From 0d020d3a5427458df54d8c31dd6be4587cd63dc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos <ssantos@web.de> Date: Fri, 27 Mar 2020 15:53:48 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 90.7% (508 of 560 strings) --- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 504b98642..907a60259 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <resources> <string name="view_count_text">%1$s visualizações</string> <string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string> - <string name="no_player_found">Reprodutor não disponível. Deseja instalar o VLC?</string> + <string name="no_player_found">Nenhum reprodutor de vídeo encontrado. Instalar o VLC\?</string> <string name="install">Instalar</string> <string name="cancel">Cancelar</string> <string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string> @@ -21,7 +21,7 @@ <string name="download_path_dialog_title">Escolha a pasta de descarregamento para ficheiros de vídeo</string> <string name="default_resolution_title">Resolução predefinida</string> <string name="play_with_kodi_title">Reproduzir no Kodi</string> - <string name="kore_not_found">Aplicação Kore não encontrada. Instalar?</string> + <string name="kore_not_found">Instalar a app Kore\?</string> <string name="show_play_with_kodi_title">Mostrar opção \"Reproduzir no Kodi\"</string> <string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir uma opção para reproduzir o vídeo via Kodi media center</string> <string name="play_audio">Áudio</string> @@ -76,7 +76,7 @@ <string name="audio">Áudio</string> <string name="retry">Tentar novamente</string> <string name="storage_permission_denied">Negada a permissão para aceder ao armazenamento</string> - <string name="main_bg_subtitle">Toque para iniciar a pesquisa</string> + <string name="main_bg_subtitle">Toque em \"Pesquisar\" para iniciar</string> <string name="autoplay_by_calling_app_title">Reprodução automática</string> <string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduzir vídeo se o NewPipe for invocado por outra aplicação</string> <string name="duration_live">Direto</string> @@ -120,13 +120,13 @@ <string name="recaptcha">reCAPTCHA</string> <string name="title_activity_recaptcha">Desafio reCAPTCHA</string> <string name="recaptcha_request_toast">Desafio reCAPTCHA solicitado</string> - <string name="popup_mode_share_menu_title">Modo de janela autónoma do NewPipe</string> + <string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup</string> <string name="popup_playing_toast">Reproduzir no modo de janela autónoma</string> <string name="default_video_format_title">Formato de vídeo predefinido</string> <string name="disabled">Desativado</string> <string name="default_popup_resolution_title">Resolução da janela autónoma predefinida</string> <string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções mais altas</string> - <string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns dispositivos suportam a reprodução de vídeos em 2K/4K</string> + <string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns aparelhos suportam a reprodução de vídeos em 2K/4K</string> <string name="controls_popup_title">Janela</string> <string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição da janela</string> <string name="settings_category_popup_title">Janela</string> @@ -262,7 +262,7 @@ <string name="controls_download_desc">Transferir ficheiro de emissão</string> <string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string> <string name="use_inexact_seek_title">Utilizar pesquisa rápida</string> - <string name="use_inexact_seek_summary">Esta opção permite que a pesquisa seja mais rápida mas diminui a qualidade da precisão</string> + <string name="use_inexact_seek_summary">A busca inexata permite que a busca seja mais rápida diminuindo a precisão. Procurar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isto.</string> <string name="download_thumbnail_title">Carregar miniaturas</string> <string name="download_thumbnail_summary">Desative para parar o carregamento das miniaturas, poupar dados e utilização da memória. As alterações limpam a cache de imagem do disco e da memória.</string> <string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagens limpa</string> @@ -335,7 +335,7 @@ \n3. A transferência deveria iniciar (esse é o ficheiro de exportação)</string> <string name="import_soundcloud_instructions">Importe o seu perfil do SoundCloud digitando o URL ou a sua Id.: \n -\n1. Ative o modo de PC no navegador da Web (o site não está disponível para dispositivos móveis) +\n1. Ative o modo de PC no navegador da Web (o site não está disponível para aparelhos móveis) \n2. Aceda a este URL: %1$s \n3. Inicie a sessão \n4. Copie o URL do perfil em que foi redirecionado.</string> @@ -343,7 +343,7 @@ <string name="playback_speed_control">Controlos para velocidade de reprodução</string> <string name="playback_tempo">Ritmo</string> <string name="clear_views_history_title">Limpar histórico de visualizações</string> - <string name="auto_queue_summary">Auto-aplicar uma emissão relacionada ao reproduzir a último emissão numa fila não repetitiva</string> + <string name="auto_queue_summary">Continuar terminando (sem repetição) a fila de reprodução anexando um fluxo relacionado</string> <string name="show_hold_to_append_title">Mostrar dica \"Toque longo para colocar na fila\"</string> <string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar dica quando o botão de fundo ou da janela for premido na página de detalhes do vídeo</string> <string name="channels">Canais</string> @@ -464,7 +464,7 @@ <string name="conferences">Conferências</string> <string name="missions_header_pending">Pendente</string> <string name="show_comments_title">Mostrar comentários</string> - <string name="show_comments_summary">Desativar para parar de mostrar os comentários</string> + <string name="show_comments_summary">Desativar para ocultar comentários</string> <string name="autoplay_title">Reprodução automática</string> <plurals name="comments"> <item quantity="one">Comentário</item> @@ -497,8 +497,8 @@ <string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Será-lhe solicitado para onde guardar cada transferência. \nEscolha SAF se pretender transferir para um cartão SD externo</string> <string name="downloads_storage_use_saf_title">Usar SAF</string> - <string name="downloads_storage_use_saf_summary">A estrutura de acesso ao armazenamento permite transferências para um cartão SD externo. -\nNota: alguns dispositivos não são compatíveis</string> + <string name="downloads_storage_use_saf_summary">O \'Storage Access Framework\' permite transferências para um cartão SD externo. +\nAlguns aparelhos não são compatíveis</string> <string name="clear_playback_states_title">Eliminar as posições de reprodução</string> <string name="clear_playback_states_summary">Elimina todas as posições de reprodução</string> <string name="delete_playback_states_alert">Eliminar todas as posições de reprodução\?</string> @@ -532,8 +532,8 @@ <string name="recovering">recuperando</string> <string name="error_download_resource_gone">Não é possível recuperar este descarregamento</string> <string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string> - <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Ativar miniatura do vídeo no ecrã de bloqueio</string> - <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ao usar o reprodutor de fundo, uma miniatura de vídeo será exibida no ecrã de bloqueio</string> + <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Miniatura do vídeo no ecrã de bloqueio</string> + <string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Uma miniatura de vídeo é mostrada no ecrã de bloqueio quando utilizando o leitor de fundo</string> <string name="clear_download_history">Limpar histórico de descarregamentos</string> <string name="delete_downloaded_files">Apagar ficheiros descarregados</string> <string name="deleted_downloads">%1$s descarregamentos apagados</string>