1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-12-24 00:50:32 +00:00

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings)
This commit is contained in:
RACER 2017-02-27 10:08:15 +00:00 committed by Weblate
parent b79ed8185f
commit a313b91a0a

View File

@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="upload_date_text">%1$s に公開</string>
<string name="no_player_found">ストリームのプレイヤーが見つかりません。VLC をインストールしますか?</string>
<string name="install">インストール</string>
<string name="no_player_found">ストリームのプレイヤーが見つかりません。VLC を入手しますか。</string>
<string name="install">入手</string>
<string name="cancel">取り消し</string>
<string name="open_in_browser">ブラウザーで開く</string>
<string name="share">共有</string>
<string name="download">保存</string>
<string name="search">検索</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="did_you_mean">%1$s の間違ではありませんか</string>
<string name="did_you_mean">%1$s の間違ではありませんか</string>
<string name="search_page">"検索ページ: "</string>
<string name="share_dialog_title">共有</string>
<string name="share_dialog_title">共有</string>
<string name="choose_browser">ブラウザーを選択</string>
<string name="screen_rotation">回転</string>
<string name="settings_activity_title">設定</string>
@ -23,14 +23,14 @@
<string name="autoplay_through_intent_summary">他のアプリケーションから呼び出されたとき、自動的に動画再生を開始します。</string>
<string name="default_resolution_title">基本解像度</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi で再生</string>
<string name="kore_not_found">Kore アプリが見つかりません。Kore をインストールしますか。</string>
<string name="kore_not_found">Koreが見つかりません。Kore を入手しますか。</string>
<string name="installeKore">Kore をインストール</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi で再生\" 設定を表示</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi メディアセンター経由で動画を再生するための設定を表示します</string>
<string name="play_audio">音楽</string>
<string name="default_audio_format_title">基本の音楽フォーマット</string>
<string name="webm_description">WebM — フリーフォーマット</string>
<string name="m4a_description">m4a — より良い品質</string>
<string name="default_audio_format_title">基本の音楽形式</string>
<string name="webm_description">WebM形式</string>
<string name="m4a_description">m4a形式</string>
<string name="download_dialog_title">保存</string>
<string name="next_video_title">次の動画</string>
<string name="show_next_and_similar_title">次の同様の動画を表示します</string>
@ -39,11 +39,11 @@
<string name="search_language_title">優先言語</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">動画と音楽</string>
<string name="view_count_text">%1$s ビュー</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">ビデオ プレビュー サムネイル</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">ビデオ プレビュー サムネイル</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">動画 プレビュー サムネイル</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">動画 プレビュー サムネイル</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">アップローダー サムネイル</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">残念だね</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">いね</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">不適切</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">好まし</string>
<string name="use_external_video_player_title">外部プレイヤーを使用する</string>
<string name="use_external_audio_player_title">外部プレイヤーを使用する</string>
<string name="background_player_playing_toast">背後で再生しています</string>
@ -53,10 +53,10 @@
<string name="play_btn_text">再生</string>
<string name="use_tor_title">Torを使用する</string>
<string name="use_tor_summary">(実験的) 強制的に Tor を経由したトラフィックでダウンロードして、プライバシーを高めます (ビデオのストリーミングはまだサポートされていません)。</string>
<string name="theme_title">テーマ</string>
<string name="dark_theme_title">ダーク</string>
<string name="light_theme_title">ライト</string>
<string name="use_tor_summary">(実験的) 強制的に Tor を経由した経路で保存して、匿名性を高めます(動画の同時再生は未だ対応していません)。</string>
<string name="theme_title">外観</string>
<string name="dark_theme_title"></string>
<string name="light_theme_title"></string>
<string name="settings_category_appearance_title">外観</string>
<string name="settings_category_other_title">その他</string>
@ -64,25 +64,25 @@
<string name="download_path_audio_title">音楽を保存する場所</string>
<string name="download_path_audio_summary">音楽を保存する位置</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">オーデォファイルをダウンロードするパスを入力してください。</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">音楽ファイルをダウンロードする位置を入力して下さい。</string>
<string name="err_dir_create">ダウンロード ディレクトリ \'%1$s\' を作成できません</string>
<string name="info_dir_created">ダウンロード ディレクトリ \'%1$s\' を作成しました</string>
<string name="err_dir_create">保存場所 \'%1$s\' を作成できません</string>
<string name="info_dir_created">保存場所 \'%1$s\' を作成しました</string>
<string name="general_error">異常</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">全てのサムネイルを読み込むことができません</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">動画の url 署名を復号化できませんでした</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">動画のURL署名を復号できませんでした</string>
<string name="parsing_error">Webサイトを解析できませんでした</string>
<string name="content_not_available">コンテンツがありません</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMA によって阻止されました</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">保存メニューを設定できませんでした</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">保存メニューを設定できませんでした</string>
<string name="live_streams_not_supported">これは生放送です。これらは未だ対応していません。</string>
<string name="live_streams_not_supported">生放送には対応していません</string>
<string name="content">内容</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年齢制限コンテンツを表示</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年齢制限解除</string>
<string name="video_is_age_restricted">この動画には、年齢制限があります。設定から制限を解除して下さい。</string>
<string name="light_parsing_error">Webサイトを完全には解析できませんでした</string>
@ -99,7 +99,7 @@
<string name="error_details_headline">詳細:</string>
<string name="enable_background_audio">バックグラウンドで再生</string>
<string name="enable_background_audio">背後で再生</string>
<string name="video">動画</string>
<string name="audio">音楽</string>
<string name="text">文章</string>
@ -107,47 +107,47 @@
<string name="logging_normal">標準</string>
<string name="logging_verbose">詳細</string>
<string name="retry">再試行</string>
<string name="off">[オフ]</string>
<string name="error_drm_not_supported">保護されたコンテンツは API レベル 18 未満でサポートされていません</string>
<string name="off">[]</string>
<string name="error_drm_not_supported">保護されたコンテンツはAPIレベル18未満に対応していません</string>
<string name="error_drm_unsupported_scheme">この端末は必要な著作権保護技術に対応していません</string>
<string name="error_drm_unknown">著作権保護技術に不具合</string>
<string name="error_no_decoder">この端末は <xliff:g id="mime_type">%1$s</xliff:g> のデコーダーが提供されていません</string>
<string name="error_no_secure_decoder">この端末は <xliff:g id="mime_type">%1$s</xliff:g> の安全なデコーダーが提供されていません</string>
<string name="error_querying_decoders">端末のデコーダー問い合わせできません</string>
<string name="error_querying_decoders">端末のデコーダー問い合わせできません</string>
<string name="error_instantiating_decoder">デコーダー <xliff:g id="decoder_name">%1$s</xliff:g> を例示できません</string>
<string name="storage_permission_denied">記録領域への接続要求が拒否されました</string>
<string name="use_exoplayer_title">ExoPlayer を使用する</string>
<string name="use_exoplayer_summary">実験的</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">他のアプリケーションから呼び出されたときに自動再生</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe が他のアプリケーションから呼び出されたときに、自動的に動画を再生します。</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">呼び出し</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipeが他のアプリケーションから呼び出されたに、自動的に動画を再生します。</string>
<string name="report_error">不具合を報告</string>
<string name="user_report">ユーザー報告</string>
<string name="user_report">利用者報告</string>
<string name="duration_live">生放送</string>
<string name="main_bg_subtitle">検索を選択して始めましょう</string>
<string name="main_bg_subtitle">検索を選択して</string>
<string name="start">開始</string>
<string name="pause">一時停止</string>
<string name="view">表示</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="checksum">チェックサム</string>
<string name="checksum">整合性検査</string>
<string name="add">新しいミッション</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="switch_mode">リストとグリッドを切り替え</string>
<string name="switch_mode">一覧とグリッドを切り替え</string>
<string name="msg_url">保存 URL</string>
<string name="msg_name">ファイル名</string>
<string name="msg_threads">スレッド</string>
<string name="msg_fetch_filename">ファイル名を取得</string>
<string name="msg_error">エラー</string>
<string name="msg_server_unsupported">サーバーがサポートされていません</string>
<string name="msg_exists">ファイルが既に存在します</string>
<string name="msg_threads">同時接続数</string>
<string name="msg_fetch_filename">ファイル名を取得</string>
<string name="msg_error">異常</string>
<string name="msg_server_unsupported">サーバーが対応していません</string>
<string name="msg_exists">ファイルが既に存在します</string>
<string name="msg_url_malform">URL の形式が正しくないか、通信が利用できません</string>
<string name="msg_running">NewPipeの保存中</string>
<string name="msg_running_detail">詳細はタップ</string>
<string name="msg_wait">しばらくお待ち下さい…</string>
<string name="msg_running_detail">詳細はタップ</string>
<string name="msg_wait">暫くお待ち下さい</string>
<string name="msg_copied">クリップボードに複製しました</string>
<string name="no_available_dir">利用可能な保存場所を選択して下さい</string>
@ -160,7 +160,7 @@
<string name="title_activity_channel">ChannelActivity</string>
<string name="action_settings">設定</string>
<string name="app_ui_crash">アプリ/UI がクラッシュしました</string>
<string name="app_ui_crash">アプリ/UI がクラッシュしました</string>
<string name="info_labels">何:\\n提案:\\nコンテンツ言語:\\nサービス:\\nGMT 時間:\\nパッケージ:\\nバージョン:\\nOS バージョン:\\nグローバル IP 範囲:</string>
<string name="large_text">"
Material is the metaphor.
@ -304,16 +304,16 @@
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA を要求しました</string>
<string name="black_theme_title">ブラック</string>
<string name="black_theme_title"></string>
<string name="all">すべ</string>
<string name="channel">チャンネル</string>
<string name="all"></string>
<string name="channel">チャンネル</string>
<string name="videos">ビデオ</string>
<string name="videos">動画</string>
<string name="subscriber">購読者</string>
<string name="views">表示</string>
<string name="short_thousand"></string>
<string name="short_million">百万</string>
<string name="short_billion">十億</string>
<string name="short_thousand">000</string>
<string name="short_million">000000</string>
<string name="short_billion">000000000</string>
</resources>