2016-02-05 00:54:18 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<resources >
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "view_count_text" > %1$s visninger</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "upload_date_text" > Publisert den %1$s</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "no_player_found" > Fant ingen videostrøm. Installer VLC?</string>
<string name= "install" > Installer</string>
<string name= "cancel" > Avbryt</string>
<string name= "open_in_browser" > Åpne i nettleser</string>
<string name= "share" > Del</string>
<string name= "download" > Last ned</string>
<string name= "search" > Søk</string>
<string name= "settings" > Innstillinger</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "did_you_mean" > Mente du: %1$s?</string>
2016-04-06 11:40:11 +00:00
<string name= "share_dialog_title" > Del med</string>
<string name= "choose_browser" > Velg nettleser</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "screen_rotation" > sideoppsett</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Bruk ekstern videoavspiller</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > Bruk ekstern lydavspiller</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "download_path_title" > Videoens nedlastingssti</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "download_path_summary" > Mappe lagrede nedlastinger skal puttes i</string>
2017-04-22 23:57:06 +00:00
<string name= "download_path_dialog_title" > Skriv inn nedlastingssti for videoer</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > Nedlastingssti for lyd</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > Sti å lagre nedlastet lyd i</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Skriv inn nedlastingssti for lydfiler</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "default_resolution_title" > Forvalgt oppløsning</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > Spill av med Kodi</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "kore_not_found" > Kore-programmet ble ikke funnet. Installer det?</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Vis \"Spill av med Kodi\"-valg</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Vis valg for avspilling via Kodi mediasenter</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "play_audio" > Lyd</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Forvalgt lydformat</string>
<string name= "webm_description" > WebM — fritt format</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "m4a_description" > M4A — bedre kvalitet</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "theme_title" > Drakt</string>
<string name= "dark_theme_title" > Mørk</string>
<string name= "light_theme_title" > Lys</string>
<string name= "download_dialog_title" > Last ned</string>
<string name= "next_video_title" > Neste video</string>
<string name= "show_next_and_similar_title" > Vis neste og lignende videoer</string>
<string name= "url_not_supported_toast" > Nettadressen støttes ikke</string>
<string name= "search_language_title" > Foretrukket innholdsspråk</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Video og lyd</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > Utseende</string>
<string name= "settings_category_other_title" > Annet</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > Spiller i bakgrunnen</string>
<string name= "play_btn_text" > Spill av</string>
<string name= "network_error" > Nettverksfeil</string>
<string name= "list_thumbnail_view_description" > Video-forhåndsvisning i miniatyrbilde</string>
2017-04-22 23:57:06 +00:00
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Miniatyrbilde for video-forhåndsvisning</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Opplasterens avatar</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Nikk</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Nesetrekk</string>
<string name= "use_tor_title" > Bruk Tor</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "use_tor_summary" > (Eksperimentelt) Tving nedlasting av trafikk gjennom Tor for forbedret personvern (strømming av videoer støttes ikke enda).</string>
2016-02-05 00:54:18 +00:00
<string name= "err_dir_create" > Kan ikke opprette nedlastingsmappe \'%1$s\'</string>
<string name= "info_dir_created" > Opprettet nedlastingsmappen \'%1$s\'</string>
2016-04-28 21:54:30 +00:00
<string name= "main_bg_subtitle" > Trykk for å komme i gang</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Automatisk avspilling</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Automatisk avspilling av video når NewPipe blir forespurt av et annet program</string>
2016-04-28 21:54:30 +00:00
<string name= "content" > Innhold</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Vis innhold med aldersgrense</string>
<string name= "video_is_age_restricted" > Videoen har aldersgrense. Skru på videoer med aldersgrenser i innstillingene først.</string>
<string name= "general_error" > Feil</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Kunne ikke laste inn alle miniatyrbilder</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > Kunne ikke dekryptere signaturen til videoens nettadresse</string>
<string name= "parsing_error" > Kunne ikke tolke nettside</string>
<string name= "light_parsing_error" > Kunne ikke tolke nettside fullstendig</string>
<string name= "content_not_available" > Innholdet er ikke tilgjengelig</string>
<string name= "blocked_by_gema" > Blokkert av GEMA</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Kunne ikke sette opp nedlastingsmeny</string>
2016-04-28 21:54:30 +00:00
<string name= "live_streams_not_supported" > Dette er en direkteoverføring. Disse støttes ikke enda.</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "could_not_get_stream" > Kunne ikke finne noen strømmer</string>
2016-04-28 21:54:30 +00:00
<string name= "sorry_string" > Beklager, dette skal ikke skje.</string>
<string name= "error_report_button_text" > Rapporter feil via e-post</string>
2017-04-22 23:57:06 +00:00
<string name= "error_snackbar_message" > Beklager, noen feiler inntraff.</string>
2016-04-28 21:54:30 +00:00
<string name= "error_snackbar_action" > RAPPORTER</string>
<string name= "what_device_headline" > Info:</string>
<string name= "what_happened_headline" > Hva skjedde:</string>
<string name= "your_comment" > Din kommentar (på Engelsk):</string>
<string name= "error_details_headline" > Detaljer:</string>
<string name= "report_error" > Rapporter en feil</string>
<string name= "user_report" > Brukerrapport</string>
2017-04-22 23:57:06 +00:00
<string name= "video" > Video</string>
2016-04-28 21:54:30 +00:00
<string name= "audio" > Audio</string>
<string name= "retry" > Prøv igjen</string>
<string name= "storage_permission_denied" > Tilgang til lagring nektet</string>
2016-06-03 23:13:30 +00:00
<string name= "duration_live" > direkteoverført</string>
2016-04-28 21:54:30 +00:00
2017-01-08 19:33:51 +00:00
<string name= "downloads" > Nedlastinger</string>
<string name= "downloads_title" > Nedlastinger</string>
<string name= "error_report_title" > Feilrapport</string>
<string name= "could_not_load_image" > Kunne ikke laste bilde</string>
<string name= "app_ui_crash" > Program/brukergrensesnitt kræsjet</string>
<string name= "pause" > Pause</string>
<string name= "view" > Vis</string>
<string name= "delete" > Slett</string>
<string name= "checksum" > Sjekksum</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "finish" > OK</string>
2017-01-08 19:33:51 +00:00
<string name= "msg_name" > Filnavn</string>
<string name= "msg_threads" > Tråder</string>
<string name= "msg_error" > Feil</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Tjener ustøttet</string>
<string name= "msg_exists" > Fila finnes allerede</string>
<string name= "msg_running" > NewPipe laster ned</string>
<string name= "msg_running_detail" > Trykk for detaljer</string>
<string name= "msg_wait" > Vent…</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "msg_copied" > Kopiert til utklippstavle</string>
2017-01-08 19:33:51 +00:00
<string name= "info_labels" > Hva:\\nForespørsel:\\nInnholdsspråk:\\nTjeneste:\\nGMT-tid:\\nPakke:\\nVersjon:\\nOperativsystemsversjon:\\nGlobal IP-blokk:</string>
<string name= "start" > Start</string>
<string name= "add" > Nytt mål</string>
<string name= "msg_url_malform" > Feilaktig nettadresse eller manglende internettilknytning</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "no_available_dir" > Velg ei tilgjengelig nedlastingsmappe</string>
2017-01-08 19:33:51 +00:00
<string name= "reCaptchaActivity" > reCAPTCHA</string>
<string name= "reCaptcha_title" > reCAPTCHA-oppgave</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "open_in_popup_mode" > Åpne i oppsprettsmodus</string>
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > NewPipe oppsprettsmodus</string>
<string name= "default_popup_resolution_title" > Forvalgt oppsprettsoppløsning</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Vis høyere oppløsninger</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Det er bare noen enheter som støtter avspilling av 2K-/4K-videoer</string>
2017-09-03 06:04:18 +00:00
<string name= "default_video_format_title" > Forvalgt videoformat</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "black_theme_title" > Svart</string>
<string name= "popup_playing_toast" > Spiller av i oppsprettsmodus</string>
<string name= "all" > Alle</string>
<string name= "channel" > Kanal</string>
<string name= "yes" > Ja</string>
<string name= "later" > Senere</string>
<string name= "disabled" > Avskrudd</string>
<string name= "use_old_player_title" > Bruk gammel avspiller</string>
2017-09-03 06:04:18 +00:00
2017-04-22 22:57:22 +00:00
<string name= "short_thousand" > K</string>
<string name= "short_million" > M</string>
<string name= "short_billion" > Mrd.</string>
<string name= "msg_popup_permission" > Denne tilgangen trengs for
åpning i oppsprettsmodus</string>
2017-04-22 23:57:06 +00:00
<string name= "recaptcha_request_toast" > reCAPTCHA-oppgave forespurt</string>
2017-04-22 22:57:22 +00:00
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "use_old_player_summary" > Gammel innebygd Mediaframework-avspiller</string>
2017-08-30 18:56:24 +00:00
<string name= "use_external_video_player_summary" > Noen oppløsninger vil IKKE ha lyd når dette valget er påslått</string>
<string name= "subscribe_button_title" > Abonner</string>
<string name= "subscribed_button_title" > Abonnert</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > Kanalabonnent oppsagt</string>
<string name= "subscription_change_failed" > Klarte ikke å endre abonnement</string>
<string name= "subscription_update_failed" > Klarte ikke å oppdatere abonnement</string>
<string name= "tab_subscriptions" > Abonnementer</string>
<string name= "fragment_whats_new" > Hva er nytt</string>
<string name= "controls_background_title" > Bakgrunn</string>
<string name= "controls_popup_title" > Oppsprett</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Husk oppsprettsstørrelse og posisjon</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Husk siste størrelse og posisjon for oppsprettsvinduet</string>
2017-08-30 18:56:24 +00:00
<string name= "show_search_suggestions_title" > Søkeforslag</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Vis søkeforslag ved søk</string>
<string name= "enable_search_history_title" > Søkehistorikk</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > Lagre søkemønster lokalt</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "enable_watch_history_title" > Historikk</string>
2017-08-30 18:56:24 +00:00
<string name= "enable_watch_history_summary" > Lagre visningshistorikk</string>
<string name= "settings_category_popup_title" > Oppsprett</string>
<string name= "filter" > Filter</string>
<string name= "refresh" > Oppdater</string>
<string name= "clear" > Tøm</string>
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > Endrer størrelse</string>
<string name= "best_resolution" > Beste oppløsning</string>
<string name= "notification_channel_name" > NewPipe-merknad</string>
<string name= "notification_channel_description" > Merknad for NewPipe-bakgrunn og oppsprettsspillere</string>
<string name= "settings_category_downloads_title" > Last ned</string>
<string name= "settings_file_charset_title" > Tillate tegn i filnavn</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > Ugyldige tegn erstattes av denne verdien</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > Erstatningstegn</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > Bokstaver og tall</string>
<string name= "charset_most_special_characters" > De fleste spesialtegn</string>
<string name= "title_activity_about" > Om NewPipe</string>
<string name= "action_settings" > Innstillinger</string>
<string name= "action_about" > Om</string>
<string name= "title_licenses" > Tredjepartslisenser</string>
<string name= "copyright" formatted= "true" > © %1$s av %2$s lisensiert %3$s</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > Kunne ikke laste lisens</string>
<string name= "action_open_website" > Åpne nettside</string>
<string name= "tab_about" > Om</string>
<string name= "tab_contributors" > Bidragsytere</string>
<string name= "tab_licenses" > Lisenser</string>
<string name= "app_description" > En fri lett, YouTube-grenseflate for Android.</string>
2017-09-11 21:13:32 +00:00
<string name= "tab_main" > Oversikt</string>
<string name= "player_gesture_controls_title" > Spillerhåndvendinger</string>
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Bruk håndvendinger for å kontrollere lys- og lyd-styrken til avspilleren</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > Fortsett ved fokus</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > Fortsett å spille etter avbrytelser (f.eks. telefonsamtaler)</string>
<string name= "settings_category_player_title" > Avspiller</string>
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > Oppførsel</string>
<string name= "settings_category_history_title" > Historikk</string>
<string name= "playlist" > Spilleliste</string>
<string name= "undo" > Angre</string>
<string name= "search_no_results" > Ingen resultater</string>
<string name= "empty_subscription_feed_subtitle" > Bare ufisk her</string>
<string name= "no_subscribers" > Ingen abonnenter</string>
<plurals name= "subscribers" >
<item quantity= "one" > %s abonnent</item>
<item quantity= "other" > %s abonnenter</item>
</plurals>
<string name= "no_views" > Ingen visninger</string>
<plurals name= "views" >
<item quantity= "one" > %s visning</item>
<item quantity= "other" > %s visninger</item>
</plurals>
<string name= "no_videos" > Ingen videoer</string>
<plurals name= "videos" >
<item quantity= "one" > %s video</item>
<item quantity= "other" > %s videoer</item>
</plurals>
<string name= "view_on_github" > Vis på GitHub</string>
<string name= "app_license_title" > NewPipe sin lisens</string>
<string name= "contribution_encouragement" > Hvorvidt du har idéer vedrørende oversettelser, designendringer, koderenskning, eller tunge kodeendringer—hjelp er alltids kjærkommen. Desto mer som gjøres, desto bedre blir det!</string>
<string name= "read_full_license" > Les lisens</string>
<string name= "contribution_title" > Bidrag</string>
<string name= "title_activity_history" > Historikk</string>
<string name= "title_history_search" > Søk</string>
<string name= "title_history_view" > Sett</string>
<string name= "history_disabled" > Historikk avskrudd</string>
<string name= "action_history" > Historikk</string>
<string name= "history_empty" > Historikken er tom</string>
<string name= "history_cleared" > Historikk tømt</string>
<string name= "item_deleted" > Element slettet</string>
</resources>