mirror of
				https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe
				synced 2025-10-31 15:23:00 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 99.6% (603 of 605 strings)
This commit is contained in:
		 jimman2003
					jimman2003
				
			
				
					committed by
					
						 Hosted Weblate
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			 Hosted Weblate
						Hosted Weblate
					
				
			
						parent
						
							f7fb03bf56
						
					
				
				
					commit
					4e4acdaecc
				
			| @@ -71,7 +71,7 @@ | |||||||
|     <string name="what_happened_headline">Τι συνέβη:</string> |     <string name="what_happened_headline">Τι συνέβη:</string> | ||||||
|     <string name="your_comment">Το σχόλιό σας (στα Αγγλικά):</string> |     <string name="your_comment">Το σχόλιό σας (στα Αγγλικά):</string> | ||||||
|     <string name="error_details_headline">Λεπτομέρειες:</string> |     <string name="error_details_headline">Λεπτομέρειες:</string> | ||||||
|     <string name="report_error">Αναφορά σφάλματος</string> |     <string name="report_error">Αναφορά Σφάλματος</string> | ||||||
|     <string name="video">Βίντεο</string> |     <string name="video">Βίντεο</string> | ||||||
|     <string name="audio">Ήχος</string> |     <string name="audio">Ήχος</string> | ||||||
|     <string name="pause">Παύση</string> |     <string name="pause">Παύση</string> | ||||||
| @@ -357,7 +357,7 @@ | |||||||
|     <string name="subscriptions_export_unsuccessful">Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των εγγραφών</string> |     <string name="subscriptions_export_unsuccessful">Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των εγγραφών</string> | ||||||
|     <string name="import_youtube_instructions">Κάντε εισαγωγή των εγγραφών σας στο YouTube κατεβάζοντας το εξής αρχείο: |     <string name="import_youtube_instructions">Κάντε εισαγωγή των εγγραφών σας στο YouTube κατεβάζοντας το εξής αρχείο: | ||||||
| \n | \n | ||||||
| \n1. Πλοηγηθήτε στο: %1$s | \n1. Πλοηγηθείτε στο: %1$s | ||||||
| \n2. Εισέλθετε στο λογαριασμό σας, όταν σας ζητηθεί | \n2. Εισέλθετε στο λογαριασμό σας, όταν σας ζητηθεί | ||||||
| \n3. Η λήψη του αρχείου των εγγραφών σας θα ξεκινήσει</string> | \n3. Η λήψη του αρχείου των εγγραφών σας θα ξεκινήσει</string> | ||||||
|     <string name="import_soundcloud_instructions">Για να εισάγετε τον λογαριασμό SoundCloud σας, πληκτρολογήστε τον σύνδεσμο ή το ID σας: |     <string name="import_soundcloud_instructions">Για να εισάγετε τον λογαριασμό SoundCloud σας, πληκτρολογήστε τον σύνδεσμο ή το ID σας: | ||||||
| @@ -408,7 +408,7 @@ | |||||||
|     <string name="saved_tabs_invalid_json">Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των αποθηκευμένων καρτελών. Θα γίνει χρήση των προεπιλεγμένων</string> |     <string name="saved_tabs_invalid_json">Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των αποθηκευμένων καρτελών. Θα γίνει χρήση των προεπιλεγμένων</string> | ||||||
|     <string name="restore_defaults">Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων</string> |     <string name="restore_defaults">Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων</string> | ||||||
|     <string name="restore_defaults_confirmation">Θέλετε να επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις;</string> |     <string name="restore_defaults_confirmation">Θέλετε να επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις;</string> | ||||||
|     <string name="subscribers_count_not_available">Ο αριθμός συνδρομητών δεν είναι διαθέσιμος</string> |     <string name="subscribers_count_not_available">Το πλήθος των συνδρομητών δεν είναι διαθέσιμο</string> | ||||||
|     <string name="main_page_content_summary">Ποιές καρτέλες θα εμφανίζονται στην αρχική σελίδα</string> |     <string name="main_page_content_summary">Ποιές καρτέλες θα εμφανίζονται στην αρχική σελίδα</string> | ||||||
|     <string name="selection">Επιλογή</string> |     <string name="selection">Επιλογή</string> | ||||||
|     <string name="conferences">Συνέδρια</string> |     <string name="conferences">Συνέδρια</string> | ||||||
| @@ -638,4 +638,5 @@ | |||||||
|     <string name="peertube_instance_url_summary">Επιλογή των αγαπημένων σας PeerTube instances</string> |     <string name="peertube_instance_url_summary">Επιλογή των αγαπημένων σας PeerTube instances</string> | ||||||
|     <string name="show_original_time_ago_title">Εμφάνιση αυθεντικού παρελθόντος χρόνου στα αντικείμενα</string> |     <string name="show_original_time_ago_title">Εμφάνιση αυθεντικού παρελθόντος χρόνου στα αντικείμενα</string> | ||||||
|     <string name="peertube_instance_url_title">PeerTube instances</string> |     <string name="peertube_instance_url_title">PeerTube instances</string> | ||||||
|  |     <string name="notification_colorize_title">Χρωματισμός ειδοποιήσεων</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user