1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-10-31 15:16:21 +00:00
NewPipe/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

225 lines
14 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-06-05 00:10:50 +00:00
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Stuknij wyszukaj, aby rozpocząć</string>
<string name="install">Instaluj</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="open_in_browser">Otwórz w przeglądarce</string>
<string name="share">Udostępnij</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="search">Wyszukaj</string>
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="did_you_mean">Miałeś na myśli: %1$s ?</string>
<string name="share_dialog_title">Udostępnij przez</string>
<string name="choose_browser">Wybierz przeglądarkę</string>
<string name="screen_rotation">rotacja</string>
<string name="use_external_video_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza video</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza audio</string>
<string name="view_count_text">%1$s wyświetleń</string>
<string name="upload_date_text">Opublikowano %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nie znaleziono odtwarzacza strumieni. Zainstalować VLC?</string>
<string name="download_path_title">Ścieżka zapisu video</string>
<string name="download_path_summary">Ścieżka zapisu pobranych video</string>
<string name="download_path_dialog_title">Podaj ścieżkę zapisu video</string>
<string name="download_path_audio_title">Ścieżka zapisu audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Ścieżka zapisu pobranych audio</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Podaj ścieżkę zapisu audio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autoodtwarzanie po wezwaniu z innej aplikacji</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Automatycznie odtwórz video kiedy NewPipe zostanie wywołany z innej aplikacji</string>
<string name="default_resolution_title">Domyślna rozdzielczość</string>
<string name="play_with_kodi_title">Odtwórz w Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Aplikacja Kore nie została znaleziona. Zainstalować Kore?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Pokaż opcję \"Odtwórz z Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Wyświetl opcję aby odtworzyć video przez Kodi</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Domyślny format audio</string>
<string name="webm_description">WebM — darmowy format</string>
<string name="m4a_description">m4a — lepsza jakość</string>
<string name="theme_title">Motyw</string>
<string name="dark_theme_title">Ciemny</string>
<string name="light_theme_title">Jasny</string>
<string name="download_dialog_title">Pobieranie</string>
<string name="next_video_title">Następne video</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokaż następne i podobne filmy</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL nie obsługiwany</string>
<string name="search_language_title">Preferowany język zawartości</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i Audio</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Wygląd</string>
<string name="settings_category_other_title">Inne</string>
<string name="background_player_playing_toast">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="play_btn_text">Odtwórz</string>
<string name="content">Zawartość</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Pokaż zawartość z ograniczeniem wieku</string>
<string name="video_is_age_restricted">Film jest ograniczony wiekowo. Aktywuj najpierw filmy z ograniczeniem wiekowym w ustawieniach.</string>
<string name="duration_live">Na żywo</string>
<string name="downloads">Pobrania</string>
<string name="downloads_title">Pobrania</string>
<string name="error_report_title">Raport błędu</string>
<string name="general_error">Błąd</string>
<string name="network_error">Błąd sieci</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nie można załadować wszystkich miniatur</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Nie można zdeszyfrować sygnatury URL filmu.</string>
<string name="parsing_error">Nie można przetworzyć strony.</string>
<string name="light_parsing_error">Nie można całkowicie przetworzyć strony.</string>
<string name="content_not_available">Zawartość niedostępna.</string>
<string name="blocked_by_gema">Zablokowane przez GEMA.</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nie można ustawić menu pobierania.</string>
<string name="live_streams_not_supported">To jest film NA ŻYWO. Te nie są jeszcze wspierane.</string>
<string name="could_not_get_stream">Nie można otrzymać żadnego strumienia.</string>
<string name="sorry_string">Przepraszamy, to nie powinno mieć miejsca.</string>
<string name="error_report_button_text">Zgłoś błąd przez email</string>
<string name="error_snackbar_message">Przepraszamy, wystąpiły pewne błędy.</string>
<string name="error_snackbar_action">ZGŁOŚ</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Co się stało:</string>
<string name="info_labels">Co:\\nRequest:\\nContent Lang:\\nService:\\nGMT Time:\\nPackage:\\nVersion:\\nOS version:\\nGlob. Zakres IP:</string>
<string name="your_comment">Twój komentarz (po angielsku):</string>
<string name="error_details_headline">Szczegóły:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura filmu</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniatura filmu</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura zdjęcia uploadera</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Polubienia</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Łapki w dół</string>
<string name="use_tor_title">Użyj Tor</string>
<string name="report_error">Zgłoś błąd</string>
<string name="user_report">Raport użytkownika</string>
<string name="err_dir_create">Nie można utworzyć katalogu pobierania \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Utworzono katalog pobierania \'%1$s\'</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Ponów</string>
<string name="storage_permission_denied">Nie uzyskano pozwolenia dostępu do pamięci</string>
<string name="pause">Pauza</string>
<string name="view">Widok</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="checksum">Suma kontrolna</string>
<string name="add">Nowa misja</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Nazwa pliku</string>
<string name="msg_threads">Wątki</string>
<string name="msg_error">Błąd</string>
<string name="msg_server_unsupported">Serwer niewspierany</string>
<string name="msg_exists">Plik już istnieje</string>
<string name="msg_url_malform">Zniekształcony URL lub brak internetu</string>
<string name="msg_running">Pobieranie NewPipe</string>
<string name="msg_running_detail">Dotknij dla szczegółów</string>
<string name="msg_wait">Proszę czekać…</string>
<string name="msg_copied">Skopiowano do schowka.</string>
<string name="no_available_dir">Proszę wybrać dostępny katalog pobierania.</string>
<string name="could_not_load_image">Nie można załadować obrazu</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikacja/Interfejs uległ awarii</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperymentalne) Wymuś pobieranie przez Tor dla zwiększonej prywatności (strumieniowanie video nie jest jeszcze wspierane).</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="reCaptchaActivity">CAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Rozwiąż reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Prośba o ReCAPTCHA</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Niektóre rozdzielczości nie będą miały dźwięku jeśli ta opcja jest włączona</string>
<string name="controls_background_title">W tle</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Domyślna rozdzielczość dla trybu okienkowego</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Pokaż wyższe rozdzielczości</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Tylko niektóre urządzenia wspierają odtwarzanie video 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Preferowany format video</string>
<string name="black_theme_title">Czarny</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamiętaj rozmiar i pozycję trybu okienkowego</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamiętaj ostatni rozmiar i pozycję ustawioną dla trybu okienkowego</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Sterowanie odtwarzaczem za pomocą gestów</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Użyj gestów aby sterować jasnością i głośnością odtwarzacza</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Szukaj sugestii</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Pokazuj sugestie podczas wyszukiwania</string>
<string name="settings_category_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="popup_playing_toast">Odtwarzanie w trybie okienkowym</string>
<string name="all">Wszystkie</string>
<string name="channel">Kanał</string>
<string name="yes">Tak</string>
<string name="later">Później</string>
<string name="disabled">Wyłączone</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="refresh">Odśwież</string>
<string name="clear">Wyczyść</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Zmiana rozmiaru</string>
<string name="use_old_player_title">Użyj starego odtwarzacza</string>
<string name="use_old_player_summary">Stary odtwarzacz wbudowany w Mediaframework.</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="msg_popup_permission">To pozwolenie jest wymagany aby
\notworzyć w trybie okienkowym</string>
<string name="open_in_popup_mode">Odtwórz w trybie okienkowym</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe w trybie okienkowym</string>
<string name="controls_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="best_resolution">Najlepsza rozdzielczość</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Pobierz</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Niepoprawne znaki są zamienione na tę wartość</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Litery i cyfry</string>
<string name="title_activity_about">O NewPipe</string>
<string name="action_settings">Ustawienia</string>
<string name="action_about">O programie</string>
<string name="title_licenses">Licencje osób trzecich</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Nie można załadować licencji</string>
<string name="action_open_website">Otwórz stronę</string>
<string name="tab_about">O programie</string>
<string name="tab_licenses">Licencje</string>
<string name="app_description">Darmowa, lekka alternatywa Youtube dla Androida.</string>
<string name="view_on_github">Zobacz na Github</string>
<string name="app_license_title">Licencja NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Jeżeli masz pomysł na tłumaczenie, zmiany w wyglądzie aplikacji, czyszczenie kodu źródłowego, pomoc jest zawsze chętnie widziana. Im więcej jest zrobione, tym lepiej!</string>
<string name="read_full_license">Przeczytaj licencję</string>
<string name="contribution_title">Wkład</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozwolone znaki w nazwach plików</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak zamienny</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s przez %2$s pod %3$s</string>
<string name="subscribe_button_title">Subskrybuj</string>
<string name="subscribed_button_title">Subskrybujesz</string>
<string name="channel_unsubscribed">Anulowano subskrypcję kanału</string>
<string name="subscription_change_failed">Nie można zmienić subskrypcji</string>
<string name="subscription_update_failed">Nie można uaktualnić subskrypcji</string>
<string name="tab_main">Główna</string>
<string name="tab_subscriptions">Subskrypcje</string>
<string name="fragment_whats_new">Co nowego</string>
<string name="enable_search_history_title">Historia wyszukiwania</string>
<string name="enable_search_history_summary">Zapisuj historie wyszukiwania lokalnie</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia oglądania</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Zapisuj historie oglądania</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title"></string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Kontynuuj odtwarzanie po przerwaniu (np. po rozmowie telefonicznej)</string>
<string name="notification_channel_name">Notyfikacja NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notyfikacje dla NewPipe w tle i odtwarzacza w okienku</string>
<string name="tab_contributors">Współautorzy</string>
<string name="title_activity_history">Historia</string>
<string name="title_history_search">Wyszukiwane</string>
<string name="title_history_view">Obejrzane</string>
<string name="history_disabled">Historia jest wyłączona</string>
<string name="action_history">Historia</string>
<string name="history_empty">Historia jest pusta.</string>
<string name="history_cleared">Historia została wyczyszczona</string>
</resources>