mirror of
				https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe
				synced 2025-11-04 09:13:00 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (383 of 383 strings)
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							6dca975844
						
					
				
				
					commit
					4926e90514
				
			@@ -1,4 +1,4 @@
 | 
				
			|||||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
 | 
					<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 | 
				
			||||||
<resources>
 | 
					<resources>
 | 
				
			||||||
    <string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
 | 
					    <string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
 | 
				
			||||||
    <string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
 | 
					    <string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
 | 
				
			||||||
@@ -53,7 +53,7 @@
 | 
				
			|||||||
    <string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
 | 
					    <string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
 | 
				
			||||||
    <string name="use_tor_summary">(Experimental) Usar a rede Tor para aumentar a privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
 | 
					    <string name="use_tor_summary">(Experimental) Usar a rede Tor para aumentar a privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
 | 
				
			||||||
    <string name="download_path_audio_title">Pasta para a descarga de áudio</string>
 | 
					    <string name="download_path_audio_title">Pasta para a descarga de áudio</string>
 | 
				
			||||||
    <string name="download_path_audio_summary">O áudio descarregado é guardado aqui</string>
 | 
					    <string name="download_path_audio_summary">Local para guardar o áudio descarregado</string>
 | 
				
			||||||
    <string name="download_path_audio_dialog_title">Digite o caminho para os ficheiros de áudio</string>
 | 
					    <string name="download_path_audio_dialog_title">Digite o caminho para os ficheiros de áudio</string>
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    <string name="err_dir_create">Não foi possível criar o diretório \'%1$s\'</string>
 | 
					    <string name="err_dir_create">Não foi possível criar o diretório \'%1$s\'</string>
 | 
				
			||||||
@@ -489,4 +489,4 @@
 | 
				
			|||||||
    <string name="minimize_on_exit_background_description">Ativar o reprodutor em segundo plano</string>
 | 
					    <string name="minimize_on_exit_background_description">Ativar o reprodutor em segundo plano</string>
 | 
				
			||||||
    <string name="minimize_on_exit_popup_description">Ativar o reprodutor \'popup\'</string>
 | 
					    <string name="minimize_on_exit_popup_description">Ativar o reprodutor \'popup\'</string>
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
</resources>
 | 
					</resources>
 | 
				
			||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user