2017-06-02 11:39:39 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-06-05 00:10:50 +00:00
<resources >
<string name= "main_bg_subtitle" > לחץ \"חפש\" כדי להתחיל</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "view_count_text" > %1$s צפיות</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "upload_date_text" > פורסם ב:-%1$s</string>
<string name= "no_player_found" > לא נמצאו נגני רשת, האם תרצה להתקין את VLC?</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "install" > התקן</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "cancel" > בטל</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "open_in_browser" > פתח בדפדפן</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "open_in_popup_mode" > פתח במצב חלון צץ</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "share" > שתף</string>
<string name= "download" > הורד</string>
<string name= "search" > חפש</string>
<string name= "settings" > הגדרות</string>
<string name= "did_you_mean" > האם התכוונת ל-%1$s ?</string>
<string name= "share_dialog_title" > שתף עם</string>
<string name= "choose_browser" > בחר דפדפן</string>
<string name= "screen_rotation" > סיבוב</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "use_external_video_player_title" > השתמש בנגן סרטים חיצוני</string>
2018-11-18 06:51:15 +00:00
<string name= "use_external_video_player_summary" > מסיר שמע בחלק מהרזולוציות</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "use_external_audio_player_title" > השתמש בנגן סרטים חיצוני</string>
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > מצב חלון צץ (NewPipe)</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "controls_background_title" > רקע</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "controls_popup_title" > חלון צץ</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "download_path_title" > נתיב הורדה לסרטונים</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "download_path_summary" > נתיב לשמירת סרטונים</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > הכנס נתיב לשמירת סרטונים</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > נתיב לשמירת שמע</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > נתיב לשמירת שמע</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > הכנס נתיב לשמירת קבצי שמע</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > נגן אוטומטית</string>
2018-07-17 17:58:34 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > מנגן סרטון כאשר NewPipe נפתח דרך אפליקציה אחרת</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "default_resolution_title" > רזולוציית ברירת המחדל</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "default_popup_resolution_title" > רזולוציית ברירת המחדל לחלון צץ</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > הצג רזולוציות גבוהות יותר</string>
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > רק חלק מהמכשירים תומכים בצפייה בסרטונים ב-2k/4k</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "play_with_kodi_title" > נגן ב-Kodi</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "kore_not_found" > האפליקציה Kore לא נמצאה. להתקין אותה?</string>
<string name= "show_play_with_kodi_title" > הצג את האפשרות לניגון עם Kodi</string>
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > הראה אפשרות לנגן סרטון דרך \"Kodi media center\"</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "play_audio" > שמע</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "default_audio_format_title" > תבנית ברירת המחדל לשמע</string>
<string name= "default_video_format_title" > תבנית סרט ברירת מחדל</string>
<string name= "webm_description" > WebM — תבנית חופשית</string>
<string name= "m4a_description" > M4A — איכות גבוהה יותר</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "theme_title" > ערכת נושא</string>
<string name= "light_theme_title" > מואר</string>
<string name= "dark_theme_title" > חשוך</string>
<string name= "black_theme_title" > שחור</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > זכור את מיקומו וגודלו של החלון הצץ</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > זכור את המיקום והגודל האחרונים של החלון הצץ</string>
<string name= "player_gesture_controls_title" > מחוות מגע לשליטה בנגן</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "player_gesture_controls_summary" > השתמש במחוות כדי לשלוט בבהירות ובעוצמת השמע של הנגן</string>
<string name= "show_search_suggestions_title" > הצעות חיפוש</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "show_search_suggestions_summary" > הצג הצעות כשמחפשים</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "download_dialog_title" > הורד</string>
<string name= "next_video_title" > הסרטון הבא</string>
<string name= "show_next_and_similar_title" > הראה את הסרטונים הבאים וסרטונים דומים</string>
<string name= "url_not_supported_toast" > כתובת URL לא נתמכת</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "search_language_title" > שפת התוכן המועדפת</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > סרטים ושמע</string>
<string name= "settings_category_popup_title" > חלון צץ</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "settings_category_appearance_title" > תצוגה</string>
<string name= "settings_category_other_title" > אחרים</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > מנגן ברקע</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "popup_playing_toast" > מנגן במצב חלון צץ</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "play_btn_text" > נגן</string>
<string name= "content" > תוכן</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > הראה תוכן בעל הגבלת גיל</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "video_is_age_restricted" > לסרטון קיימת הגבלת גיל. ניתן לאפשר צפייה בסרטונים אלו ע\"י שינוי ממסך ההגדרות.</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "duration_live" > חי</string>
<string name= "downloads" > הורדות</string>
<string name= "downloads_title" > הורדות</string>
<string name= "error_report_title" > דו\"ח שגיאה</string>
<string name= "all" > הכל</string>
<string name= "channel" > ערוץ</string>
<string name= "yes" > כן</string>
<string name= "later" > מאוחר יותר</string>
<string name= "disabled" > לא פעיל</string>
<string name= "filter" > סינון</string>
<string name= "refresh" > רענן</string>
<string name= "clear" > נקה</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > שינוי גודל</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "general_error" > שגיאה</string>
<string name= "network_error" > שגיאת אינטרנט</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > אין אפשרות לטעון את כל התמונות הממוזערות</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > לא הייתה אפשרות לפענח את חתימת ה-URL של הסרט</string>
<string name= "parsing_error" > לא הייתה אפשרות לנתח את האתר</string>
<string name= "light_parsing_error" > לא הייתה אפשרות לנתח את האתר לחלוטין</string>
<string name= "content_not_available" > תוכן אינו זמין</string>
<string name= "blocked_by_gema" > חסום ע\"י GEMA</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > לא הייתה אפשרות להכין את תפריט ההורדות</string>
<string name= "live_streams_not_supported" > זהו שידור ישיר. שידורים ישירים עדיין לא נתמכים.</string>
<string name= "could_not_get_stream" > לא הייתה אפשרות להזרים סרטון</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "could_not_load_image" > לא הייתה אפשרות לטעון את התמונה</string>
<string name= "app_ui_crash" > האפליקציה או ממשק המשתמש קרסו</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "sorry_string" > מצטערים, זה לא היה אמור לקרות.</string>
<string name= "error_report_button_text" > דווח על השגיאה דרך הדוא\"ל</string>
<string name= "error_snackbar_message" > מצטערים, אירעו כמה שגיאות.</string>
2017-06-02 11:39:39 +00:00
<string name= "error_snackbar_action" > דווח</string>
<string name= "what_device_headline" > מידע:</string>
<string name= "what_happened_headline" > מה קרה:</string>
2018-04-01 17:58:07 +00:00
<string name= "info_labels" > מה:\\nבקשה:\\nשפת התוכן:\\nשי רו ת:\\nזמן GMT:\\nחבי לה:\\nגרס ה:\\nגרס ת מערכת ההפעלה:</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "subscribe_button_title" > הירשם כמנוי</string>
<string name= "subscribed_button_title" > רשום כמנוי</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > ביטול מנוי לערוץ</string>
<string name= "subscription_change_failed" > אין אפשרות לשנות מנוי</string>
<string name= "subscription_update_failed" > אין אפשרות לעדכן מנוי</string>
<string name= "tab_main" > ראשי</string>
<string name= "tab_subscriptions" > מנויים</string>
<string name= "fragment_whats_new" > מה חדש</string>
<string name= "enable_search_history_title" > היסטוריית חיפושים</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > שמור חיפושים מקומית</string>
2018-07-17 17:58:34 +00:00
<string name= "enable_watch_history_title" > היסטוריה ומטמון</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "enable_watch_history_summary" > המשך לעקוב אחר סרטונים שנצפו</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > המשך לנגן בעת חזרת המיקוד ליישום</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > המשך לנגן לאחר הפרעות (לדוגמה: שיחות טלפון)</string>
<string name= "show_hold_to_append_title" > הצג עצה \"לחיצה ממושכת תוסיף לרשימה\"</string>
<string name= "show_hold_to_append_summary" > הצג עצה כאשר כפתור רקע או חלון צץ נלחץ במסך נגן הסרטים</string>
<string name= "settings_category_player_title" > נגן</string>
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > התנהגות</string>
2018-05-01 20:15:05 +00:00
<string name= "settings_category_history_title" > היסטוריה ומטמון</string>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
<string name= "background_player_append" > נוסף לתור של הנגן ברקע</string>
<string name= "popup_playing_append" > נוסף לתור של הנגן הצץ</string>
<string name= "playlist" > רשימת ניגון</string>
<string name= "best_resolution" > רזולוציה מיטבית</string>
<string name= "undo" > בטל</string>
<string name= "play_all" > נגן הכל</string>
<string name= "notification_channel_name" > הודעה מ-NewPipe</string>
<string name= "notification_channel_description" > התראות עבור נגן הרקע והנגן הצץ של NewPipe</string>
<string name= "unknown_content" > [לא ידוע]</string>
<string name= "player_stream_failure" > נכשל בניגון הסרט הנוכחי</string>
<string name= "player_unrecoverable_failure" > תקלה בלתי ניתנת לשחזור אירעה בנגן</string>
<string name= "player_recoverable_failure" > מחלים מתקלה שאירעה לנגן</string>
<string name= "your_comment" > ההערה שלך (באנגלית):</string>
<string name= "error_details_headline" > פרטים:</string>
<string name= "list_thumbnail_view_description" > תמונות ממוזערות לתצוגה המקדמת של הסרטון</string>
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > תמונות ממוזערות לתצוגה המקדמת של הסרטון</string>
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > תמונה של המשתמש המפרסם</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > אהבו</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > לא אהבו</string>
<string name= "use_tor_title" > השתמש ב-Tor</string>
<string name= "use_tor_summary" > (ניסיוני) השתמש בתעבורת ההורדה דרך Tor להגברת הפרטיות (ניגון סרטים בהזרמה ישירה אינו נתמך עדיין).</string>
<string name= "report_error" > דווח על שגיאה</string>
<string name= "user_report" > דיווח משתמש</string>
<string name= "search_no_results" > אין תוצאות</string>
<string name= "empty_subscription_feed_subtitle" > אין כאן כלום מלבד צרצרים</string>
<string name= "err_dir_create" > לא ניתן ליצור את תיקיית ההורדות \'%1$s\'</string>
<string name= "info_dir_created" > תיקיית ההורדות נוצרה \'%1$s\'</string>
<string name= "video" > סרט</string>
<string name= "audio" > שמע</string>
<string name= "retry" > נסה שנית</string>
<string name= "storage_permission_denied" > הגישה לאחסון נדחתה</string>
<string name= "use_old_player_title" > השתמש בנגן הישן</string>
<string name= "use_old_player_summary" > השתמש בנגן המובנה Mediaframework</string>
<string name= "short_thousand" > K</string>
<string name= "short_million" > M</string>
<string name= "short_billion" > B</string>
<string name= "no_subscribers" > אין עוקבים</string>
<plurals name= "subscribers" >
2018-03-09 08:21:03 +00:00
<item quantity= "one" > מנוי אחד</item>
<item quantity= "two" > שני מנויים</item>
<item quantity= "many" > %s מנויים</item>
<item quantity= "other" > %s מנויים</item>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
</plurals>
<string name= "no_views" > אין תצוגות</string>
<plurals name= "views" >
2018-03-09 08:21:03 +00:00
<item quantity= "one" > צפייה אחת</item>
<item quantity= "two" > שתי צפיות</item>
<item quantity= "many" > %s צפיות</item>
<item quantity= "other" > %s צפיות</item>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
</plurals>
<string name= "no_videos" > אין סרטונים</string>
<plurals name= "videos" >
2018-03-09 08:21:03 +00:00
<item quantity= "one" > סרטון אחד</item>
<item quantity= "two" > שני סרטונים</item>
<item quantity= "many" > %s סרטונים</item>
<item quantity= "other" > %s סרטונים</item>
2017-12-20 22:47:03 +00:00
</plurals>
<string name= "start" > התחל</string>
<string name= "pause" > השהה</string>
<string name= "view" > נגן</string>
<string name= "delete" > מחק</string>
<string name= "checksum" > בדיקה</string>
<string name= "add" > משימה חדשה</string>
<string name= "finish" > בסדר</string>
<string name= "msg_name" > שם קובץ</string>
<string name= "msg_threads" > אשכולות</string>
<string name= "msg_error" > שגיאה</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > שרת לא נתמך</string>
<string name= "msg_exists" > קובץ כבר קיים</string>
<string name= "msg_url_malform" > URL לא תקין או שאין אינטרנט זמין</string>
<string name= "msg_running" > NewPipe מוריד</string>
<string name= "msg_running_detail" > לחץ לפרטים נוספים</string>
<string name= "msg_wait" > אנא המתן…</string>
<string name= "msg_copied" > הועתק ללוח</string>
<string name= "no_available_dir" > אנא בחר בתיקיית הורדות זמינה</string>
<string name= "msg_popup_permission" > הרשאה זו נדרשת עבור
\nפתח במצב חלון צץ</string>
<string name= "reCaptchaActivity" > reCAPTCHA</string>
<string name= "reCaptcha_title" > אתגר reCAPTCHA</string>
<string name= "recaptcha_request_toast" > נתבקש אתגר reCAPTCHA</string>
<string name= "settings_category_downloads_title" > הורדה</string>
<string name= "settings_file_charset_title" > רשימת תווים אפשרית בשמות קבצים</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > תווים לא נתמכים מוחלפים עם הערך הזה</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > תו חלופי</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > אותיות וספרות</string>
<string name= "charset_most_special_characters" > רוב התווים הייחודיים</string>
<string name= "title_activity_about" > אודות NewPipe</string>
<string name= "action_settings" > הגדרות</string>
<string name= "action_about" > אודות</string>
<string name= "title_licenses" > רישיונות צד ג\'</string>
<string name= "copyright" formatted= "true" > © %1$s ע\"י %2$s תחת %3$s</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > לא ניתן לטעון רישיון</string>
<string name= "action_open_website" > פתח אתר</string>
<string name= "tab_about" > אודות</string>
<string name= "tab_contributors" > תורמים</string>
<string name= "tab_licenses" > רישיונות</string>
<string name= "app_description" > נגן קל וחופשי לYouTube עבור אנדרואיד.</string>
<string name= "contribution_title" > תורם</string>
<string name= "contribution_encouragement" > בכל עת שיש לך רעיון ל: תרגום, עיצוב מחדש, ניקוי קוד, או תיקוני קוד משמעותיים—עזרה תמיד תתקבל בברכה. ככל שיותר מבוצע זה נעשה טוב יותר!</string>
<string name= "view_on_github" > הצג ב-GitHub</string>
<string name= "donation_title" > תרום</string>
<string name= "donation_encouragement" > NewPipe מפותח ע\"י מתנדבים אשר תורמים מזמנם להביא את החוויה המושלמת עבורך. עכשיו זה הזמן לתת להם חזרה כדי לדאוג לכך ש-NewPipe תמשיך לצמוח!</string>
<string name= "give_back" > לתרום בחזרה</string>
<string name= "website_title" > אתר הבית</string>
<string name= "website_encouragement" > לקבלת מידע נוסף ועדכונים אחרונים עבור NewPipe אנא בקר באתרנו.</string>
<string name= "app_license_title" > רישיון NewPipe</string>
<string name= "read_full_license" > קרא רישיון</string>
<string name= "title_activity_history" > היסטוריה</string>
<string name= "title_history_search" > חופש בעבר</string>
<string name= "title_history_view" > נצפה בעבר</string>
<string name= "history_disabled" > היסטוריה אינה פעילה</string>
<string name= "action_history" > היסטוריה</string>
<string name= "history_empty" > ההיסטוריה ריקה</string>
<string name= "history_cleared" > היסטוריה נוקתה</string>
<string name= "item_deleted" > פריט נמחק</string>
<string name= "delete_item_search_history" > האם ברצונך למחוק את הפריט הזה מהיסטורית החיפושים?</string>
<string name= "main_page_content" > תוכן הדף הראשי</string>
<string name= "blank_page_summary" > דף ריק</string>
<string name= "kiosk_page_summary" > דף קיוסק</string>
<string name= "subscription_page_summary" > דף עוקבים</string>
<string name= "feed_page_summary" > דף עדכונים</string>
<string name= "channel_page_summary" > דף ערוץ</string>
<string name= "select_a_channel" > בחר ערוץ</string>
<string name= "no_channel_subscribed_yet" > אף ערוץ אינו ברשימת המעקב עדיין</string>
<string name= "select_a_kiosk" > בחר קיוסק</string>
<string name= "kiosk" > קיוסק</string>
<string name= "trending" > החמים</string>
<string name= "top_50" > 50 הנצפים ביותר</string>
<string name= "new_and_hot" > חדש & חם</string>
<string name= "title_activity_background_player" > נגן רקע</string>
<string name= "title_activity_popup_player" > נגן צץ</string>
<string name= "play_queue_remove" > הסר</string>
<string name= "play_queue_stream_detail" > פרטים</string>
<string name= "play_queue_audio_settings" > אפשרויות שמע</string>
<string name= "hold_to_append" > החזק להוספה לרשימת ניגון</string>
<string name= "enqueue_on_background" > נוסף לרשימת הניגון ברקע</string>
<string name= "enqueue_on_popup" > נוסף לרשימת הניגון בנגן הצץ</string>
<string name= "start_here_on_main" > התחל לנגן כאן</string>
<string name= "start_here_on_background" > התחל כאן בנגן הרקע</string>
<string name= "start_here_on_popup" > התחל כאן בנגן הצץ</string>
2018-11-18 06:51:15 +00:00
<string name= "controls_download_desc" > הורד קובץ הזרמה</string>
<string name= "show_info" > הצג מידע</string>
2018-03-09 08:22:36 +00:00
2018-03-09 08:23:14 +00:00
<string name= "tab_bookmarks" > סימניות</string>
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > הוספה אל</string>
<string name= "default_content_country_title" > מדינת תוכן כבררת מחדל</string>
2018-03-09 08:23:39 +00:00
<string name= "service_title" > שירות</string>
<string name= "settings_category_debug_title" > ניפוי שגיאות</string>
<string name= "always" > תמיד</string>
<string name= "just_once" > חד פעמי</string>
2018-03-09 08:24:26 +00:00
<string name= "import_data_title" > יבוא מסד נתונים</string>
<string name= "export_data_title" > יצוא מסד נתונים</string>
2018-03-09 08:24:59 +00:00
<string name= "external_player_unsupported_link_type" > נגנים חיצוניים לא תומכים בסוגי קישורים אלה</string>
2018-03-09 08:25:47 +00:00
<string name= "invalid_url_toast" > כתובת שגויה</string>
2018-03-15 14:19:45 +00:00
<string name= "file" > קובץ</string>
<string name= "switch_to_background" > העברה לרקע</string>
<string name= "switch_to_popup" > העברה לחלון צץ</string>
2018-11-18 06:51:15 +00:00
<string name= "no_player_found_toast" > לא נמצא נגן לצפייה ישירה (באפשרותך להתקין VLC כדי לתקן זאת).</string>
2018-05-01 20:15:05 +00:00
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > מטמון התמונות נוקה</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_title" > נקה מטמון מטא-דאטה</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_complete_notice" > מטמון המטא-דאטא נוקה</string>
<string name= "export_data_summary" > יצא היסטוריה, רישומים ורשימות השמעה.</string>
<string name= "clear_views_history_title" > ניקוי היסטוריית הצפייה</string>
<string name= "view_history_deleted" > היסטוריית הצפייה נמחקה.</string>
<string name= "clear_search_history_title" > ניקוי היסטוריית החיפוש</string>
<string name= "search_history_deleted" > היסטורית החיפוש נמחקה.</string>
<string name= "invalid_file" > הקובץ אינו קיים או שאין ברשותך הרשאות מתאימות לקריאתו/כתיבתו</string>
<string name= "file_name_empty_error" > שם הקובץ אינו יכול להיות ריק</string>
<string name= "detail_drag_description" > גרור כדי לסדר מחדש</string>
<string name= "create" > צור</string>
<string name= "delete_one" > מחק אחד</string>
<string name= "delete_all" > מחק הכל</string>
<string name= "dismiss" > סלק</string>
<string name= "rename" > שנה שם</string>
<string name= "one_item_deleted" > פריט אחד נמחק.</string>
<string name= "toast_no_player" > לא נמצא נגן מתאים לקובץ זה</string>
<string name= "delete_stream_history_prompt" > האם ברצונך למחוק פריט זה מהיסטוריית הצפייה שלך?</string>
<string name= "delete_all_history_prompt" > האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל הפריטים מההיסטוריה?</string>
<string name= "export_complete_toast" > יצוא הושלם</string>
<string name= "import_complete_toast" > יבוא הושלם</string>
<string name= "no_valid_zip_file" > אין קובץ ZIP תקף</string>
<string name= "video_player" > נגן וידאו</string>
<string name= "background_player" > נגן רקע</string>
<string name= "popup_player" > נגן קופץ</string>
<string name= "always_ask_open_action" > שאל תמיד</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_title" > משיג מידע…</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_message" > התוכן המבוקש בטעינה</string>
<string name= "create_playlist" > צור רשימת השמעה חדשה</string>
<string name= "delete_playlist" > מחק רשימת השמעה</string>
<string name= "rename_playlist" > שנה שם רשימת השמעה</string>
<string name= "playlist_name_input" > שם</string>
<string name= "append_playlist" > הוסף לרשימת השמעה</string>
<string name= "bookmark_playlist" > הוסף רשימת השמעה למועדפים</string>
<string name= "unbookmark_playlist" > הסרת מועדף</string>
<string name= "delete_playlist_prompt" > האם ברצונך למחוק רשימת השמעה זו?</string>
<string name= "playlist_creation_success" > רשימת ההשמעה נוצרה בהצלחה</string>
<string name= "playlist_add_stream_success" > נוסף לרשימת ההשמעה</string>
<string name= "playlist_thumbnail_change_success" > תמונת רשימת ההשמעה שונתה</string>
<string name= "resize_fill" > מלא</string>
<string name= "resize_zoom" > הגדל</string>
<string name= "caption_auto_generated" > נוצר אוטומטית</string>
<string name= "import_export_title" > יבוא/יצוא</string>
<string name= "import_title" > יבוא</string>
<string name= "import_from" > יבוא מ</string>
<string name= "export_to" > יצוא ל</string>
<string name= "import_ongoing" > מייבא…</string>
<string name= "export_ongoing" > מייצא…</string>
<string name= "import_file_title" > יבא קובץ</string>
<string name= "previous_export" > יצוא קודם</string>
<string name= "subscriptions_import_unsuccessful" > יבוא רשומים נכשל</string>
<string name= "subscriptions_export_unsuccessful" > יצוא רשומים נכשל</string>
<string name= "import_youtube_instructions" > כדי לייבא את הערוצים אליהם אתה רשום מיוטיוב אתה תזדקק לקובץ היצוא, אותו ניתן להוריד כך:
\n
\n1. היכנס ללינק הזה: %1$s
\n2. התחבר לחשבונך כשתתבקש
\n3. ההורדה אמורה להתחיל (זהו קובץ היצוא)</string>
<string name= "playback_tempo" > קצב</string>
<string name= "playback_default" > ברירת מחדל</string>
2018-07-17 17:58:34 +00:00
<string name= "use_inexact_seek_title" > השתמש בחיפוש מהיר שאינו מדויק</string>
<string name= "use_inexact_seek_summary" > חיפוש לא מדויק מאפשר לנגן לחפש נקודת זמן מהר יותר, עם דיוק מופחת</string>
<string name= "download_thumbnail_title" > טען תמונות ממוזערות</string>
<string name= "download_thumbnail_summary" > "השבת כדי לעצור את טעינת כל התמונות הממוזערות וחסוך בשימוש בנתונים ובזכרון. השינוי ימחק את המטמון בזכרון ובדיסק. "</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_summary" > הסר את כל נתוני העמודים במטמון</string>
<string name= "auto_queue_title" > אוטומטית הכנס לתור את ההזרמה הבאה</string>
<string name= "auto_queue_summary" > "אוטומטית הוסף הזרמה קשורה כאשר ההזרמה האחרונה לא נמצאת במצב הזרמה חוזרת של התור. "</string>
<string name= "toggle_orientation" > כפתור כיוון</string>
<string name= "switch_to_main" > החלף לראשי</string>
<string name= "import_data_summary" > פעולה זו תדרוס את ההיסטוריה ורשימת המנויים הקיימת.</string>
<string name= "clear_views_history_summary" > "מחק הסטוריה של ניגונים קודמים. "</string>
2018-11-18 06:51:15 +00:00
<string name= "channels" > ערוצים</string>
<string name= "playlists" > רשימות השמעה</string>
<string name= "tracks" > שירים</string>
<string name= "users" > משתמשים</string>
<string name= "delete_view_history_alert" > למחוק את כל הסטוריית הצפיה\?</string>
<string name= "clear_search_history_summary" > מוחק את היסטוריית מילות החיפוש</string>
<string name= "delete_search_history_alert" > למחוק את הסטוריית החיפוש\?</string>
<string name= "video_streams_empty" > לא נמצא וידאו להזרמה</string>
<string name= "audio_streams_empty" > לא נמצא שמע להזרמה</string>
<string name= "invalid_directory" > אין כזו תיקיה</string>
<string name= "invalid_source" > אין כזו תיקיה/תוכן</string>
<string name= "error_occurred_detail" > אירעה שגיאה: %1$s</string>
<string name= "no_streams_available_download" > אין מקור הזרמה זמין להורדה</string>
<string name= "privacy_policy_title" > מדיניות הפרטיות של NewPipe</string>
<string name= "privacy_policy_encouragement" > פרויקט NewPipe לוקח את הפרטיות שלך ברצינות רבה. לפיכך, האפליקציה אינה אוספת מידע ללא הסכמתך.
\nמדי ני ו ת הפרטיות של NewPipe מפרטת במדויק איזה מידע נשמר ונשלח בזמן שאתה מדווח על קריסת האפליקציה.</string>
<string name= "read_privacy_policy" > קרא את מדיניות הפרטיות</string>
<string name= "app_license" > NewPipe היא תוכנה חופשית:
\nאתה יכול להשתמש, ללמוד, לשתף ולשפר אותה כרצונך. באופן ספציפי ניתן להפיצה ו /או לשנות אותה תחת עמידה בתנאים של רישיון GNU GPL בגרסה 3, או בכל גרסה עדכנית יותר של רשיון זה.</string>
<string name= "title_last_played" > נוגן לאחרונה</string>
<string name= "title_most_played" > הכי נצפה</string>
<string name= "could_not_import_all_files" > אזהרה: לא ניתן היה לטעון את כל הקבצים.</string>
<string name= "override_current_data" > פעולה זו תדרוס את ההגדרות הקיימות.</string>
<string name= "import_settings" > האם ברצונך גם לטעון את ההגדרות\?</string>
<string name= "drawer_open" > פתח מגירה</string>
<string name= "drawer_close" > סגור מגירה</string>
<string name= "drawer_header_action_paceholder_text" > משהו יופיע כאן בקרוב D;</string>
<string name= "preferred_open_action_settings_title" > פעולת \'פתח\' מועדפת</string>
<string name= "preferred_open_action_settings_summary" > פעולת ברירת המחדל בעת פתיחת תוכן - %s</string>
<string name= "set_as_playlist_thumbnail" > קבע כתמונה של רשימת הניגון</string>
<string name= "playlist_delete_failure" > לא ניתן למחוק רשימת ניגון.</string>
<string name= "caption_none" > ללא כותרת</string>
<string name= "resize_fit" > התאם</string>
<string name= "caption_setting_title" > כותרות</string>
<string name= "caption_setting_description" > שינוי גודל כותרת הנגן וסגנוהות הרקע. נדרשת הפעלה מחדש כדי ששינויים אלה יתפסו.</string>
<string name= "enable_leak_canary_title" > אפשר LeakCanary</string>
<string name= "enable_leak_canary_summary" > מעקב אחר זליגת זיכרון יכולה לגרום לאפליקציה להיות בלתי זמינה בזמן העתקת תוכן הזכרון לקובץ</string>
2018-07-17 17:58:34 +00:00
</resources>