3. Connectez-vous à votre compte.
\n4. Copiez le lien du profil vers lequel vous venez dêtre redirigé.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">votre identifiant, soundcloud.com/votreidentifiant</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Cette opération peut charger énormément la connexion réseau.
\n
\n
\nVoulez-vous continuer\?</string>
<string name="playback_speed_control">Contrôles de vitesse de lecture</string>
<string name="playback_tempo">Cadence</string>
@ -378,7 +378,7 @@
<string name="delete_search_history_alert">Voulez-vous supprimer entièrement lhistorique de recherche\?</string>
<string name="search_history_deleted">Historique de recherche supprimé.</string>
<string name="one_item_deleted">1 élément supprimé.</string>
<string name="app_license">NewPipe est un logiciel sous licence libre copyleft : vous pouvez lutiliser, létudier, le partager et laméliorer comme bon vous semble. Plus précisément, vous pouvez le redistribuer ou le modifier sous les termes de la licence générale publique GNU, comme publiée par la Free Software Foundation, dans sa version 3, ou, à votre convenance, dans une version quelconque version ultérieure.</string>
<string name="app_license">NewPipe est un logiciel sous licence libre copyleft : vous pouvez lutiliser, létudier, le partager et laméliorer comme bon vous semble. Plus précisément, vous pouvez le redistribuer ou le modifier sous les termes de la licence générale publique GNU, comme publiée par la Free Software Foundation, dans sa version 3, ou, à votre convenance, dans une quelconque version ultérieure.</string>
<string name="privacy_policy_title">Politique de confidentialité de NewPipe</string>
<string name="read_privacy_policy">Lire la politique de confidentialité</string>
<string name="import_settings">Voulez-vous également importer les paramètres\?</string>
@ -398,10 +398,10 @@
<string name="playback_step">Étape</string>
<string name="playback_reset">Réinitialiser</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimiser lors du changement dapplication</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Action lors du basculement à une autre application depuis le lecteur vidéo — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Action lors du basculement à une autre application depuis le lecteur vidéo principal — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Aucune</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiser pour lire en arrière-plan</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Réduit vers le lecteur flottant</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiser vers le lecteur en arrière-plan</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Réduire vers le lecteur flottant</string>
<string name="unsubscribe">Se désabonner</string>
<string name="tab_new">Nouvel onglet</string>
<string name="tab_choose">Sélectionner un onglet</string>
@ -412,11 +412,11 @@
<string name="settings_category_updates_title">Mises à jour</string>
<string name="file_deleted">Fichier supprimé</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notification de mise à jour de lapplication</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifications pour la nouvelle version de NewPipe</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifications pour une nouvelle version de NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Stockage externe indisponible</string>
<string name="restore_defaults">Restaurer les valeurs par défaut</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Voulez-vous restaurer les valeurs par défaut\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Comptage du nombre dabonnés indisponible</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Compteur du nombre dabonnés indisponible</string>
<string name="selection">Sélection</string>
<string name="stop">Arrêter</string>
<string name="events">Évènements</string>
@ -434,7 +434,7 @@
<string name="missions_header_pending">En attente</string>
<string name="paused">en pause</string>
<string name="download_failed">Téléchargement échoué</string>
<string name="error_timeout">Délai de connexion dépassé</string>
<string name="error_timeout">Délai de connexion expiré</string>
<string name="conferences">Conférences</string>
<string name="download_finished">Téléchargement terminé</string>
<string name="download_finished_more">%s téléchargements terminés</string>
@ -443,7 +443,7 @@
<string name="overwrite">Écraser</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Un fichier avec ce nom existe déjà</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Un fichier téléchargé avec ce nom existe déjà</string>
<string name="download_already_running">Un téléchargement en cours porte déjà ce nom</string>
<string name="download_already_running">Il y a un téléchargement en cours avec ce nom</string>
<string name="show_error">Afficher lerreur</string>
<string name="label_code">Code</string>
<string name="error_path_creation">Le dossier de destination ne peut pas être créé</string>
@ -456,7 +456,7 @@
<string name="error_http_not_found">Introuvable</string>
<string name="clear_finished_download">Effacer les téléchargements terminés</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Interrompre sur les connexions limitées</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Utile lors du passage aux données mobiles, bien que certains téléchargements ne peuvent pas être suspendus</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Utile lors du basculement aux données mobiles, bien que certains téléchargements ne peuvent pas être suspendus</string>
<string name="list_view_mode">Mode de vue en liste</string>
<string name="post_processing">post-traitement</string>
<string name="enqueue">Liste de lecture</string>
@ -476,77 +476,80 @@
<string name="no_comments">Aucun commentaire</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Impossible de charger les commentaires</string>
<string name="close">Fermer</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Reprendre la lecture</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Reprendre la liste de lecture</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Effacer les données</string>
<string name="missing_file">Fichier déplacé ou supprimé</string>
<string name="overwrite_failed">impossible décraser le fichier</string>
<string name="download_already_pending">Il y a un téléchargement en attente avec ce nom</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe a été fermé alors quil travaillait sur le fichier</string>
<string name="error_insufficient_storage">Aucun espace disponible sur le périphérique</string>
<string name="error_progress_lost">Progression perdue, car le fichier a été effacé</string>
<string name="confirm_prompt">Voulez-vous effacer l\'historique de téléchargement ou supprimer tous les fichiers téléchargés \?</string>
<string name="error_insufficient_storage">Aucun espace disponible sur lappareil</string>
<string name="error_progress_lost">Progression perdue car le fichier a été supprimé</string>
<string name="confirm_prompt">Voulez-vous effacer lhistorique de téléchargement ou supprimer tous les fichiers téléchargés\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limiter la file dattente de téléchargement</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Un téléchargement sexécutera en même temps</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Un seul téléchargement aura lieu en même temps</string>
<string name="start_downloads">Démarrer les téléchargements</string>
<string name="pause_downloads">Mettre les téléchargements en pause</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Demander où télécharger</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Vous allez être interrogé sur lemplacement denregistrement de chaque téléchargement</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Vous allez être interrogé sur lemplacement de téléchargement de chaque téléchargement.
\nVeuillez choisir ILAF si vous voulez télécharger sur une carte mémoire externe</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Vous allez être interrogé sur lemplacement de téléchargement de chaque téléchargement.
\nVeuillez choisir lIAS si vous voulez télécharger sur une carte mémoire externe</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Reprend la lecture à la dernière position</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Positions dans les listes</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Affiche les indicateurs de position de lecture dans les listes</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Positions de reprise de lecture supprimées.</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utiliser ILAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">L\' « Infrastructure Logicielle d\'Accès au Stockage » permet de télécharger sur une carte mémoire externe.
\nNote : certains appareils ne sont pas compatibles</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utiliser lIAS</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">L «Infrastructure daccès au stockage» permet de télécharger sur une carte mémoire externe.
\nCertains appareils ne sont pas compatibles</string>
<string name="clear_playback_states_title">Supprimer les positions de reprise de lecture</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Supprime toutes les positions de reprise de lecture</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Voulez-vous supprimer toutes les positions de reprise de lecture\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Modifiez les dossiers de téléchargement pour que cela prenne effet</string>
<string name="drawer_header_description">Activer/Désactiver le service, actuellement sélectionné :</string>
<string name="drawer_header_description">Basculer le service, actuellement sélectionné :</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Kiosque par défaut</string>
<string name="no_one_watching">Personne ne regarde</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s spectateur</item>
<item quantity="other">%s spectateurs</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Personne n\'écoute</string>
<string name="no_one_listening">Personne nécoute</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s auditeur</item>
<item quantity="other">%s auditeurs</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">La langue changera lors du redémarrage de l\'application.</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">La langue changera une fois que lapplication aura redémarré.</string>
<string name="seek_duration_title">Durée de lavance et retour rapide</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instances PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Choisissez vos instances PeerTube préférées</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Veuillez choisir vos instances PeerTube préférées</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trouvez les instances que vous aimez sur %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Ajouter une instance</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Entrez lURL de linstance</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Échec de validation de linstance</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sont prises en charge uniquement les URLs en HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Veuillez saisir lURL de linstance</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Impossible de valider linstance</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Seules les URL en HTTPS sont prises en charge</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Linstance existe déjà</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="recently_added">Ajoutées récemment</string>
<string name="most_liked">Les plus aimées</string>
<string name="recovering">récupération</string>
<string name="error_download_resource_gone">Impossible de récupérer ce téléchargement</string>
<string name="choose_instance_prompt">Choisissez une instance</string>
<string name="choose_instance_prompt">Veuillez choisir une instance</string>
<string name="playlist_no_uploader">Généré automatiquement (pas de téléverseur trouvé)</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Afficher la miniature de la vidéo sur l\'écran de verrouillage</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">La miniature de la vidéo sera affichée sur l\'écran de verrouillage en utilisant le lecteur audio</string>
<string name="clear_download_history">Effacer l\'historique de téléchargement</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Miniature de la vidéo sur lécran de verrouillage</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Une miniature de la vidéo sera affichée sur lécran de verrouillage lorsque le lecteur en arrière-plan est utilisé</string>
<string name="clear_download_history">Effacer lhistorique de téléchargement</string>
<string name="delete_downloaded_files">Supprimer les fichiers téléchargés</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s téléchargements supprimés</string>
<string name="permission_display_over_apps">Autoriser la superposition d\'applis</string>
<string name="app_language_title">Langue de l\'application</string>
<string name="systems_language">Prédéfini par le système</string>
<string name="permission_display_over_apps">Autoriser laffichage au-dessus dautres applications</string>
<string name="app_language_title">Langue de lapplication</string>
<string name="systems_language">Langue du système</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Appuyez sur « Terminé » une fois résolu</string>
<string name="recaptcha_done_button">Terminé</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">En direct</string>
<string name="videos_string">Vidéos</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s secondes</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">%s seconde</item>
<item quantity="other">%s secondes</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">En raison des contraintes dExoPlayer, le pas de déplacement a été réglée à %d secondes</string>
<string name="mute">Couper le son</string>
<string name="unmute">Remettre le son</string>
</resources>

View File

@ -333,7 +333,7 @@
<string name="playback_tempo">קצב</string>
<string name="playback_default">ברירת מחדל</string>
<string name="use_inexact_seek_title">שימוש בחיפוש מהיר ולא מדויק</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">חיפוש גס מאפשר לנגן לחפש נקודת זמן מהר יותר, ברמת דיוק נמוכה יותר</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">חיפוש גס מאפשר לנגן לחפש נקודת זמן מהר יותר, ברמת דיוק נמוכה יותר. חיפוש של 5, 15 או 25 שניות לא עובד עם ההגדרה הזאת.</string>
<string name="download_thumbnail_title">טעינת תמונות ממוזערות</string>
<string name="download_thumbnail_summary">כיבוי האפשרות מונע את טעינת התמונות הממוזערות, חוסך בתקשורת נתונים ובניצולת הזיכרון. שינויים באפשרות זו מוחקים את המטמון בזיכרון ובכונן.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">הסרת כל נתוני העמודים שבמטמון</string>
@ -383,7 +383,7 @@
<string name="import_network_expensive_warning">נא לשים לב כי פעולה זו עשויה להעמיס על תקשורת הנתונים.
\n
\nלהמשיך\?</string>
<string name="unhook_checkbox">ניתוק קישור (עלול ליצור עיוות)</string>
<string name="unhook_checkbox">ניתוק קשר (עלול ליצור עיוות)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">להאיץ קדימה כאשר שקט</string>
<string name="playback_step">צעד</string>
<string name="playback_reset">איפוס</string>
@ -507,7 +507,7 @@
\nיש להפעיל זאת אם ברצונך להוריד לכרטיס SD חיצוני</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">שימוש ב־SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">‚תשתית גישה לאחסון’ מאפשרת הורדות לכרטיס SD חיצוני.
\nלתשומת לבך: חלק מהמכשירים אינם נתמכים</string>
\nחלק מהמכשירים אינם נתמכים</string>
<string name="clear_playback_states_title">מחיקת מיקומי נגינה</string>
<string name="clear_playback_states_summary">מחיקת כל מיקומי הנגינה</string>
<string name="delete_playback_states_alert">למחוק את מיקומי הנגינה\?</string>
@ -558,8 +558,11 @@
<string name="videos_string">סרטונים</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s שניות</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="two"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">עקב מגבלות של ExoPlayer מגבלות טווחי החיפוש הוגדרו לכדי %d שניות</string>
<string name="mute">השתקה</string>
<string name="unmute">ביטול השתקה</string>
</resources>

View File

@ -466,9 +466,9 @@
<string name="show_comments_summary">Onemogućite da biste prestali prikazivati komentare</string>
<string name="autoplay_title">Automatska reprodukcija</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Komentari</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">%s komentar</item>
<item quantity="few">%s komentara</item>
<item quantity="other">%s komentara</item>
</plurals>
<string name="no_comments">Nema komentara</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Komentare nije moguće učitati</string>

View File

@ -34,4 +34,90 @@
<string name="choose_instance_prompt">Seliger un instantia</string>
<string name="error_connect_host">Non poteva connecter con le servitor</string>
<string name="view_count_text">%1$s vistas</string>
<string name="upload_date_text">Publicate le %1$s</string>
<string name="controls_download_desc">Discargar le file de fluxo</string>
<string name="screen_rotation">rotation</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo emergente</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reproduction automatic</string>
<string name="default_resolution_title">Resolution predefinite</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolution predefinite del fenestra emergente</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Monstrar resolutiones alte</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproducer con Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Monstrar option \"Reproducer con Kodi\"</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de audio predefinite</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de video predefinite</string>
<string name="light_theme_title">Clar</string>
<string name="dark_theme_title">Obscur</string>
<string name="black_theme_title">Nigro</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggestiones de cerca</string>
<string name="enable_search_history_title">Chronologia de cerca</string>
<string name="enable_search_history_summary">Immagazinar le cercas localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia de reproductiones</string>
<string name="enable_playback_resume_title">We</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaurar le ultime position del reproduction</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Positiones in le listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Monstrar le indicatores de position in listas</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Vacuar le datos</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Immagazinar un chronologia de videos observate</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprender le reproduction</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar le reproduction post interruptiones</string>
<string name="download_dialog_title">Discargar</string>
<string name="next_video_title">Sequente</string>
<string name="autoplay_title">Reproduction automatic</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Monstrar le videos sequente e simile</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportate</string>
<string name="default_content_country_title">Pais predefinite del contentos</string>
<string name="service_title">Servicio</string>
<string name="content_language_title">Lingua predefinite del contento</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instantias de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Selige tu instantias favorite de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Adder instantia</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Insere URL de instantia</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Le instantia jam existe</string>
<string name="settings_category_player_title">Reproductor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e audio</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia e cache</string>
<string name="settings_category_popup_title">Emergente</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Apparentia</string>
<string name="settings_category_other_title">Alteres</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuration</string>
<string name="settings_category_updates_title">Actualisationes</string>
<string name="background_player_playing_toast">Es reproduce in fundo</string>
<string name="popup_playing_toast">Es reproduce in modo emergente</string>
<string name="play_btn_text">Reproducer</string>
<string name="content">Contento</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Contento restricte per etate</string>
<string name="duration_live">In directe</string>
<string name="downloads">Discargamentos</string>
<string name="downloads_title">Discargamentos</string>
<string name="all">Omne</string>
<string name="channel">Canal</string>
<string name="channels">Canales</string>
<string name="tracks">Pistas</string>
<string name="users">Usatores</string>
<string name="events">Eventos</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="later">Depost</string>
<string name="disabled">Disactivate</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<string name="refresh">Actualisar</string>
<string name="clear">Vacuar</string>
<string name="best_resolution">Melior resolution</string>
<string name="undo">Disfacer</string>
<string name="file_deleted">File delite</string>
<string name="play_all">Reproducer omne</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Solo un vice</string>
<string name="file">File</string>
<string name="notification_channel_name">Notification de NewPipe</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notification de actualisation del application</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificationes de nove versiones de NewPipe</string>
<string name="unknown_content">[Incognite]</string>
<string name="switch_to_background">Cambiar a modo fundo</string>
<string name="switch_to_popup">Cambiar a modo emergente</string>
<string name="switch_to_main">Cambia a Principal</string>
<string name="clear_views_history_title">Vacuar le chronologia de reproductiones</string>
<string name="videos_string">Videos</string>
</resources>

View File

@ -5,26 +5,26 @@
<string name="upload_date_text">Dipublikasikan tanggal %1$s</string>
<string name="install">Pasang</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<string name="open_in_browser">Buka di peramban</string>
<string name="open_in_browser">Buka di browser</string>
<string name="share">Bagikan</string>
<string name="download">Unduh</string>
<string name="search">Cari</string>
<string name="settings">Pengaturan</string>
<string name="search">Telusuri</string>
<string name="settings">Setelan</string>
<string name="share_dialog_title">Bagikan dengan</string>
<string name="choose_browser">Pilih peramban</string>
<string name="choose_browser">Pilih browser</string>
<string name="use_external_video_player_title">Gunakan pemutar video eksternal</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Gunakan pemutar audio eksternal</string>
<string name="download_path_title">Folder unduhan video</string>
<string name="download_path_summary">Berkas video yang diunduh disimpan di sini</string>
<string name="download_path_title">Folder unduhan Video</string>
<string name="download_path_summary">Berkas video yang diunduh akan disimpan di sini</string>
<string name="download_path_dialog_title">Pilih folder unduhan untuk berkas video</string>
<string name="download_path_audio_title">Lokasi unduhan audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Berkas audio yang diunduh disimpan di sini</string>
<string name="download_path_audio_title">Folder unduhan Audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Berkas audio yang diunduh akan disimpan di sini</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Pilih folder unduhan untuk berkas audio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Putar otomatis</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Putar video ketika NewPipe dijalankan dari aplikasi lain</string>
<string name="default_resolution_title">Resolusi</string>
<string name="default_resolution_title">Pilih kualitas</string>
<string name="play_with_kodi_title">Putar dengan Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Pasang apl Kore\?</string>
<string name="kore_not_found">Instal aplikasi Kore yang hilang\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Tampilkan opsi \"Putar dengan Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Tampilkan opsi untuk memutar video via Kodi</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
@ -35,7 +35,7 @@
<string name="next_video_title">Berikutnya</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Tampilkan video \'Berikutnya\' dan \'Serupa\'</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL tidak didukung</string>
<string name="content_language_title">Bahasa konten baku</string>
<string name="content_language_title">Bahasa konten</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video &amp; Audio</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Tampilan</string>
<string name="settings_category_other_title">Lainnya</string>
@ -46,7 +46,7 @@
<string name="video_is_age_restricted">Tampilkan video yang dibatasi usia. Bisa diubah nanti dari pengaturan.</string>
<string name="network_error">Galat jaringan</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Tidak bisa memuat semua thumbnail</string>
<string name="did_you_mean">Maksud anda: %1$s\?</string>
<string name="did_you_mean">Apakah yang kamu maksud: %1$s\?</string>
<string name="screen_rotation">rotasi</string>
<string name="duration_live">Langsung</string>
<string name="downloads">Unduhan</string>
@ -116,16 +116,16 @@
<string name="short_billion">T</string>
<string name="yes">Ya</string>
<string name="later">Nanti</string>
<string name="open_in_popup_mode">Buka di mode popup</string>
<string name="open_in_popup_mode">Buka dalam mode popup</string>
<string name="msg_popup_permission">Izin ini dibutuhkan untuk
\nmembuka di mode popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Mode popup</string>
<string name="popup_playing_toast">Memutar dalam mode popup</string>
<string name="popup_playing_toast">Putar dalam mode popup</string>
<string name="disabled">Dinonaktifkan</string>
<string name="default_video_format_title">Format video</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolusi popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Tampilkan resolusi yang lebih tinggi</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Hanya perangkat tertentu yang bisa memutar video 2K/4K</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Pilih kualitas mode popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Tampilkan kualitas yang lebih tinggi</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Hanya perangkat tertentu saja yang bisa memutar video 2K/4K</string>
<string name="controls_background_title">Latar Belakang</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="refresh">Segarkan</string>
@ -139,7 +139,7 @@
<string name="player_gesture_controls_title">Kontrol gestur pemutar</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Gunakan gestur untuk mengontrol kecerahan dan volume pemutar</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Saran pencarian</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Tampilkan saran ketika mencari</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Tampilkan saran pencarian saat mencari</string>
<string name="best_resolution">Resolusi terbaik</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Unduh</string>
<string name="settings_file_charset_title">Karakter yang diizinkan sebagai nama berkas</string>
@ -180,14 +180,14 @@
<string name="download_thumbnail_title">Muat thumbnail</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Matikan agar thumbnail tidak dimuat, menghemat penggunaan data dan memori. Perubahan menghapus cache gambar baik di memori dan disk.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache gambar dihapus</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Hapus tembolok metadata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Buang semua data tembolok laman web</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Hapus cache metadata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Hapus semua data cache halaman web</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache metadata dihapus</string>
<string name="auto_queue_summary">Melanjutkan akhir dari antrean pemutaran (tak berulang) dengan menambahkan stream terkait</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Simpan daftar video yang telah ditonton</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Tampilkan tip \"Tahan untuk menambahkan\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Tampilkan tip ketika menekan tombol latar belakang atau popup di dalam \"Detail:\" video</string>
<string name="default_content_country_title">Negara konten</string>
<string name="default_content_country_title">Lokasi Konten</string>
<string name="service_title">Layanan</string>
<string name="settings_category_player_title">Pemutar</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Perilaku</string>
@ -195,7 +195,7 @@
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
<string name="background_player_append">Diantrekan di pemutar latar belakang</string>
<string name="popup_playing_append">Diantrekan di pemutar popup</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="playlist">Koleksi</string>
<string name="undo">Urungkan</string>
<string name="play_all">Putar Semua</string>
<string name="always">Selalu</string>
@ -228,7 +228,7 @@
<string name="detail_drag_description">Geser untuk ubah urutan</string>
<string name="no_subscribers">Tidak ada subscriber</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="other">%s subscriber</item>
<item quantity="other">%s subscribers</item>
</plurals>
<string name="no_views">Belum ditonton</string>
<plurals name="views">
@ -304,7 +304,7 @@
<string name="playlist_add_stream_success">Diplaylist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Thumbnail playlist diubah.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Tidak bisa menghapus playlist.</string>
<string name="caption_none">Tidak ada Takarir</string>
<string name="caption_none">Tanpa Teks</string>
<string name="resize_fit">Pas</string>
<string name="resize_fill">Isi</string>
<string name="resize_zoom">Perbesar</string>
@ -313,7 +313,7 @@
<string name="playback_default">Bawaan</string>
<string name="no_player_found_toast">Pemutar stream tidak ditemukan (anda bisa memasang VLC untuk memutarnya).</string>
<string name="controls_download_desc">Unduh berkas stream</string>
<string name="subscription_change_failed">Tidak bisa mengubah subscription</string>
<string name="subscription_change_failed">Tidak bisa merubah subscription</string>
<string name="show_info">Tampilkan info</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Tambahkan Ke</string>
<string name="clear_views_history_title">Hapus riwayat tontonan</string>
@ -328,18 +328,18 @@
<string name="one_item_deleted">1 item dihapus.</string>
<string name="toast_no_player">Tidak ada aplikasi terpasang untuk memutar berkas ini</string>
<string name="title_history_view">Ditonton</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlist Disimpan</string>
<string name="auto_queue_title">Antre otomatis stream berikutnya</string>
<string name="channel_unsubscribed">Channel berhenti disubscribe</string>
<string name="tab_bookmarks">Koleksi Playlist Anda</string>
<string name="auto_queue_title">Putar otomatis streaming berikutnya</string>
<string name="channel_unsubscribed">Channel diunsubsrcribe</string>
<string name="subscription_update_failed">Tidak bisa memperbarui subscription</string>
<string name="tab_subscriptions">Subscription</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Gunakan tinjau cepat tak pasti</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Memungkinkan pengguna memilih posisi waktu video dengan cepat tetapi dengan tingkat presisi yang rendah</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Memungkinkan pengguna memilih posisi waktu video dengan cepat tetapi dengan tingkat presisi yang rendah. Mencari 5, 15 atau 25 detik tidak berhasil dengan ini.</string>
<string name="app_license">NewPipe adalah perangkat lunak libre copyleft: Anda bisa menggunakannya, mempelajarinya, berbagi, dan meningkatkannya. Secara khusus anda bisa mendistribusikan ulang dan/atau memodifikasinya dibawah syarat Lisensi Publik Umum GNU yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik versi 3 dari Lisensi, atau (sesuai pilihan anda) versi yang lebih baru.</string>
<string name="import_settings">Apakah anda juga ingin mengimpor pengaturan\?</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Tindakan \'buka\' yang diinginkan</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Tindakan baku ketika membuka konten — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Takarir</string>
<string name="caption_setting_title">Teks</string>
<string name="caption_setting_description">Ubah skala teks takarir pemutar dan gaya latar belakang. Perlu memulai ulang apl.</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Pemantauan kebocoran memori dapat menyebabkan apl menjadi tidak responsif saat heap dumping</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Laporkan galat out-of-lifecycle</string>
@ -374,7 +374,7 @@
<string name="playback_pitch">Nada</string>
<string name="unhook_checkbox">Batalkan tautan (dapat menyebabkan distorsi)</string>
<string name="channels">Channel</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="playlists">Koleksi</string>
<string name="tracks">Trek</string>
<string name="users">Pengguna</string>
<string name="privacy_policy_title">Kebijakan Privasi NewPipe</string>
@ -395,7 +395,7 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nihil</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimalkan ke pemutar latar belakang</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimalkan ke pemutar popup</string>
<string name="unsubscribe">Henti subscribe</string>
<string name="unsubscribe">Berhenti Subscribe</string>
<string name="tab_new">Tab Baru</string>
<string name="tab_choose">Pilih Tab</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
@ -460,7 +460,7 @@
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Berguna saat beralih ke data seluler, walaupun beberapa unduhan tidak bisa ditangguhkan</string>
<string name="show_comments_title">Tampilkan komentar</string>
<string name="show_comments_summary">Nonaktifkan untuk menyembunyikan komentar</string>
<string name="autoplay_title">Otomatis putar</string>
<string name="autoplay_title">Putar otomatis</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="other">%s komentar</item>
</plurals>
@ -491,8 +491,8 @@
\nPilih SAF jika anda ingin mengunduh ke kartu SD eksternal</string>
<string name="error_timeout">Batas waktu koneksi</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Gunakan SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\'Storage Access Framework\' memungkinkan untuk mengunduh ke kartu SD eksternal.
\nCatatan: beberapa perangkat tidak kompatibel</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\'Storage Access Framework\' memungkinkan unduhan ke kartu SD eksternal.
\nBeberapa perangkat tidak kompatibel</string>
<string name="clear_playback_states_title">Hapus posisi pemutaran</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Hapus semua posisi pemutaran</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Hapus semua posisi pemutaran\?</string>
@ -541,4 +541,5 @@
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="other">%s detik</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Karena kendala ExoPlayer, durasi pencarian ditetapkan ke %d detik</string>
</resources>

View File

@ -218,13 +218,13 @@
<string name="feed_page_summary">Feed Iscrizioni</string>
<string name="channel_page_summary">Canale Personalizzato</string>
<string name="select_a_channel">Seleziona Canale</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nessuna Iscrizione</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ancora nessuna iscrizione ad un canale</string>
<string name="select_a_kiosk">Seleziona Contenuto</string>
<string name="kiosk">Locandina</string>
<string name="trending">Tendenze</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">New &amp; hot</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra Suggerimento \"Tieni Premuto per Accocodare\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra suggerimento \"Tieni premuto per accodare\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Nei \"Dettagli\" dei video, mostra suggerimento alla pressione dei pulsanti per la riproduzione Popup o in Sottofondo</string>
<string name="background_player_append">Accoda in Sottofondo</string>
<string name="popup_playing_append">Accodato in Popup</string>
@ -318,7 +318,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Segnala Errori \"Out-of-lifecycle\"</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forza la segnalazione di eccezioni Rx non consegnabili al di fuori del ciclo di vita dell\'attività dopo la chiusura</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usa Ricerca Rapida (Imprecisa)</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Consente al lettore multimediale di spostarsi più velocemente, ma con precisione ridotta</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Consente al lettore multimediale di spostarsi più velocemente, ma con precisione ridotta. Spostamenti di 5, 15 o 25 secondi non funzionano con questo.</string>
<string name="auto_queue_title">Accoda Automaticamente l\'Elemento Successivo</string>
<string name="auto_queue_summary">Riproduzione continua (non ripetititva) quando si accoda un contenuto consigliato</string>
<string name="file">File</string>
@ -352,7 +352,7 @@
<string name="import_network_expensive_warning">Tieni presente che questa operazione può consumare una grande quantità di traffico dati.
\n
\nVuoi continuare?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica Copertine</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica miniature</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per prevenire il caricamento delle anteprime, risparmiando dati e memoria. La modifica di questa opzione cancellerà la cache delle immagini in memoria e sul disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache immagini svuotata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Pulisci Cache Metadati</string>
@ -499,7 +499,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Ogni volta verrà chiesta la destinazione dei file.
\nScegli SAF se vuoi scaricare su una scheda SD esterna</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" consente di salvare file su una memoria esterna.
\nNota: alcuni dispositivi non sono compatibili</string>
\nAlcuni dispositivi non sono compatibili</string>
<string name="clear_playback_states_title">Elimina posizioni di riproduzione</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Elimina tutte le posizioni di riproduzione</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Eliminare tutte le posizioni di riproduzione\?</string>
@ -533,8 +533,8 @@
<string name="recovering">recupero</string>
<string name="error_download_resource_gone">Impossibile recuperare questo download</string>
<string name="choose_instance_prompt">Scegli un\'Istanza</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Copertina sulla Schermata di Blocco</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">La copertina del video verrà mostrata nella schermata di blocco, durante la riproduzione in sottofondo.</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Miniatura del video sulla schermata di blocco</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">La miniatura del video verrà mostrata nella schermata di blocco, durante la riproduzione in sottofondo</string>
<string name="clear_download_history">Svuota Cronologia Download</string>
<string name="delete_downloaded_files">Elimina File Scaricati</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s download eliminati</string>
@ -546,6 +546,9 @@
<string name="videos_string">Video</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s secondi</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">A causa dei vincoli di ExoPlayer la durata dello spostamento rapido è stata impostata a %d secondi</string>
<string name="mute">Silenzia</string>
<string name="unmute">Riattiva audio</string>
</resources>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upload_date_text">%1$s に公開</string>
<string name="no_player_found">動画プレイヤーが見つかりません。VLC を入手しますか?</string>
<string name="no_player_found">動画プレイヤーが見つかりません。VLC をインストールしますか?</string>
<string name="install">入手</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="open_in_browser">ブラウザで開く</string>
@ -18,7 +18,7 @@
<string name="download_path_dialog_title">動画ファイルをダウンロードするフォルダーを選択して下さい</string>
<string name="default_resolution_title">デフォルトの解像度</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi で再生</string>
<string name="kore_not_found">Koreが見つかりません。Kore を入手しますか?</string>
<string name="kore_not_found">Kore をインストールしますか?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi で再生\" オプションを表示</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi メディアセンター経由で動画を再生するための設定を表示します</string>
<string name="play_audio">音声</string>
@ -75,13 +75,13 @@
<string name="video">動画</string>
<string name="audio">音声</string>
<string name="retry">再試行</string>
<string name="storage_permission_denied">ストレージへのアクセスが拒否されました</string>
<string name="storage_permission_denied">初めにストレージへのアクセスを許可する</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">自動再生</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe が他のアプリから呼び出された時、動画を再生します。</string>
<string name="report_error">不具合を報告</string>
<string name="user_report">利用者レポートを送る</string>
<string name="duration_live">生放送</string>
<string name="main_bg_subtitle">開始するには検索をタップ</string>
<string name="main_bg_subtitle">開始するには \"検索\" をタップ</string>
<string name="start">開始</string>
<string name="pause">一時停止</string>
<string name="view">再生</string>
@ -120,13 +120,13 @@
<string name="open_in_popup_mode">ポップアップモードで開く</string>
<string name="msg_popup_permission">ポップアップモードで開くには
\n権限の許可が必要です</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ポップアップモード</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">ポップアップモード</string>
<string name="popup_playing_toast">ポップアップモードで再生中</string>
<string name="disabled">無効</string>
<string name="default_video_format_title">デフォルトの動画形式</string>
<string name="default_popup_resolution_title">デフォルトのポップアップ解像度</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">高い解像度で表示</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">2K/4K ビデオの再生は一部のデバイスのみサポートしています</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">2K/4K ビデオの再生は一部のデバイスのみ再生できます</string>
<string name="controls_background_title">バックグラウンド</string>
<string name="controls_popup_title">ポップアップ</string>
<string name="filter">フィルター</string>
@ -170,10 +170,10 @@
<string name="enable_search_history_summary">検索した履歴を記憶します</string>
<string name="enable_watch_history_title">視聴履歴</string>
<string name="enable_watch_history_summary">再生した履歴を記憶します</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">オーディオフォーカス復帰で再開する</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">再生の再開</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">電話などによる中断の後、再生を再開します</string>
<string name="settings_category_player_title">プレイヤー</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">動画の詳細ページで、背景またはポップアップボタンが押されたときにヒントを表示する</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">動画の詳細ページで、\"バックグラウンド\" または \"ポップアップ\" ボタンが押されたときにヒントを表示する</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">動作</string>
<string name="settings_category_history_title">履歴とキャッシュ</string>
<string name="playlist">プレイリスト</string>
@ -323,14 +323,14 @@
<string name="privacy_policy_title">NewPipe プライバシーポリシー</string>
<string name="read_privacy_policy">プライバシーポリシーを確認</string>
<string name="use_inexact_seek_title">おおまかなシーク</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">おおまかなシークを使用すると、正確さが下がりますが高速なシークが可能になります</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">おおまかなシークを使用することで精度が下がる代わりに高速にシークができます。5 秒、15 秒または 25 秒間隔のシークはできません。</string>
<string name="download_thumbnail_summary">すべてのサムネイルの読み込みと保存を無効化します、このオプションを切り替えるとメモリおよびディスク上の画像キャッシュがクリアされます。</string>
<string name="auto_queue_summary">繰り返しではないキューの再生後、関連動画を自動的にキューに追加します</string>
<string name="auto_queue_summary">キューに関連動画を追加し続けて、再生を続ける(リピートしない場合)</string>
<string name="delete_view_history_alert">すべての再生履歴を削除しますか?</string>
<string name="delete_search_history_alert">すべての検索履歴を削除しますか?</string>
<string name="invalid_source">このファイル/コンテンツはありません</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="other">%s 登録しています</item>
<item quantity="other">%s 登録しています</item>
</plurals>
<string name="no_views">視聴なし</string>
<plurals name="views">
@ -375,7 +375,7 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">何もしない</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">バックグラウンドに変更</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">ポップアップに変更</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary を有効にする</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">メモリリークの監視は、ヒープダンピング時にアプリが無反応になる原因となります</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">ライフサイクルエラーの報告</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">破棄されたフラグメントまたはアクティビティの、ライフサイクル範囲外での配信不能なRx例外を強制的に報告します</string>
@ -453,7 +453,7 @@
<string name="file_deleted">ファイルを削除しました</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">アプリの更新通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">外部 SD カードにダウンロードできません。ダウンロードフォルダーの場所をリセットしますか\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">デフォルトのタブを使用します。保存されたタブの読み込みエラーが発生しました</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">保存されたタブを読み込めないため、デフォルトのタブを使用します</string>
<string name="main_page_content_summary">メインページに表示されるタブ</string>
<string name="updates_setting_description">新しいバージョンが利用可能なときにアプリの更新を確認する通知を表示します</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">従量制課金ネットワークの割り込み</string>
@ -462,7 +462,7 @@
<string name="show_comments_summary">無効にするとコメントの表示を停止します</string>
<string name="autoplay_title">自動再生</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="other">コメント</item>
<item quantity="other">%s コメント</item>
</plurals>
<string name="no_comments">コメントはありません</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">コメントを読み込めませんでした</string>
@ -490,8 +490,8 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">ダウンロードのたびに保存する場所を尋ねられます。
\n外部 SD カードにダウンロードする場合は SAF を選択してください</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">SAF を使用する</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">ストレージアクセスフレームワークは、外部 SD カードへのダウンロードが可能です。
\n注: 一部のデバイスは互換性がありません</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">ストレージアクセスフレームワークは、外部 SD カードへのダウンロードが可能です。
\n一部のデバイスは互換性がありません</string>
<string name="clear_playback_states_title">再生位置の削除</string>
<string name="clear_playback_states_summary">すべての再生位置を削除します</string>
<string name="delete_playback_states_alert">すべての再生位置を削除しますか\?</string>
@ -525,7 +525,7 @@
<string name="recovering">修復中</string>
<string name="error_download_resource_gone">ダウンロードが修復できません</string>
<string name="choose_instance_prompt">インスタンスを選択</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">ロック画面の動画サムネイルを有効にする</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">ロック画面の動画サムネイル</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">バックグラウンドプレイヤーを使用中、ロック画面に動画のサムネイルが表示されるようになります</string>
<string name="clear_download_history">ダウンロード履歴を消去</string>
<string name="delete_downloaded_files">ダウンロードしたファイルを消去</string>
@ -536,4 +536,11 @@
<string name="systems_language">システムの既定</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">解けたら \"完了\" を押してください</string>
<string name="recaptcha_done_button">完了</string>
<string name="videos_string">動画</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="other">%s 秒</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">ExoPlayer の制約のためシーク間隔は %d 秒に設定されました</string>
<string name="mute">ミュート</string>
<string name="unmute">ミュート解除</string>
</resources>

View File

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="search_no_results">Brak wyników</string>
<string name="no_views">Brak wyświetleń</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Pokaż wskazówkę \"Przytrzymaj, aby dodać\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Pokaż wskazówkę podczas naciśnięcia odtwarzania na stronie szczegółów filmu</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Pokaż wskazówkę po naciśnięciu tła lub wyskakującego w filmie przycisku „Szczegóły:”</string>
<string name="background_player_append">W kolejce odtwarzania w tle</string>
<string name="popup_playing_append">W kolejce odtwarzania okienkowego</string>
<string name="play_all">Odtwórz wszystkie</string>
@ -321,7 +321,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Zgłaszanie błędów poza cyklem życia</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Wymusza raportowanie niedostarczonych wyjątków Rx poza cyklem życia fragmentu lub aktywności</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Użyj szybkiego niedokładnego wyszukiwania</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Szybkie wyszukiwanie pozwala przeskoczyć do wybranej pozycji szybciej, lecz jest mniej precyzyjne</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Niedokładne wyszukiwanie pozwala szybciej szukać pozycji z mniejszą precyzją. Szukanie przez 5, 15 lub 25 sekund nie działa w tym przypadku.</string>
<string name="download_thumbnail_title">Załaduj miniatury</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Wyłącz, aby nie ładować miniaturek, oszczędzając dane i zużycie pamięci. Zmienia wyczyszczenie pamięci podręcznej obrazów zarówno w pamięci, jak i na dysku.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną miniatur</string>
@ -503,7 +503,7 @@
\nWybierz SAF, jeśli chcesz pobrać na zewnętrzną kartę SD</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Użyj SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Struktura dostępu do pamięci masowej umożliwia pobieranie danych na zewnętrzną kartę SD.
\nUwagi: Niektóre urządzenia nie są kompatybilne</string>
\nNiektóre urządzenia nie są kompatybilne</string>
<string name="clear_playback_states_title">Usuń pozycje odtwarzania</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Usuwa wszystkie pozycje odtwarzania</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Usunąć wszystkie pozycje odtwarzania\?</string>
@ -552,7 +552,10 @@
<string name="videos_string">Filmy</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s sekund</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Ze względu na ograniczenia ExoPlayer, czas trwania wyszukiwania został ustawiony na %d sekund</string>
<string name="mute">Wycisz</string>
<string name="unmute">Wyłącz wyciszenie</string>
</resources>

View File

@ -316,7 +316,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar erros fora do ciclo de vida</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forçar reportagem de exceções Rx não entregáveis ocorrendo fora do fragmento ou ciclo de vida da atividade após o descarte</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar pesquisa rápida</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">A pesquisa rápida permite que o player procure resultados mais rapidamente porém com precisão reduzida</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">A pesquisa rápida permite que o player procure resultados mais rapidamente porém com precisão reduzida. Pesquisar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isso.</string>
<string name="auto_queue_title">Adicionar o próximo vídeo à fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Adiciona automaticamente um vídeo relacionado ao último da lista quando a repetição estiver desativada</string>
<string name="file">Arquivo</string>
@ -506,8 +506,8 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Você será questionado onde salvar o arquivo a cada download
\nAtive esta opção caso queira fazer o download para um cartão de memória SD externo</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Usar SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">A Estrutura de Acesso ao Armazenamento permite baixar para um cartão SD.
\nAviso: alguns dispositivos não são compatíveis</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">A Estrutura de Acesso ao Armazenamento permite baixar para um cartão SD.
\nAlguns dispositivos não são compatíveis</string>
<string name="clear_playback_states_title">Limpar posição nas reproduções</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Apaga o histórico de posição nas reproduções</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Apagar toda posição nas reproduções\?</string>
@ -554,6 +554,9 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="videos_string">Vídeos</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s segundos</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Devido as configurações do ExoPlayer, a duração de busca foi alterada para %d segundos</string>
<string name="mute">Desativar som</string>
<string name="unmute">Ativar som</string>
</resources>

View File

@ -282,7 +282,7 @@
<string name="tab_bookmarks">Плейлисты</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">В плейлист</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Быстрый поиск позиции</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Выполняется быстрее, но менее точно</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Выполняется быстрее, но менее точно. Не работает для перемотки на 5, 15 или 25 секунд</string>
<string name="auto_queue_title">Автодополнение очереди</string>
<string name="auto_queue_summary">Добавлять похожие потоки в очередь при воспроизведении последнего потока, если не включён повтор</string>
<string name="settings_category_debug_title">Отладка</string>
@ -551,8 +551,11 @@
<string name="duration_live_button" translatable="false">Трансляция</string>
<string name="videos_string">Видео</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s секунд</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="one">%s секунда</item>
<item quantity="few">%s секунды</item>
<item quantity="many">%s секунд</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Из-за ограничений ExoPlayer точность перемотки составляет %d секунд</string>
<string name="mute">Отключить звук</string>
<string name="unmute">Включить звук</string>
</resources>

View File

@ -18,7 +18,7 @@
<string name="use_external_video_player_title">Använd extern videospelare</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Tar bort ljud vid VISSA upplösningar</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Använd extern ljudspelare</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe popup-läge</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Popup-läge</string>
<string name="controls_background_title">Bakgrund</string>
<string name="controls_popup_title">Extrafönster</string>
<string name="download_path_title">Mapp för nerladdning av video</string>
@ -112,7 +112,7 @@
<string name="enable_search_history_summary">Spara sökfrågor lokalt</string>
<string name="enable_watch_history_title">Visningshistorik</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Håll koll på videor som du tittat på</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Återuppta när fokus återfås</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Återuppta spelning</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Fortsätta spela efter avbrott (t.ex. telefonsamtal)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Visa \"Håll för att lägga till\" tips</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Visa tips när bakgrunds- eller popup-knappen trycks på sidan för videodetaljer</string>
@ -458,7 +458,7 @@
<item quantity="one">Kommentarer</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="show_comments_summary">Inaktivera för att sluta visa kommentarer</string>
<string name="show_comments_summary">Inaktivera för att inte visa kommentarer</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Återuppta uppspelning</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Återställ den senaste uppspelningspositionen</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Positioner i listor</string>
@ -468,4 +468,15 @@
<string name="seek_duration_title">Snabb spola -framåt/-bakåt</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktivera video på låsskärmen</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">När bakgrundsspelaren används så visas videon på låsskärmen</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Visa positionindikationer i listor</string>
<string name="clear_playback_states_title">Radera uppspelningspositioner</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube-instanser</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Välj din favorit PeerTube-instans</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Hitta instanser du gillar på %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Lägg till instans</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Fyll i instans-URL</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Kunde inte validera instans</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Enbart HTTPS-URL stöds</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instansen finns redan</string>
<string name="videos_string">Videos</string>
</resources>

View File

@ -314,7 +314,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Yaşam döngüsü dışı hatalarını bildir</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Parçanın dışında veya atımdan sonraki etkinlik yaşam döngüsündeki teslim edilemeyen Rx beklentilerinin bildirimini zorla</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Hızlı isabetsiz konumlama kullan</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">İsabetsiz konumlama, oynatıcının daha düşük hassasiyetle daha hızlı pozisyon aramasını sağlar</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">İsabetsiz konumlama, oynatıcının daha düşük hassasiyetle daha hızlı konumlamasını sağlar. 5, 15 veya 25 saniyeye konumlama bununla birlikte çalışmamaktadır.</string>
<string name="auto_queue_title">Sonraki akışı otomatik kuyruğa ekle</string>
<string name="auto_queue_summary">İlgili bir akış ekleyerek sonlu (tekrarlanmayan) oynatma sırasını devam ettir</string>
<string name="file">Dosya</string>
@ -517,7 +517,7 @@
<item quantity="other">%s dinleyici</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Uygulama yeniden başlatıldıktan sonra dil değişecektir.</string>
<string name="seek_duration_title">Hızlı ileri/geri sarma süresi</string>
<string name="seek_duration_title">Hızlı ileri/geri konumlama süresi</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube örnekleri</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Favori PeerTube örneklerinizi seçin</string>
<string name="peertube_instance_url_help">%s adresinde beğendiğiniz örnekleri bulun</string>
@ -546,6 +546,7 @@
<string name="videos_string">Videolar</string>
<plurals name="dynamic_seek_duration_description">
<item quantity="one">%s saniye</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="other">%s saniye</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">ExoPlayer kısıtlamaları gereği konumlama süresi %d saniyeye belirlenmiştir</string>
</resources>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s переглядів</string>
<string name="upload_date_text">Опубліковано %1$s</string>
<string name="no_player_found">Програвач потокового відео не знайдений. Бажаєте встановити VLC\?</string>
<string name="no_player_found">Програвач потокового відео не знайдений. Встановити VLC\?</string>
<string name="install">Встановити</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="open_in_browser">Відкрити у переглядачеві</string>
@ -17,8 +17,8 @@
<string name="use_external_video_player_title">Використовувати зовнішній відеопрогравач</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Використовувати зовнішній аудіопрогравач</string>
<string name="download_path_title">Папка для завантаження відео</string>
<string name="download_path_dialog_title">Виберіть папку для завантаження відеофайлів</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Виберіть папку для завантаження аудіофайлів</string>
<string name="download_path_dialog_title">Виберіть теку для завантаження відеофайлів</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Виберіть теку для завантаження аудіофайлів</string>
<string name="download_path_summary">Шлях до папки з завантаженим відео</string>
<string name="download_path_audio_title">Папка для завантаження аудіо</string>
<string name="download_path_audio_summary">Завантажені аудіофайли зберігаються тут</string>
@ -26,7 +26,7 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Програє відео коли NewPipe викликано з іншого застосунку</string>
<string name="default_resolution_title">Типова роздільна здатність</string>
<string name="play_with_kodi_title">Програти у Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Застосунок Kore не знайдено. Встановити його\?</string>
<string name="kore_not_found">Встановити відсутній застосунок Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Показати опцію \"Програти у Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Показати опцію програвання відео у Kodi</string>
<string name="play_audio">Аудіо</string>
@ -65,7 +65,7 @@
<string name="error_snackbar_action">ЗВІТ</string>
<string name="what_device_headline">Інформація:</string>
<string name="what_happened_headline">Що сталося:</string>
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть на пошук аби почати</string>
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть на «пошук» аби почати</string>
<string name="black_theme_title">Чорна</string>
<string name="downloads">Завантаження</string>
<string name="downloads_title">Завантаження</string>
@ -110,8 +110,8 @@
<string name="no_available_dir">Вкажіть теку для завантажень пізніше у налаштуваннях</string>
<string name="no_player_found_toast">Програвач потокового відео не знайдений (ви можете встановити VLC для програвання).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Відкрити у віконному режимі</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Прибирає звук при ПЕВНИХ роздільних здатностях</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Віконний режим NewPipe</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Прибирає звук при певних роздільних здатностях</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Віконний режим</string>
<string name="subscribe_button_title">Підписатися</string>
<string name="subscribed_button_title">Ви підписалися</string>
<string name="channel_unsubscribed">Ви відписалися від каналу</string>
@ -123,7 +123,7 @@
<string name="controls_background_title">У тлі</string>
<string name="controls_popup_title">У вікні</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Типова роздільна здатність вікна</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Лише деякі пристрої підтримують програвання 2K/4K-відео</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Лише деякі пристрої можуть відтворювати 2K/4K-відео</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Показувати вищі роздільні здатності</string>
<string name="default_video_format_title">Типовий формат відео</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Пам\'ятати розмір і позицію вікна</string>

View File

@ -311,7 +311,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">報告週期不足錯誤</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">強制報告在處理完片段或活動週期外發生的無法傳遞的 Rx 異常</string>
<string name="use_inexact_seek_title">使用粗略但快速的尋找</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略的尋找能讓播放器以降低的精確度更快找到影片的進度位置</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略的尋找能讓播放器以降低的精確度更快找到影片的進度位置。尋找 5、15或25秒無法與其一同使用。</string>
<string name="auto_queue_title">自動將下一部影片新增至佇列</string>
<string name="auto_queue_summary">透過加入相關的串流來繼續結束的(未重複)播放佇列</string>
<string name="file">檔案</string>
@ -491,8 +491,8 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">每次下載您都會被詢問要下載到哪裡。
\n如果您想要下載到外部的 SD 卡的話,請選擇 SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">使用 SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">儲存存取框架讓您可以下載到外部的 SD 卡。
\n注意:可能與某些裝置不相容</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">儲存存取框架讓您可以下載到外部的 SD 卡。
\n可能與某些裝置不相容</string>
<string name="clear_playback_states_title">刪除播放位置</string>
<string name="clear_playback_states_summary">刪除所有播放位置</string>
<string name="delete_playback_states_alert">刪除所有播放位置?</string>
@ -545,4 +545,7 @@
<item quantity="one">%s秒</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">因為 ExoPlayer 的限制,搜尋持續時間設定為 %d 秒</string>
<string name="mute">靜音</string>
<string name="unmute">取消靜音</string>
</resources>