mirror of
				https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe
				synced 2025-10-30 06:43:00 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (600 of 600 strings)
This commit is contained in:
		 AioiLight
					AioiLight
				
			
				
					committed by
					
						 Hosted Weblate
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			 Hosted Weblate
						Hosted Weblate
					
				
			
						parent
						
							6b2788be57
						
					
				
				
					commit
					14985b1727
				
			| @@ -9,7 +9,7 @@ | |||||||
|     <string name="download">保存</string> |     <string name="download">保存</string> | ||||||
|     <string name="search">検索</string> |     <string name="search">検索</string> | ||||||
|     <string name="settings">設定</string> |     <string name="settings">設定</string> | ||||||
|     <string name="did_you_mean">もしかして: %1$s?</string> |     <string name="did_you_mean">もしかして \"%1$s\" ですか?</string> | ||||||
|     <string name="share_dialog_title">共有</string> |     <string name="share_dialog_title">共有</string> | ||||||
|     <string name="choose_browser">ブラウザを選択</string> |     <string name="choose_browser">ブラウザを選択</string> | ||||||
|     <string name="screen_rotation">回転</string> |     <string name="screen_rotation">回転</string> | ||||||
| @@ -344,7 +344,7 @@ | |||||||
|     <string name="show_hold_to_append_title">「長押しして追加」のヒントを表示する</string> |     <string name="show_hold_to_append_title">「長押しして追加」のヒントを表示する</string> | ||||||
|     <string name="tracks">トラック</string> |     <string name="tracks">トラック</string> | ||||||
|     <string name="notification_channel_description">NewPipe バックグラウンドおよびポップアップのプレイヤーの通知</string> |     <string name="notification_channel_description">NewPipe バックグラウンドおよびポップアップのプレイヤーの通知</string> | ||||||
|     <string name="new_and_hot">新着 & 人気</string> |     <string name="new_and_hot">新着と人気</string> | ||||||
|     <string name="hold_to_append">長押ししてキューに追加</string> |     <string name="hold_to_append">長押ししてキューに追加</string> | ||||||
|     <string name="enqueue_on_background">バックグラウンドのキューに追加</string> |     <string name="enqueue_on_background">バックグラウンドのキューに追加</string> | ||||||
|     <string name="enqueue_on_popup">ポップアップのキューに追加</string> |     <string name="enqueue_on_popup">ポップアップのキューに追加</string> | ||||||
| @@ -603,19 +603,19 @@ | |||||||
|     <string name="no_playlist_bookmarked_yet">まだプレイリスト ブックマークはありません</string> |     <string name="no_playlist_bookmarked_yet">まだプレイリスト ブックマークはありません</string> | ||||||
|     <string name="error_report_open_github_notice">クラッシュを説明する問題がすでに存在しているかどうかを確認してください。重複したチケットを作成する場合、あなたは私たちから実際のバグを修正する時間を奪うことになります。</string> |     <string name="error_report_open_github_notice">クラッシュを説明する問題がすでに存在しているかどうかを確認してください。重複したチケットを作成する場合、あなたは私たちから実際のバグを修正する時間を奪うことになります。</string> | ||||||
|     <string name="search_showing_result_for">次の検索結果を表示しています: %s</string> |     <string name="search_showing_result_for">次の検索結果を表示しています: %s</string> | ||||||
|     <string name="error_report_open_issue_button_text">GitHub でエラーを報告する</string> |     <string name="error_report_open_issue_button_text">GitHub で報告する</string> | ||||||
|     <string name="copy_for_github">整形済みリポートをコピー</string> |     <string name="copy_for_github">整形済みリポートをコピー</string> | ||||||
|     <string name="playlist_page_summary">プレイリスト ページ</string> |     <string name="playlist_page_summary">プレイリスト ページ</string> | ||||||
|     <string name="select_a_playlist">プレイリストを選択してください</string> |     <string name="select_a_playlist">プレイリストを選択してください</string> | ||||||
|     <string name="autoplay_summary">自動的に再生を開始します — %s</string> |     <string name="autoplay_summary">自動的に再生を開始します — %s</string> | ||||||
|     <string name="auto_queue_toggle">自動キュー</string> |     <string name="auto_queue_toggle">自動キュー</string> | ||||||
|     <string name="clear_queue_confirmation_description">アクティブなプレイヤーからのキューは入れ替わります</string> |     <string name="clear_queue_confirmation_description">アクティブなプレイヤーのキューが入れ替わります</string> | ||||||
|     <string name="clear_queue_confirmation_summary">プレイヤーを別のプレイヤーに切り替えた後キューが置き換わる可能性があります</string> |     <string name="clear_queue_confirmation_summary">プレイヤーを別のプレイヤーに切り替えるとキューが置き換わる可能性があります</string> | ||||||
|     <string name="never">しない</string> |     <string name="never">しない</string> | ||||||
|     <string name="wifi_only">WiFi のみ</string> |     <string name="wifi_only">WiFi のみ</string> | ||||||
|     <string name="title_activity_play_queue">キューを再生</string> |     <string name="title_activity_play_queue">キューを再生</string> | ||||||
|     <string name="clear_queue_confirmation_title">キューをクリアする前に確認する</string> |     <string name="clear_queue_confirmation_title">キューをクリアする前に確認する</string> | ||||||
|     <string name="unsupported_url_dialog_message">NewPipe はその URL を認識できませんでした。他の方法で開きますか?</string> |     <string name="unsupported_url_dialog_message">URL を認識できませんでした。他のアプリで開きますか?</string> | ||||||
|     <string name="notification_scale_to_square_image_summary">通知に表示される動画サムネイルを 16:9 から 1:1 のアスペクト比にスケールします (ゆがみが生じるかもしれません)</string> |     <string name="notification_scale_to_square_image_summary">通知に表示される動画サムネイルを 16:9 から 1:1 のアスペクト比にスケールします (ゆがみが生じるかもしれません)</string> | ||||||
|     <string name="notification_scale_to_square_image_title">サムネイルを 1:1 のアスペクト比にスケールする</string> |     <string name="notification_scale_to_square_image_title">サムネイルを 1:1 のアスペクト比にスケールする</string> | ||||||
|     <string name="notification_actions_summary">以下をタップして通知のアクションを編集します。 |     <string name="notification_actions_summary">以下をタップして通知のアクションを編集します。 | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user