From 2869e534214889dbaeee652804e662fd28d6d202 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zmni <zmni@outlook.com> Date: Sat, 21 Sep 2019 04:43:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings) --- app/src/main/res/values-id/strings.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-id/strings.xml b/app/src/main/res/values-id/strings.xml index f93fc0c37..3daa95102 100644 --- a/app/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -14,12 +14,12 @@ <string name="choose_browser">Pilih peramban</string> <string name="use_external_video_player_title">Gunakan pemutar video eksternal</string> <string name="use_external_audio_player_title">Gunakan pemutar audio eksternal</string> - <string name="download_path_title">Lokasi unduhan video</string> - <string name="download_path_summary">Lokasi untuk menyimpan video yang diunduh</string> - <string name="download_path_dialog_title">Masukkan lokasi unduhan video</string> + <string name="download_path_title">Folder unduhan video</string> + <string name="download_path_summary">Berkas video yang diunduh disimpan di sini</string> + <string name="download_path_dialog_title">Pilih folder unduhan untuk berkas video</string> <string name="download_path_audio_title">Lokasi unduhan audio</string> - <string name="download_path_audio_summary">Audio yang diunduh disimpan di sini</string> - <string name="download_path_audio_dialog_title">Masukkan lokasi unduhan berkas audio</string> + <string name="download_path_audio_summary">Berkas audio yang diunduh disimpan di sini</string> + <string name="download_path_audio_dialog_title">Pilih folder unduhan untuk berkas audio</string> <string name="autoplay_by_calling_app_title">Putar otomatis</string> <string name="autoplay_by_calling_app_summary">Putar video ketika NewPipe dijalankan dari aplikasi lain</string> <string name="default_resolution_title">Resolusi</string>