diff --git a/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml b/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml index 7ec56041b..25cda17c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-b+zh+HANS+CN/strings.xml @@ -39,7 +39,7 @@ <string name="network_error">网络错误</string> <plurals name="videos"> <item quantity="one">视频</item> - <item quantity="other"></item> + <item quantity="other"/> </plurals> <string name="disabled">禁用</string> <string name="controls_background_title">后台播放</string> @@ -70,9 +70,9 @@ <string name="settings_category_updates_title">更新</string> <string name="file_deleted">文件已删除</string> <string name="subscribers_count_not_available">无法得知订阅人数</string> - <string name="updates_setting_description">每推出新版本时,弹出应用升级通知</string> + <string name="updates_setting_description">发布新版本时,通知我升级应用</string> <string name="grid">网格</string> - <string name="app_update_notification_content_title">新版 NewPipe 已可升级!</string> + <string name="app_update_notification_content_title">新版 NewPipe 发布!</string> <string name="error_http_unsupported_range">服务器不接受 接收 multi-threaded 下载, 以 @string/msg_threads = 1 重试</string> <string name="autoplay_title">自动播放</string> <string name="settings_category_clear_data_title">清除数据</string> @@ -80,7 +80,7 @@ <string name="detail_likes_img_view_description">喜欢</string> <string name="detail_dislikes_img_view_description">不喜欢</string> <string name="use_tor_title">使用Tor</string> - <string name="use_tor_summary">(实验性)通过 Tor 强制下载流量以增强隐私(暂不支持串流视频)。</string> + <string name="use_tor_summary">(实验性)通过 Tor 强制播放来增强隐私(暂不支持串流视频)。</string> <string name="report_error">报告错误</string> <string name="user_report">用户报告</string> <string name="err_dir_create">无法创建下载目录\"%1$s\"</string> @@ -91,7 +91,7 @@ <string name="storage_permission_denied">存储访问权限已被拒绝</string> <plurals name="views"> <item quantity="one">%s 次观看</item> - <item quantity="other"></item> + <item quantity="other"/> </plurals> <string name="short_thousand">千</string> <string name="short_million">百万</string> @@ -131,7 +131,7 @@ <string name="no_subscribers">没有订阅者</string> <plurals name="subscribers"> <item quantity="one">%s 位订阅者</item> - <item quantity="other"></item> + <item quantity="other"/> </plurals> <string name="no_videos">没有视频</string> <string name="detail_drag_description">拖动以重新排序</string> @@ -139,8 +139,8 @@ <string name="delete_one">仅删除一个</string> <string name="delete_all">全部删除</string> <string name="dismiss">解除</string> - <string name="rename">重 命名</string> - <string name="toast_no_player">未安装用于播放此文件的应用程序</string> + <string name="rename">重命名</string> + <string name="toast_no_player">未安装可播放此文件的应用程序</string> <string name="one_item_deleted">已删除1个项目。</string> <string name="main_page_content_summary">哪些标签需要在主页上展示</string> <string name="list_view_mode">列表视图模式</string> @@ -164,10 +164,10 @@ <string name="default_resolution_title">默认分辨率</string> <string name="kore_not_found">找不到Kore。是否安装?</string> <string name="show_play_with_kodi_title">显示“用Kodi播放”选项</string> - <string name="show_play_with_kodi_summary">显示“通过Kodi media center播放视频的选项”</string> + <string name="show_play_with_kodi_summary">显示“通过Kodi media center播放视频”的选项</string> <string name="play_audio">音频</string> <string name="default_audio_format_title">默认音频格式</string> - <string name="show_next_and_similar_title">显示“下一个”和“类似的”视频</string> + <string name="show_next_and_similar_title">显示“下一个”和“相似”视频</string> <string name="settings_category_video_audio_title">视频和音频</string> <string name="background_player_playing_toast">在后台播放</string> <string name="play_btn_text">播放</string> @@ -186,17 +186,17 @@ <string name="content_not_available">内容不可用</string> <string name="could_not_setup_download_menu">无法设置下载菜单</string> <string name="live_streams_not_supported">暂时不支持观看直播</string> - <string name="could_not_get_stream">无法获得任何信息流</string> + <string name="could_not_get_stream">无法获得任何串流</string> <string name="could_not_load_image">无法加载图像</string> <string name="app_ui_crash">App UI 崩溃</string> - <string name="sorry_string">抱歉,这不应该发生的。</string> - <string name="error_report_button_text">通过电子邮件报告错误</string> + <string name="sorry_string">抱歉,这本不应该发生。</string> + <string name="error_report_button_text">使用电子邮件报告错误</string> <string name="error_snackbar_message">抱歉,发生了一些错误。</string> <string name="error_snackbar_action">报告</string> <string name="what_device_headline">信息:</string> <string name="what_happened_headline">发生了什么:</string> <string name="info_labels">详情:\\n请求:\\n内容语言:\\n服务:\\nGMT时间:\\n包:\\n版本:\\n操作系统版本:</string> - <string name="your_comment">您的注释(请用英文):</string> + <string name="your_comment">您的附近说明(请用英文):</string> <string name="error_details_headline">详细信息:</string> <string name="list_thumbnail_view_description">视频预览缩略图</string> <string name="detail_thumbnail_view_description">播放视频,时长:</string> @@ -221,13 +221,13 @@ <string name="popup_resizing_indicator_title">调整大小</string> <string name="use_external_video_player_summary">隐藏部分没有音频的分辨率</string> <string name="player_gesture_controls_title">播放器手势控制</string> - <string name="player_gesture_controls_summary">使用手势控制播放器的亮度和音量</string> + <string name="player_gesture_controls_summary">允许使用手势控制亮度和音量</string> <string name="show_search_suggestions_summary">显示搜索建议</string> <string name="best_resolution">最佳分辨率</string> <string name="app_description">开源小巧的Android媒体播放器。</string> <string name="view_on_github">在GitHub上查看</string> <string name="app_license_title">NewPipe开源许可证</string> - <string name="contribution_encouragement">你是否有想:翻译、设计、清理或重型代码更改 ——我们始终欢迎你来贡献!</string> + <string name="contribution_encouragement">你是否有想:翻译、设计、清理或重构代码更改 ——我们始终欢迎你来贡献!</string> <string name="read_full_license">阅读许可证</string> <string name="contribution_title">贡献</string> <string name="settings_file_replacement_character_title">替换字符</string> @@ -291,7 +291,7 @@ <string name="start_here_on_popup">开始在新悬浮窗中播放</string> <string name="donation_title">捐赠</string> <string name="donation_encouragement">NewPipe 是由志愿者花费时间为您带来最佳体验开发的。回馈帮助开发人员在享用一杯咖啡的同时,让 NewPipe 变得更好。</string> - <string name="give_back">回馈</string> + <string name="give_back">反馈</string> <string name="website_title">网站</string> <string name="website_encouragement">请访问 NewPipe 网站了解更多信息和讯息。</string> <string name="default_content_country_title">默认国家/地区</string> @@ -319,17 +319,17 @@ <string name="import_complete_toast">导入成功</string> <string name="no_valid_zip_file">没有有效的ZIP文件</string> <string name="could_not_import_all_files">警告:无法导入所有文件。</string> - <string name="override_current_data">这将覆盖当前设置。</string> + <string name="override_current_data">此操作会<b>覆盖当前设置</b>。</string> <string name="show_info">显示信息</string> <string name="tab_bookmarks">书签</string> <string name="delete_stream_history_prompt">确定要从观看历史记录中删除该项吗?</string> <string name="delete_all_history_prompt">是否确实要从历史记录中删除所有项目?</string> <string name="title_last_played">最后播放</string> <string name="title_most_played">播放最多</string> - <string name="always_ask_open_action">总是寻问</string> + <string name="always_ask_open_action">总是询问</string> <string name="create_playlist">新建播放列表</string> <string name="delete_playlist">删除</string> - <string name="rename_playlist">重 命名</string> + <string name="rename_playlist">重命名</string> <string name="playlist_name_input">名称</string> <string name="append_playlist">添加到播放列表</string> <string name="set_as_playlist_thumbnail">设为播放列表缩略图</string> @@ -344,7 +344,7 @@ <string name="resize_fit">适应屏幕</string> <string name="resize_fill">填充屏幕</string> <string name="resize_zoom">缩放</string> - <string name="drawer_header_action_paceholder_text">敬请等待</string> + <string name="drawer_header_action_paceholder_text">敬请期待</string> <string name="settings_category_debug_title">调试</string> <string name="caption_auto_generated">自动生成</string> <string name="enable_leak_canary_title">启用LeakCanary</string> @@ -375,11 +375,11 @@ \n1. 转到此网站: %1$s \n2. 登录(如果需要) \n3. 应该立即开始下载(即导出文件)</string> - <string name="import_soundcloud_instructions">通过键入网址或你的 ID 导入 SoundCloud 配置文件: -\n -\n1. 在浏览器中启用\"电脑模式\"(该网站不适用于移动设备) -\n2. 转到此 URL: %1$s -\n3. 登录(如果需要) + <string name="import_soundcloud_instructions">通过输入网址或你的 ID 导入 SoundCloud 配置文件: +\n +\n1. 在浏览器中启用\"电脑模式\"(该网站不适用于移动设备) +\n2. 转到此 URL: %1$s +\n3. 登录(如果需要) \n4. 复制重定向的配置文件下载地址。</string> <string name="import_soundcloud_instructions_hint">你的 ID:soundcloud.com/[你的ID]</string> <string name="import_network_expensive_warning">该操作消耗大量流量, @@ -389,7 +389,7 @@ <string name="metadata_cache_wipe_title">清空已缓存元数据</string> <string name="metadata_cache_wipe_summary">清空已缓存的网页数据</string> <string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">清空元数据缓存成功</string> - <string name="playback_speed_control">播放速度控制</string> + <string name="playback_speed_control">播放速度</string> <string name="playback_tempo">节奏</string> <string name="playback_pitch">音调</string> <string name="unhook_checkbox">解除关联(可能导致失真)</string> @@ -399,7 +399,7 @@ <string name="caption_setting_title">字幕</string> <string name="caption_setting_description">修改播放器字幕比例和背景样式。需要重新启动应用程序才能生效。</string> <string name="clear_views_history_summary">删除串流的播放历史和播放位置</string> - <string name="delete_view_history_alert">删除全部观看记录?</string> + <string name="delete_view_history_alert">删除全部观看历史记录?</string> <string name="clear_search_history_title">清除搜索历史记录</string> <string name="clear_search_history_summary">清除搜索关键词的历史记录</string> <string name="delete_search_history_alert">是否删除全部搜索历史记录?</string> @@ -460,7 +460,7 @@ <string name="clear_finished_download">清除已完成的下载</string> <string name="stop">停止</string> <string name="max_retry_msg">最大重试次数</string> - <string name="max_retry_desc">取消下载前的最多尝试次数</string> + <string name="max_retry_desc">取消下载前的最多重试着次数</string> <string name="pause_downloads_on_mobile">在切换到移动流量网络时中断播放</string> <string name="pause_downloads_on_mobile_desc">切换至移动数据时可能有用,尽管一些下载无法被暂停</string> <string name="events">事件</string> @@ -469,7 +469,7 @@ <string name="show_comments_summary">禁用,以停止显示评论</string> <plurals name="comments"> <item quantity="one">%s 条评论</item> - <item quantity="other"></item> + <item quantity="other"/> </plurals> <string name="error_unable_to_load_comments">无法加载评论</string> <string name="close">关闭</string> @@ -507,12 +507,12 @@ <string name="no_one_watching">没有人在观看</string> <plurals name="watching"> <item quantity="one">%s 人在观看</item> - <item quantity="other"></item> + <item quantity="other"/> </plurals> <string name="no_one_listening">没有人在听</string> <plurals name="listening"> <item quantity="one">%s 人在听</item> - <item quantity="other"></item> + <item quantity="other"/> </plurals> <string name="localization_changes_requires_app_restart">重新启动应用后,语言将更改。</string> <string name="peertube_instance_url_title">PeerTube 服务器</string> @@ -534,7 +534,7 @@ <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">在锁屏上显示视频缩略图</string> <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">在后台播放时,锁屏上将会显示视频的缩略图</string> <string name="clear_download_history">清除下载历史记录</string> - <string name="delete_downloaded_files">删除下载了的文件</string> + <string name="delete_downloaded_files">删除已下载的文件</string> <string name="deleted_downloads">已删除 %1$s 下载</string> <string name="permission_display_over_apps">授予在其他应用上层显示的权限</string> <string name="app_language_title">Newpipe应用语言</string> @@ -544,6 +544,6 @@ <string name="videos_string">视频</string> <plurals name="dynamic_seek_duration_description"> <item quantity="one">%s秒</item> - <item quantity="other"></item> + <item quantity="other"/> </plurals> </resources> \ No newline at end of file