2016-02-05 13:50:05 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2015-09-11 15:58:10 +00:00
<resources >
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "view_count_text" > %1$s приказа</string>
2016-05-22 11:56:09 +00:00
<string name= "upload_date_text" > Објављен %1$s</string>
2016-01-05 22:56:50 +00:00
<string name= "no_player_found" > Нема плејера токова. Инсталирати ВЛЦ?</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "install" > Инсталирај</string>
2015-09-11 15:58:10 +00:00
<string name= "cancel" > Одустани</string>
<string name= "open_in_browser" > Отвори у прегледачу</string>
<string name= "share" > Дели</string>
<string name= "download" > Преузми</string>
<string name= "search" > Тражи</string>
<string name= "settings" > Поставке</string>
2016-03-05 17:57:33 +00:00
<string name= "did_you_mean" > Да ли сте мислили: %1$s ?</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "search_page" > Страница претраге: </string>
2016-04-06 11:40:11 +00:00
<string name= "share_dialog_title" > Подели помоћу</string>
<string name= "choose_browser" > Отвори помоћу</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "screen_rotation" > ротација</string>
<string name= "settings_activity_title" > Поставке</string>
2015-09-11 15:58:10 +00:00
<string name= "useExternalPlayerTitle" > Користи спољашњи плејер</string>
2016-01-09 01:35:16 +00:00
<string name= "download_path_title" > Одредиште преузимања за видео</string>
<string name= "download_path_summary" > Путања за упис преузетих видеа.</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > Унесите путању за преузимање видеа</string>
<string name= "autoplay_through_intent_title" > Аутопуштање преко интента</string>
<string name= "autoplay_through_intent_summary" > Аутоматско пуштање видеа по позиву из друге апликације.</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "default_resolution_title" > Подразумевана резолуција</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > Пусти помоћу Кодија</string>
2016-01-05 22:56:50 +00:00
<string name= "kore_not_found" > Апликација К о р (Kore) није нађена. Инсталирати К о р ?</string>
2015-10-17 15:13:21 +00:00
<string name= "installeKore" > Инсталирај К о р </string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Прикажи „Пусти помоћу Кодија“</string>
2016-01-09 01:35:16 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Приказ опције за пуштање видеа у Коди медија центру.</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "play_audio" > Аудио</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Подразумевани формат звука</string>
2016-01-05 22:54:24 +00:00
<string name= "webm_description" > WebM — слободни формат</string>
<string name= "m4a_description" > m4a — бољи квалитет</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "download_dialog_title" > Преузми</string>
2015-10-17 15:13:21 +00:00
<string-array name= "downloadOptions" >
<item > Видео</item>
<item > Аудио</item>
</string-array>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "next_video_title" > Следећи видео</string>
2016-01-05 22:56:50 +00:00
<string name= "url_not_supported_toast" > УРЛ није подржан</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > Прикажи следећи и слични видео</string>
<string name= "similar_videos_btn_text" > Слични видео</string>
<string name= "search_language_title" > Пожељни језик садржаја</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Видео и Аудио</string>
<string name= "settings_category_other_title" > Остало</string>
<string name= "list_thumbnail_view_description" > Сличица видео прегледа</string>
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Сличица видео прегледа</string>
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Сличица отпремаоца</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Несвиђања</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Свиђања</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Користи спољашњи видео плејер</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > Користи спољашњи аудио плејер</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > Пуштам у позадини</string>
2015-12-20 21:21:12 +00:00
2016-01-02 17:03:57 +00:00
<string name= "background_player_name" > Позадински плејер за Јутјуб цев</string>
<string name= "loading" > Учитавам</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "play_btn_text" > Пусти</string>
2016-01-02 17:03:57 +00:00
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "use_tor_title" > Користи Т о р </string>
2016-03-05 17:57:33 +00:00
<string name= "use_tor_summary" > (Експериментално) Принудно преусмерење саобраћаја кроз Т о р за доданту приватност (токови још нису подржани).</string>
2016-01-05 22:54:24 +00:00
<string name= "theme_title" > Тема</string>
<string name= "dark_theme_title" > Тамна</string>
<string name= "light_theme_title" > Светла</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > Изглед</string>
<string name= "network_error" > Грешка мреже</string>
2016-01-09 01:35:16 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > Одредиште преузимања за аудио</string>
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Унесите путању за преузимање аудио фајлова.</string>
2016-05-22 11:56:09 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > Путања за упис преузетих аудио фајлова</string>
2016-01-09 01:35:16 +00:00
<string name= "info_dir_created" > Направљен директоријум за преузимање „%1$s“</string>
<string name= "err_dir_create" > Н е могу да направим директоријум за преузимање„ %1$s“</string>
2016-02-05 13:50:05 +00:00
<string name= "general_error" > Грешка</string>
2016-02-05 13:50:14 +00:00
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Н е могох да учитам све сличице</string>
2016-02-05 13:50:05 +00:00
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > Н е могох да дешифрујем потпис видео урл-а .</string>
<string name= "parsing_error" > Н е могох да рашчланим веб-сајт.</string>
<string name= "content_not_available" > Садржај није доступан.</string>
<string name= "blocked_by_gema" > Блокирала ГЕМА.</string>
2016-02-27 14:34:32 +00:00
<string name= "content" > Садржај</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Прикажи старосно-ограничени садржај</string>
<string name= "video_is_age_restricted" > Видео ј е старосно ограничен. Укључите премошћавање у поставкама.</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Н е могох да поставим мени преузимања.</string>
<string name= "live_streams_not_supported" > Ово ј е Т О К . Токови још нису подржани.</string>
2016-03-05 17:57:33 +00:00
<string name= "light_parsing_error" > Н е могох да рашчланим веб-сајт у целости.</string>
<string name= "could_not_get_stream" > Н е могох да добавим ниједан ток.</string>
<string name= "sorry_string" > Нажалост, то не би требало да с е деси.</string>
<string name= "error_report_button_text" > Пријавите грешку е -поштом</string>
<string name= "error_snackbar_message" > Нажалост, десиле с у с е неке грешке.</string>
<string name= "error_snackbar_action" > ПРИЈАВИ</string>
<string name= "what_device_headline" > Подаци:</string>
<string name= "what_happened_headline" > Шта с е десило:</string>
<string name= "info_labels" > Шта:\\nЗ а х те в:\\nЈ е зик садржаја:\\nУ с лу г а :\\nГМ Т време:\\nИзда ње :\\nИзда ње система:\\nГло б . ИП опсег:</string>
<string name= "your_comment" > Ваш коментар (на енглеском):</string>
<string name= "error_details_headline" > Детаљи:</string>
<string name= "enable_background_audio" > Пусти у позадини</string>
<string name= "video" > Видео</string>
<string name= "audio" > Аудио</string>
<string name= "text" > Текст</string>
<string name= "logging" > Записивање</string>
<string name= "logging_normal" > Нормално</string>
<string name= "logging_verbose" > Исцрпно</string>
<string name= "retry" > Покушај поново</string>
<string name= "off" > [искљ.]</string>
<string name= "use_exoplayer_title" > Користи ExoPlayer</string>
<string name= "use_exoplayer_summary" > Експериментално</string>
<string name= "info_searched_lbl" > Тражено:</string>
<string name= "info_requested_stream_lbl" > Захтевани ток:</string>
<string name= "error_drm_not_supported" > Заштићени садржај није подржани на издањима АПИ-ија испод 18</string>
<string name= "error_drm_unsupported_scheme" > Овај уређај не подржава захтевану ДРМ шему</string>
<string name= "error_drm_unknown" > Десила с е непозната грешка ДРМ-а </string>
<string xmlns:xliff= "urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" name= "error_no_decoder" > Овај уређај не обезбеђује декодер за <xliff:g id= "mime_type" > %1$s</xliff:g> </string>
<string xmlns:xliff= "urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" name= "error_no_secure_decoder" > Овај уређај не обезбеђује безбедни декодер за <xliff:g id= "mime_type" > %1$s</xliff:g> </string>
<string name= "error_querying_decoders" > Н е могох да потражим декодере уређаја</string>
<string xmlns:xliff= "urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" name= "error_instantiating_decoder" > Н е могох да покренем декодер <xliff:g id= "decoder_name" > %1$s</xliff:g> </string>
<string name= "storage_permission_denied" > Дозвола за приступ складишту ј е одбијена</string>
2016-03-11 14:35:05 +00:00
<string name= "report_error" > Пријавите грешку</string>
<string name= "user_report" > Извештај корисника</string>
2016-03-13 21:35:23 +00:00
<string name= "duration_live" > уживо</string>
2016-05-22 11:56:09 +00:00
<string name= "main_bg_subtitle" > Тапните на претрагу за почетак</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Пусти по позиву друге апликације</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Аутоматско пуштање видеа по позиву друге апликације.</string>
<string name= "start" > Почни</string>
<string name= "pause" > Паузирај</string>
<string name= "view" > Приказ</string>
<string name= "delete" > Обриши</string>
<string name= "checksum" > Хеш</string>
<string name= "add" > Нова мисија</string>
<string name= "finish" > У реду</string>
<string name= "switch_mode" > Пребацивање мрежног и приказа листе</string>
<string name= "msg_url" > УРЛ преузимања</string>
<string name= "msg_name" > Назив фајла</string>
<string name= "msg_threads" > Нити</string>
<string name= "msg_fetch_filename" > Добави назив фајла</string>
<string name= "msg_error" > Грешка</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Сервер није подржан</string>
<string name= "msg_exists" > Фајл већ постоји</string>
<string name= "msg_url_malform" > Неисправан УРЛ или нема интернета</string>
<string name= "msg_running" > Њупајп преузимање</string>
<string name= "msg_running_detail" > Тапните за детаље</string>
<string name= "msg_wait" > Сачекајте...</string>
<string name= "msg_copied" > Копирано у привремену меморију.</string>
<string name= "no_available_dir" > Одредите доступну фасциклу за преузимање.</string>
2016-01-05 22:54:24 +00:00
</resources>