1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-12-25 01:20:34 +00:00

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.6% (475 of 477 strings)
This commit is contained in:
Florian 2019-09-21 08:17:59 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d909ac0e59
commit 7e6722f0f8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -5,9 +5,9 @@
<string name="default_resolution_title">Définition par défaut</string> <string name="default_resolution_title">Définition par défaut</string>
<string name="did_you_mean">Vouliez-vous dire : %1$s\?</string> <string name="did_you_mean">Vouliez-vous dire : %1$s\?</string>
<string name="download">Télécharger</string> <string name="download">Télécharger</string>
<string name="download_path_title">Chemin daccès de téléchargement vidéo</string> <string name="download_path_title">Dossier de téléchargement vidéo</string>
<string name="download_path_dialog_title">Saisir le chemin daccès de téléchargement des vidéos</string> <string name="download_path_dialog_title">Choisissez le dossier de téléchargement des fichiers vidéo</string>
<string name="download_path_summary">Chemin daccès de stockage des vidéos téléchargées</string> <string name="download_path_summary">Les fichiers vidéo téléchargés sont stockés ici</string>
<string name="install">Installer</string> <string name="install">Installer</string>
<string name="kore_not_found">Impossible de trouver Kore. Voulez-vous linstaller\?</string> <string name="kore_not_found">Impossible de trouver Kore. Voulez-vous linstaller\?</string>
<string name="no_player_found">Aucun lecteur de flux multimédias trouvé. Voulez-vous installer VLC\?</string> <string name="no_player_found">Aucun lecteur de flux multimédias trouvé. Voulez-vous installer VLC\?</string>
@ -48,8 +48,8 @@
<string name="settings_category_appearance_title">Apparence</string> <string name="settings_category_appearance_title">Apparence</string>
<string name="network_error">Erreur réseau</string> <string name="network_error">Erreur réseau</string>
<string name="download_path_audio_title">Dossier de téléchargement audio</string> <string name="download_path_audio_title">Dossier de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Laudio téléchargé est stocké ici</string> <string name="download_path_audio_summary">Les fichiers audio téléchargés sont stockés ici</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Saisir le chemin daccès de téléchargement des fichiers audios</string> <string name="download_path_audio_dialog_title">Choisissez le dossier de téléchargement des fichiers audio</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s»</string> <string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s»</string>
<string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement « %1$s» créé</string> <string name="info_dir_created">Répertoire de téléchargement « %1$s» créé</string>
<string name="general_error">Erreur</string> <string name="general_error">Erreur</string>
@ -502,7 +502,7 @@
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utiliser SAF</string> <string name="downloads_storage_use_saf_title">Utiliser SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Le «Storage Access Framework» permet de télécharger sur une carte mémoire externe. <string name="downloads_storage_use_saf_summary">Le «Storage Access Framework» permet de télécharger sur une carte mémoire externe.
\nNote : certains appareils ne sont pas compatibles</string> \nNote : certains appareils ne sont pas compatibles</string>
<string name="clear_playback_states_title">Supprimer les positions de reprise</string> <string name="clear_playback_states_title">Supprimer les positions de lecture</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Supprimer toutes les positions de reprise</string> <string name="clear_playback_states_summary">Supprimer toutes les positions de reprise</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Voulez-vous supprimer toutes les positions de reprise\?</string> <string name="delete_playback_states_alert">Voulez-vous supprimer toutes les positions de reprise\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Changez les dossier de téléchargement pour activer</string> <string name="download_choose_new_path">Changez les dossier de téléchargement pour activer</string>