From 61eb15082554df9c8e0201e3927b2749f710dfaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enol P Date: Wed, 25 Nov 2020 12:44:00 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 47.9% (292 of 609 strings) --- app/src/main/res/values-b+ast/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-b+ast/strings.xml b/app/src/main/res/values-b+ast/strings.xml index 99ced66c3..faafa7538 100644 --- a/app/src/main/res/values-b+ast/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-b+ast/strings.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Abrir nun restolador web Compartir Axustes - ¿Quixesti dicir %1$s\? + ¿Quixesti dicir «%1$s»\? Usar un reproductor esternu de videu Usar un reproductor esternu d\'audiu Resolución predeterminada @@ -22,7 +22,7 @@ Videu y audiu Aspeutu Conteníu - Conteníu torgáu pola edá + Amosar el conteníu torgáu pola edá En direuto Fallu Nun pudieron cargase toles miniatures @@ -31,7 +31,7 @@ Entá nun se sofiten los fluxos en direuto Nun pudo consiguise dengún fluxu Perdona pero eso nun debió asoceder. - Perdona pero asocedió dalgún fallu. + Perdona mas asocedió daqué malo. Información: Detalles: Préstames @@ -128,7 +128,7 @@ Novedaes [Desconozse] Reproducir en segundu planu - + Donación Donar