mirror of
				https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe
				synced 2025-10-31 15:23:00 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 94.6% (335 of 354 strings)
This commit is contained in:
		| @@ -178,7 +178,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string> | ||||
|     <string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Pokračovat v přehrávání po přerušení (např. hovor)</string> | ||||
|     <string name="settings_category_player_title">Přehrávač</string> | ||||
|     <string name="settings_category_player_behavior_title">Chování</string> | ||||
|     <string name="settings_category_history_title">Historie</string> | ||||
|     <string name="settings_category_history_title">Historie a mezipamět</string> | ||||
|     <string name="settings_category_popup_title">V okně</string> | ||||
|     <string name="popup_playing_toast">Přehrávání v okně</string> | ||||
|     <string name="playlist">Playlist</string> | ||||
| @@ -383,7 +383,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string> | ||||
|     <string name="resize_fill">VYPLNIT</string> | ||||
|     <string name="resize_zoom">ZVĚTŠIT</string> | ||||
|  | ||||
|     <string name="caption_font_size_settings_title">Velikost písma titulků</string> | ||||
|     <string name="caption_font_size_settings_title">Velikost písma nadpisu</string> | ||||
|     <string name="smaller_caption_font_size">Menší písmo</string> | ||||
|     <string name="normal_caption_font_size">Normální písmo</string> | ||||
|     <string name="larger_caption_font_size">Větší písmo</string> | ||||
| @@ -401,6 +401,29 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string> | ||||
|  | ||||
| <string name="use_inexact_seek_title">Použít rychlé nepřesné hledání</string> | ||||
|     <string name="use_inexact_seek_summary">Nepřesné hledání umožní přehrávači posouvat se rychleji, ale se sníženou přesností</string> | ||||
|     <string name="download_thumbnail_title">Nahrát náhledy</string> | ||||
|     <string name="download_thumbnail_title">Načítat náhledy</string> | ||||
|     <string name="download_thumbnail_summary">Zakažte, chcete-li zabránit načítání všech náhledů a tím šetřit data a využití paměti. Změnou tohoto nastavení dojde k vyčištění mezipaměti obrázků.</string> | ||||
|     <string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Mezipaměť obrázků vymazána</string> | ||||
|     <string name="metadata_cache_wipe_title">Vymazat metadata v mezipaměti</string> | ||||
|     <string name="metadata_cache_wipe_summary">Odebrat všechna data uložená v mezipaměti</string> | ||||
|     <string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Mezipaměť metadat vymazána</string> | ||||
|     <string name="auto_queue_title">Auto-fronta dalšího streamu</string> | ||||
|     <string name="auto_queue_summary">Automaticky připojí související stream, když přehřávání začne na posledním streamu v neopakující se přehráváné frontě.</string> | ||||
|     <string name="file">Soubor</string> | ||||
|  | ||||
|     <string name="invalid_directory">Neplatný adresář</string> | ||||
|     <string name="invalid_source">Neplatný zdroj souboru/obsahu</string> | ||||
|     <string name="invalid_file">Soubor neexistuje nebo máte nedostatečné oprávnění k jeho čtení či zápisu</string> | ||||
|     <string name="file_name_empty_error">Název souboru nesmí být prázdný</string> | ||||
|     <string name="error_occurred_detail">Došlo k chybě: %1$s</string> | ||||
|  | ||||
|     <string name="import_export_title">Import/Export | ||||
| \n</string> | ||||
|     <string name="import_title">Import | ||||
| \n</string> | ||||
|     <string name="import_from">Importovat z | ||||
| \n</string> | ||||
|     <string name="export_to">Exportovat do</string> | ||||
|  | ||||
|     <string name="import_ongoing">Importuji..</string> | ||||
|     </resources> | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 r2308145
					r2308145