2019-02-01 21:19:49 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<resources >
<string name= "main_bg_subtitle" > برای شروع، جستوجو را بزنید</string>
2019-09-30 14:39:44 +00:00
<string name= "view_count_text" > %1$s مشاهده ه ا </string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "upload_date_text" > منتشر شده در %1$s</string>
2018-11-12 17:54:19 +00:00
<string name= "no_player_found" > هیچ پخشکنندهٔ جریانی پیدا نشد. مایلید ویالسی نصب شود؟</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "install" > نصب</string>
<string name= "cancel" > لغو</string>
<string name= "open_in_browser" > گشودن در مرورگر</string>
<string name= "share" > همرسانی</string>
<string name= "download" > بارگیری</string>
<string name= "search" > جستوجو</string>
<string name= "settings" > تنظیمات</string>
2018-11-12 17:54:19 +00:00
<string name= "did_you_mean" > منظورتان این بود: %1$s؟</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "share_dialog_title" > همرسانی با</string>
<string name= "choose_browser" > گزیدن مرورگر</string>
<string name= "screen_rotation" > چرخش</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > استفاده از پخشکنندهٔ ویدیوی خارجی</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > استفاده از پخشکنندهٔ صدای خارجی</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "download_path_title" > پوشه بارگیری ویدیو</string>
<string name= "download_path_summary" > ویدیوهای بارگیری شده اینجا ذخیره میشوند</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > پوشه بارگیری را برای ویدیوها انتخاب کنید</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > پوشه بارگیری صدا</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > صداهای بارگیری شده در اینجا ذخیره میشوند</string>
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > پوشه بارگیری صداها را انتخاب کنید</string>
2018-11-12 17:54:19 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > پخش خودکار</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > هنگامی که نیوپایپ از کارهٔ دیگری فراخوانی میشود، ویدیوی به طور خودکار پخش شود</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "default_resolution_title" > وضوح پیشگزیده</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > پخش با کودی</string>
2018-11-12 17:54:19 +00:00
<string name= "kore_not_found" > کارهٔ کوره پیدا نشد. نصب شود؟</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_title" > نمایش گزینهٔ «پخش با کودی»</string>
2018-11-12 17:54:19 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > نمایش گزینهای برای پخش ویدیو با مرکز رسانهٔ کودی</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "play_audio" > صدا</string>
<string name= "default_audio_format_title" > قالب صدای پیشگزیده</string>
<string name= "theme_title" > زمینه</string>
<string name= "dark_theme_title" > تیره</string>
<string name= "light_theme_title" > روشن</string>
<string name= "download_dialog_title" > بارگیری</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
<string name= "next_video_title" > بعدی</string>
2018-11-12 17:54:19 +00:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > نماش ویدیوهای «بعدی» و «مشابه»</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "url_not_supported_toast" > نشانی پشتیبانی نشده</string>
2018-10-05 14:19:21 +00:00
<string name= "content_language_title" > زبان محتوای ترجیحی</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "settings_category_video_audio_title" > ویدیو و صدا</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > ظاهر</string>
<string name= "settings_category_other_title" > دیگر</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > در حال پخش در پسزمینه</string>
<string name= "play_btn_text" > پخش</string>
<string name= "content" > محتوا</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
<string name= "show_age_restricted_content_title" > محتوای محدود شده بر اساس سن</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "video_is_age_restricted" > نمایش ویدیوهای دارای محدودیت سنی. اجازه دادن به چنین محتوای از بخش تنظیمات ممکن است.</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "duration_live" > زنده</string>
<string name= "downloads" > بارگیریها</string>
<string name= "downloads_title" > بارگیریها</string>
<string name= "error_report_title" > گزارش خطا</string>
<string name= "general_error" > خطا</string>
<string name= "network_error" > خطای شبکه</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > نمیتوان تمام بندانگشتیها را بار کرد</string>
2019-07-17 15:23:31 +00:00
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > نمیتوان امضای نشانی اینترنتی ویدیو را رمزگشایی کرد</string>
<string name= "parsing_error" > نمیتوان پایگاه وب را تجزیه کرد</string>
<string name= "light_parsing_error" > نمیتوان پایگاه وب را به صورت کامل تجزیه کرد</string>
<string name= "content_not_available" > محتوا در دسترس نیست</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "could_not_setup_download_menu" > نمیتوان فهرست بارگیری را برپا ساخت.</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "live_streams_not_supported" > جریانهای زنده هنوز پشتیبانی نمیشوند</string>
<string name= "could_not_get_stream" > نمیتوان هیچ جریانی را گرفت</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "sorry_string" > ببخشید! نباید این اتّفاق زخ میداد.</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "error_report_button_text" > گزارش خطا با رایانامه</string>
<string name= "error_snackbar_message" > ببخشید، چند مشکل رخ داد.</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "error_snackbar_action" > گزارش</string>
<string name= "what_device_headline" > اطّلاعات:</string>
<string name= "what_happened_headline" > چه روی داد:</string>
<string name= "your_comment" > توضیح شما (به انگلیسی):</string>
<string name= "error_details_headline" > جزییات:</string>
<string name= "list_thumbnail_view_description" > بندانگشتی پیشنمایش ویدیو</string>
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > بندانگشتی پیشنمایش ویدیو</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > بندانگشتی کاربر بارگذاری کننده</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "detail_likes_img_view_description" > پسندها</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > نپسندیدنها</string>
<string name= "use_tor_title" > استفاده از تور</string>
<string name= "use_tor_summary" > (آزمایشی) اجبار ترافیک بارگیری از مسیر تور برای محرمانگی بیشتر (هنوز پخش جریانی پشتیبانی نمیشود).</string>
<string name= "report_error" > گزارش یک خطا</string>
<string name= "user_report" > گزارش کاربر</string>
<string name= "err_dir_create" > نمیتوان شاخهٔ بارگیری «%1$s» را ایجاد کرد</string>
<string name= "info_dir_created" > شاخهٔ بارگیری «%1$s» ایجاد شد</string>
<string name= "video" > ویدیو</string>
<string name= "audio" > صدا</string>
<string name= "retry" > تلاش دوباره</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "storage_permission_denied" > اجازهٔ دسترسی به فضای ذخیره رد شد</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "start" > شروع</string>
<string name= "pause" > مکث</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "view" > پخش</string>
2016-08-10 13:32:58 +00:00
<string name= "delete" > حذف</string>
<string name= "checksum" > مجموع مقابلهای</string>
<string name= "add" > مآموریت جدید</string>
<string name= "finish" > قبول</string>
<string name= "msg_name" > نام پرونده</string>
<string name= "msg_threads" > رشتهها</string>
<string name= "msg_error" > خطا</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > کارساز پشتیبانی نشده</string>
<string name= "msg_exists" > پرونده از پیش وجود دارد</string>
<string name= "msg_url_malform" > نشانی اینترنتی خراب است یا اینترنت در دسترس نیست</string>
<string name= "msg_running" > نیوپایپ در حال بارگیری است</string>
<string name= "msg_running_detail" > برای جزییات، ضربه بزنید</string>
<string name= "msg_wait" > لطفاً صبر کنید…</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "msg_copied" > در حافظه رونوشت شد</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "no_available_dir" > پوشه بارگیری را بعدا در تنظیمات مشخص کنید</string>
2019-05-31 00:20:13 +00:00
<string name= "no_player_found_toast" > هیچ پخش کننده جریانی پیدا نشد (شما میتوانید برنامه ویالسی را برای پخش آن نصب کنید).</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
<string name= "controls_download_desc" > بارگیری پرونده جریان</string>
<string name= "use_external_video_player_summary" > حذف صدا در برخی کیفیتها</string>
2018-10-18 04:26:03 +00:00
<string name= "subscribe_button_title" > اشتراک</string>
<string name= "subscribed_button_title" > مشترک شده</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > اشتراک کانال لغو شد</string>
<string name= "subscription_change_failed" > ناتوانی در تغییر وضعیت اشتراک</string>
<string name= "subscription_update_failed" > ناتوانی در بهروزرسانی اشتراک</string>
<string name= "show_info" > نمایش اطلاعات</string>
<string name= "tab_main" > اصلی</string>
<string name= "tab_subscriptions" > اشتراکها</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
<string name= "tab_bookmarks" > فهرستهای پخش دارای نشانک</string>
2018-10-18 04:26:03 +00:00
<string name= "fragment_whats_new" > موارد جدید</string>
<string name= "controls_background_title" > پس زمینه</string>
2018-11-12 17:54:19 +00:00
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > افزودن به</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > نمایش کیفیت بالاتر</string>
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > تنها برخی دستگاهها توانایی پخش ویدئوهای 2K و 4K را دارند</string>
<string name= "default_video_format_title" > قالب ویدئوی پیشفرض</string>
<string name= "black_theme_title" > سیاه</string>
<string name= "download_thumbnail_title" > بارگذاری بندانگشتی</string>
<string name= "auto_queue_title" > قرار دادن خودکار جریان بعدی در صف</string>
<string name= "show_search_suggestions_title" > پیشنهادهای جستجو</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > نمایش پیشنهادها حین جستجو</string>
<string name= "enable_search_history_title" > تاریخچه جستجو</string>
<string name= "enable_watch_history_summary" > نگهداشتن آمار ویدئوهای دیدهشده</string>
<string name= "default_content_country_title" > کشور محتوای پیشفرض</string>
<string name= "settings_category_player_title" > پخشکننده</string>
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > رفتار</string>
<string name= "all" > همه</string>
<string name= "channel" > کانال</string>
<string name= "channels" > کانالها</string>
<string name= "playlist" > سیاهه پخش</string>
<string name= "playlists" > سیاهههای پخش</string>
<string name= "users" > کاربران</string>
<string name= "yes" > بله</string>
<string name= "later" > بعدا</string>
<string name= "disabled" > غیرفعال</string>
<string name= "filter" > صافی</string>
<string name= "refresh" > تازهسازی</string>
<string name= "clear" > پاککردن</string>
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > تغییر اندازه</string>
<string name= "play_all" > پخش همه</string>
<string name= "always" > همیشه</string>
<string name= "just_once" > فقط یکبار</string>
<string name= "file" > پرونده</string>
<string name= "notification_channel_name" > اعلان نیوپایپ</string>
<string name= "unknown_content" > [ناشناخته]</string>
<string name= "import_data_title" > وارد کردن پایگاهداده</string>
<string name= "export_data_title" > "صادرکردن "</string>
<string name= "import_data_summary" > تاریخچه و اشتراکهای شما بازنویسی خواهند شد</string>
<string name= "export_data_summary" > صادرکردن تاریخچه، اشتراکها و سیاهههای پخش</string>
<string name= "clear_views_history_title" > پاککردن تاریخچه ویدئوهای دیدهشده</string>
<string name= "import_export_title" > وارد/صادر کردن</string>
<string name= "import_title" > وارد کردن</string>
<string name= "import_from" > وارد کردن از</string>
<string name= "export_to" > صادر کردن به</string>
<string name= "import_ongoing" > در حال وارد کردن…</string>
<string name= "export_ongoing" > در حال صدور…</string>
<string name= "subscriptions_import_unsuccessful" > ناتوانی در ورود اشتراکها</string>
<string name= "subscriptions_export_unsuccessful" > ناتوانی در صدور اشتراکها</string>
<string name= "playback_speed_control" > کنترلهای سرعت پخش</string>
<string name= "accept" > قبول</string>
<string name= "decline" > رد</string>
<string name= "limit_data_usage_none_description" > بدون محدودیت</string>
<string name= "minimize_on_exit_none_description" > هیچ</string>
2018-11-21 18:07:15 +00:00
<string name= "best_resolution" > بهترین وضوح</string>
<string name= "delete_view_history_alert" > تمام تاریخچه نمایش پاک شود؟</string>
2019-08-07 12:34:49 +00:00
<string name= "watch_history_deleted" > تاریخچه نمایش پاک شد.</string>
2018-11-21 18:07:15 +00:00
<string name= "clear_search_history_title" > پاککردن تاریخچه جستجو</string>
<string name= "clear_search_history_summary" > تاریخچه کلیدواژههای جستجو را پاک میکند</string>
<string name= "delete_search_history_alert" > تمام تاریخچه جستجو پاک شود؟</string>
<string name= "search_history_deleted" > تاریخچه جستجو پاک شد.</string>
<string name= "could_not_load_image" > ناتوانی در بارگذاری تصویر</string>
<string name= "player_stream_failure" > ناتوانی در پخش این جریان</string>
<string name= "invalid_url_toast" > نشانی نامعتبر</string>
<string name= "video_streams_empty" > هیچ جریان ویدئویی پیدا نشد</string>
<string name= "audio_streams_empty" > هیچ جریان صدایی پیدا نشد</string>
<string name= "invalid_directory" > چنین پوشهای وجود ندارد</string>
<string name= "invalid_source" > چنین منبع محتوا/پروندهای وجود ندارد</string>
<string name= "file_name_empty_error" > نام پرونده نمیتواند خالی باشد</string>
<string name= "error_occurred_detail" > خطایی رخ داد: %1$s</string>
<string name= "no_streams_available_download" > جریانی برای بارگیری در دسترس نیست</string>
<string name= "search_no_results" > بدون نتیجه</string>
<string name= "short_thousand" > K</string>
<string name= "short_million" > M</string>
<string name= "short_billion" > B</string>
<plurals name= "subscribers" >
2019-05-31 00:20:13 +00:00
<item quantity= "one" > %s مشترک</item>
<item quantity= "other" > %s مشترک</item>
</plurals>
2018-11-21 18:07:15 +00:00
<string name= "no_views" > بدون بازدید</string>
<plurals name= "views" >
2019-05-31 00:20:13 +00:00
<item quantity= "one" > %s بازدید</item>
<item quantity= "other" > %s بازدید</item>
</plurals>
2018-11-21 18:07:15 +00:00
<string name= "no_videos" > بدون ویدئو</string>
<plurals name= "videos" >
2019-05-31 00:20:13 +00:00
<item quantity= "one" > ویدئو</item>
<item quantity= "other" > ویدئو</item>
</plurals>
2018-11-21 18:07:15 +00:00
<string name= "create" > ایجاد</string>
<string name= "delete_one" > پاک کردن یک مورد</string>
<string name= "delete_all" > پاککردن همه</string>
<string name= "dismiss" > صرف نظر</string>
<string name= "rename" > تغییر نام</string>
<string name= "one_item_deleted" > یک مورد پاک شد.</string>
<string name= "settings_file_charset_title" > نویسههای مجاز در نام پروندهها</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > نویسههای نامعتبر با این مقدار جایگزین شدند</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > نویسه جایگزین</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > حروف و اعداد</string>
<string name= "charset_most_special_characters" > مهمترین نویسههای خاص</string>
<string name= "toast_no_player" > کارهای برای پخش این پرونده نصب نشده است</string>
<string name= "title_activity_about" > درباره نیوپایپ</string>
<string name= "action_settings" > تنظیمات</string>
<string name= "action_about" > درباره</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > ناتوانی در بارگذاری پروانه</string>
<string name= "action_open_website" > گشودن وبسایت</string>
<string name= "tab_about" > درباره</string>
<string name= "tab_contributors" > مشارکتکنندگان</string>
<string name= "tab_licenses" > پروانهها</string>
<string name= "app_description" > پخشکننده آزاد سبُک برای اندروید.</string>
<string name= "contribution_title" > مشارکت</string>
<string name= "view_on_github" > دیدن روی گیتهاب</string>
<string name= "donation_title" > اعانه</string>
<string name= "website_title" > وبسایت</string>
<string name= "privacy_policy_title" > سیاست حریم خصوصی نیوپایپ</string>
<string name= "read_privacy_policy" > خواندن سیاست حریم خصوصی</string>
<string name= "app_license_title" > پروانه نیوپایپ</string>
<string name= "read_full_license" > خواندن پروانه</string>
<string name= "title_activity_history" > تاریخچه</string>
<string name= "title_history_search" > جستجو شده</string>
<string name= "title_history_view" > دیدهشده</string>
<string name= "history_disabled" > تاریخچه غیرفعال است</string>
<string name= "action_history" > تاریخچه</string>
<string name= "history_empty" > تاریخچه خالی است</string>
<string name= "history_cleared" > تاریخچه پاک شد</string>
<string name= "item_deleted" > مورد پاک شد</string>
<string name= "delete_item_search_history" > میخواهید این مورد را از تاریخچه جستجو پاک کنید؟</string>
<string name= "delete_stream_history_prompt" > میخواهید این مورد را از تاریخچه نمایش پاک کنید؟</string>
<string name= "delete_all_history_prompt" > میخواهید همه موارد را از تاریخچه پاک کنید؟</string>
<string name= "title_last_played" > آخرین پخششده</string>
<string name= "title_most_played" > بیشترین پخششده</string>
<string name= "main_page_content" > محتوای صفحه اصلی</string>
<string name= "blank_page_summary" > صفحه خالی</string>
<string name= "kiosk_page_summary" > صفحه کیوسک</string>
<string name= "subscription_page_summary" > صفحه اشتراکها</string>
<string name= "feed_page_summary" > صفحه خوراک</string>
<string name= "channel_page_summary" > صفحه کانال</string>
<string name= "select_a_channel" > کانالی را انتخاب کنید</string>
<string name= "no_channel_subscribed_yet" > هنز کانال مشترکشدهای وجود ندارد</string>
<string name= "select_a_kiosk" > یک کیوسک را انتخاب کنید</string>
<string name= "kiosk" > کیوسک</string>
<string name= "trending" > محبوب</string>
<string name= "top_50" > ۵ ۰ ویدئوی برتر</string>
<string name= "new_and_hot" > جدید و داغ</string>
<string name= "title_activity_background_player" > پخشکننده پسزمینه</string>
<string name= "play_queue_remove" > حذف</string>
<string name= "play_queue_stream_detail" > جزئیات</string>
<string name= "play_queue_audio_settings" > تنظیمات صدا</string>
<string name= "video_player" > پخشکننده ویدئو</string>
<string name= "background_player" > پخشکننده پسزمینه</string>
<string name= "always_ask_open_action" > همیشه بپرس</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_title" > در حال دریافت اطلاعات…</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_message" > بارگذری محتوای درخواستی</string>
<string name= "create_playlist" > فهرست پخش جدید</string>
<string name= "delete_playlist" > پاککردن</string>
<string name= "rename_playlist" > تغییر نام</string>
<string name= "playlist_name_input" > نام</string>
<string name= "append_playlist" > افزودن به فهرست پخش</string>
<string name= "set_as_playlist_thumbnail" > استفاده به عنوان تصویر فهرست پخش</string>
<string name= "delete_playlist_prompt" > این فهرست پخش پاک شود؟</string>
<string name= "playlist_creation_success" > فهرست پخش ایجاد شد</string>
<string name= "playlist_add_stream_success" > به فهرست پخش افزوده شد</string>
<string name= "playlist_thumbnail_change_success" > تصویر فهرست پخش تغییر کرد.</string>
<string name= "playlist_delete_failure" > ناتوانی در پاککردن فهرست پخش.</string>
<string name= "caption_none" > بدون توضیحات</string>
<string name= "caption_setting_title" > توضحیات</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
<string name= "unsubscribe" > لغو اشتراک</string>
<string name= "tab_new" > زبان جدید</string>
<string name= "tab_choose" > انتخاب زبانه</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "enable_watch_history_title" > تاریخچه تماشا</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
<string name= "settings_category_history_title" > تاریخچه و حافظه نهان</string>
<string name= "settings_category_debug_title" > اشکالزدایی</string>
<string name= "settings_category_updates_title" > بهروزرسانیها</string>
2019-05-31 00:20:13 +00:00
<string name= "open_in_popup_mode" > در پنجره جداگانه باز شود</string>
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > حالت پنجره مجزا</string>
<string name= "default_popup_resolution_title" > اندازه پیش فرض پنجره جداگانه</string>
<string name= "controls_popup_title" > پنجره جداگانه</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > به یاد داشتن اندازه و موقعیت پنجره جداگانه</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > به یاد داشتن آخرین اندازه و موقعیت قبلی پنجره جداگانه</string>
<string name= "use_inexact_seek_title" > زمان فعلی پخش کننده را به صورت تقریبی و سریع جلو ببر</string>
<string name= "use_inexact_seek_summary" > این گزینه باعث می شود هنگام جلو/عقب کردن زمان تصویر، به جای زمان دقیق انتخاب شده، به زمان غیر دقیق و نزدیک به مکان انتخاب شده برود که این کار سریع تر انجام می شود</string>
2019-07-31 23:32:00 +00:00
<string name= "app_ui_crash" > کاره یا رابط کاربری با خطا مواجه شد</string>
<string name= "reCaptchaActivity" > ریکپچا</string>
<string name= "settings_category_downloads_title" > بارگیری</string>
<string name= "toggle_orientation" > تغییر جهت</string>
<string name= "switch_to_background" > تغییر وضعیت به پسزمینه</string>
<string name= "switch_to_main" > تغییر وضعیت به اصلی</string>
<string name= "service_title" > خدمت</string>
<string name= "detail_drag_description" > برای تغییر ترتیب، بکشید</string>
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > حافظه نهان تصویر پاک شد</string>
<string name= "import_settings" > میخواهید تنظیمات را نیز وارد کنید؟</string>
<string name= "playback_step" > گام</string>
<string name= "file_deleted" > پرونده پاک شد</string>
<string name= "app_update_notification_channel_name" > اعلان بهروزرسانی کاره</string>
<string name= "app_update_notification_channel_description" > اعلانها برای نسخه جدید نیوپایپ</string>
<string name= "restore_defaults" > بازنشانی پیشفرضها</string>
<string name= "restore_defaults_confirmation" > میخواهید پیشفرضها را بازنشانی کنید؟</string>
<string name= "selection" > گلچین</string>
<string name= "updates_setting_title" > بهروزرسانیها</string>
<string name= "list_view_mode" > حالت نمایش سیاهه</string>
<string name= "list" > سیاهه</string>
<string name= "grid" > شبکه</string>
<string name= "auto" > خودکار</string>
<string name= "switch_view" > تغییر نمایش</string>
<string name= "app_update_notification_content_title" > بهروزرسانی برای نیوپایپ موجود است!</string>
<string name= "app_update_notification_content_text" > برای بارگیری، لمس کنید</string>
<string name= "missions_header_finished" > تمام</string>
<string name= "missions_header_pending" > در صف</string>
<string name= "enqueue" > صف</string>
<string name= "download_failed" > بارگیری ناموفق بود</string>
<string name= "download_finished" > بارگیری پایان یافت</string>
<string name= "error_http_not_found" > یافت نشد</string>
<string name= "error_postprocessing_failed" > شکست در پساپردازش</string>
<string name= "max_retry_desc" > بیشینه تعداد تلاشها پیش از لغو بارگیری</string>
<string name= "events" > رویدادها</string>
<string name= "show_comments_title" > نمایش نظرات</string>
<string name= "show_comments_summary" > غیرفعال کنید تا نمایش نظرات متوقف شود</string>
<string name= "autoplay_title" > پخش خودکار</string>
<plurals name= "comments" >
<item quantity= "one" > نظرات</item>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<item quantity= "other" />
2019-07-31 23:32:00 +00:00
</plurals>
<string name= "no_comments" > بدون نظر</string>
<string name= "error_unable_to_load_comments" > ناتوانی در دریافت نظرات</string>
2019-09-30 11:08:59 +00:00
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > ادامه پخش به محض فعال شدن</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > ذخیره محلی نتایج جستجو</string>
<string name= "auto_queue_summary" > زمانی که صف پخش در حال پخش تکراری نیست، حین پخش آخرین جریان، یک جریان مرتبط به طور خودکار اضافه شود</string>
<string name= "download_thumbnail_summary" > برای جلوگیری از بارگیری تصاویر بندانگشتی و ذخیره فضای ذخیرهسازی و مصرف داده، خاموش کنید. تغییرات باعث پاک شدن حافظه نهان تصاویر روی حافظه میشود.</string>
<string name= "enable_playback_resume_title" > ادامه پخش</string>
<string name= "enable_playback_resume_summary" > بازگرداندن آخرین موقعیت پخش</string>
<string name= "enable_playback_state_lists_title" > موقعیت در فهرستها</string>
<string name= "enable_playback_state_lists_summary" > نمایش شاخص موقعیت پخش در فهرستها</string>
<string name= "settings_category_clear_data_title" > پاک کردن دادهها</string>
<string name= "download_choose_new_path" > برای اثرگذاری، پوشه بارگیری را تغییر دهید</string>
2019-02-01 21:19:49 +00:00
</resources>