mirror of
				https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe
				synced 2025-10-30 23:03:00 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 17.9% (94 of 525 strings)
This commit is contained in:
		| @@ -2,8 +2,8 @@ | ||||
| <resources> | ||||
|     <string name="view_count_text">%1$s vistas</string> | ||||
|     <string name="upload_date_text">Publicat lo %1$s</string> | ||||
|     <string name="no_player_found">Cap de lector de flus trobat. Volètz installar VLC\?</string> | ||||
|     <string name="no_player_found_toast">Cap de lector de flus trobat (podètz installar VLC per lo legir).</string> | ||||
|     <string name="no_player_found">Cap de legidor de flus trobat. Volètz installar VLC\?</string> | ||||
|     <string name="no_player_found_toast">Cap de legidor de flus trobat (podètz installar VLC per lo legir).</string> | ||||
|     <string name="install">Installar</string> | ||||
|     <string name="cancel">Anullar</string> | ||||
|     <string name="open_in_browser">Dobrir dins lo navegador</string> | ||||
| @@ -17,7 +17,7 @@ | ||||
|     <string name="share_dialog_title">Partejar amb</string> | ||||
|     <string name="choose_browser">Causir un navegador</string> | ||||
|     <string name="screen_rotation">rotacion</string> | ||||
|     <string name="use_external_video_player_title">Utilizar un lector de vidèo extèrne</string> | ||||
|     <string name="use_external_video_player_title">Utilizar un legidor de vidèo extèrne</string> | ||||
|     <string name="popup_mode_share_menu_title">Mòde fenestron de NewPipe</string> | ||||
|     <string name="subscribe_button_title">S\'abonar</string> | ||||
|     <string name="subscribed_button_title">Abonat</string> | ||||
| @@ -27,4 +27,45 @@ | ||||
|     <string name="show_info">Afichar las informacions</string> | ||||
|     <string name="tab_main">Principal</string> | ||||
|     <string name="tab_subscriptions">Abonaments</string> | ||||
|     <string name="main_bg_subtitle">Clicatz sul boton de recèrca per començar</string> | ||||
|     <string name="use_external_video_player_summary">Lèva l\'àudio per CÈRTAS resolucions</string> | ||||
|     <string name="use_external_audio_player_title">Utilizar lo legidor àudio extèrne</string> | ||||
|     <string name="channel_unsubscribed">Abonament a la cadena anullat</string> | ||||
|     <string name="tab_bookmarks">Listas de lectura enregistradas</string> | ||||
|     <string name="tab_new">Onglet novèl</string> | ||||
|     <string name="tab_choose">Causir un onglet</string> | ||||
|     <string name="fragment_whats_new">Çò novèl</string> | ||||
|     <string name="controls_background_title">Rèireplan</string> | ||||
|     <string name="controls_popup_title">Fenestron</string> | ||||
|     <string name="controls_add_to_playlist_title">Apondre a</string> | ||||
|     <string name="download_path_title">Dorsièr de telecargament de vidèos</string> | ||||
|     <string name="download_path_summary">Los fichièrs vidèo telecargats son aquí</string> | ||||
|     <string name="download_path_dialog_title">Causissètz lo dorsièr de telecargament de las vidèos</string> | ||||
|     <string name="download_path_audio_title">Dorsièr de telecargament dels àudios</string> | ||||
|     <string name="download_path_audio_summary">Los fichièrs àudio telecargats son estremats aicí</string> | ||||
|     <string name="download_path_audio_dialog_title">Causissètz lo dorsièr de telecargament pels àudios</string> | ||||
|     <string name="download_choose_new_path">Cambiatz los dorsièrs de telecargament per venga efectiu</string> | ||||
|     <string name="autoplay_by_calling_app_title">Lectura automatica</string> | ||||
|     <string name="autoplay_by_calling_app_summary">Legís una vidèo quand NewPIpe es apelat dempuèi una autra aplicacion</string> | ||||
|     <string name="default_resolution_title">Resolucion per defaut</string> | ||||
|     <string name="default_popup_resolution_title">Resolucion per defaut dels fenestrons</string> | ||||
|     <string name="show_higher_resolutions_title">Afichar de resolucions mai nautas</string> | ||||
|     <string name="show_higher_resolutions_summary">Totes los dispositius pòdon pas legir de vidèos 2K/4K</string> | ||||
|     <string name="play_with_kodi_title">Jogar amb Kodi</string> | ||||
|     <string name="kore_not_found">Trobam pas l\'aplicacion Kore. La volètz installar\?</string> | ||||
|     <string name="show_play_with_kodi_title">Afichar l\'opcion \"Legir amb Kodi\"</string> | ||||
|     <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Activar la vidèo miniatura sus l\'ecran de blocatge</string> | ||||
|     <string name="show_play_with_kodi_summary">Afichar una opcion per legir una vidèo dempuèi Kodi</string> | ||||
|     <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">En utilizant lo legidor de rèireplan, una vidèo miniatura s\'aficharà sus l\'ecran de blocatge</string> | ||||
|     <string name="play_audio">Àudio</string> | ||||
|     <string name="default_audio_format_title">Format àudio per defaut</string> | ||||
|     <string name="default_video_format_title">Format vidèo per defaut</string> | ||||
|     <string name="theme_title">Tèma</string> | ||||
|     <string name="light_theme_title">Clar</string> | ||||
|     <string name="dark_theme_title">Escur</string> | ||||
|     <string name="black_theme_title">Negre</string> | ||||
|     <string name="popup_remember_size_pos_title">Se remembrar la talha e la posicion del fenestron</string> | ||||
|     <string name="popup_remember_size_pos_summary">Se remembrar las darrièras talha e posicion del fenestron</string> | ||||
|     <string name="use_inexact_seek_title">Utilzar la recèrca rapida inexacta</string> | ||||
|     <string name="use_inexact_seek_summary">La recèrca inexacta permet a l\'utilizaire de recercar mai rapidament una posicion amb mens de precision</string> | ||||
| </resources> | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Loís B
					Loís B